Традиции и новаторство в творчестве платонова кратко. Традиции андрея платонова в философско-эстетических исканиях русской прозы второй половины хх - начала ххi вв. Исследование творчества А.Платонова

480 руб. | 150 грн. | 7,5 долл. ", MOUSEOFF, FGCOLOR, "#FFFFCC",BGCOLOR, "#393939");" onMouseOut="return nd();"> Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут , круглосуточно, без выходных и праздников

240 руб. | 75 грн. | 3,75 долл. ", MOUSEOFF, FGCOLOR, "#FFFFCC",BGCOLOR, "#393939");" onMouseOut="return nd();"> Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Короткова Анна Васильевна. Народ и герой в прозе А. Платонова: 10.01.01 Короткова, Анна Васильевна Народ и герой в прозе А. Платонова ("Сокровенный человек", "Чевенгур", "Котлован", "Ювенильное море") : Дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01 Бирск, 2006 209 с. РГБ ОД, 61:06-10/1178

Введение

Глава I. Народный характер в прозе А. Платонова .

1.1. Народ и герой. Анализ проблемы 10

1.2. Традиции и новаторство в осмыслении народной жизни 47

Глава II. Поэтика изображения народного характера .

2.1. Символика и её разновидности 98

2.2. Особенности жанра и стиля 145

Заключение 184

Библиография 190

Введение к работе

Диссертационное исследование посвящено изучению проблемы, которая всегда занимала А. Платонова и являлась предметом его художественных исканий. «Народ весь мой бедный и родной, - размышлял писатель в записных книжках. - Почему, чем беднее, тем добрее. Ведь это же надо кончать - приводить наоборот. Вам радость от доброго, если он бедный?». 1 Именно народу «бедному» материально, но богатому духовно посвящены произведения писателя конца 20-х - 30-х годов XX века: «Сокровенный человек» (1928), «Чевенгур» (1929), «Котлован» (1930), «Ювенильное море» (1932).

Изданная в 1928 году повесть «Сокровенный человек» стала свидетельством рождения в литературе нового автора со своеобразным мышлением, стилем и языком. Однако последующим замыслам художника не суждено было осуществиться при его жизни. «Чевенгур», завершенный в 1929 году, был впервые полностью напечатан во Франции в 1972 году, а в России он был опубликован лишь спустя шестнадцать лет. «Котлован» и «Ювенильное море», продолжившие чевенгурскую тему, впервые были изданы в 1987 году. Произведения этого периода объединены тематической общностью, исследованием злободневных проблем современного писателю мира. А. Платонов раскрывал характер обыкновенных, ничем не выдающихся людей, их способность воспринимать мир и реагировать на происходящее в соответствии с ситуацией, когда приходилось выбирать между жизнью и смертью. Вообще, вся жизнь героев писателя была своеобразной битвой за выживание в условиях голода и разрухи революционного периода, гражданской войны и создания новых условий жизни.

«Из нового мира рождается новейший. Всякое существо несколько раз сбрасывает кожу. Спускает сукровицу и т. д. - прежде чем получить постоянство», 2 - констатировал писатель. Именно время «спускания сукровицы»

1 Платонов А.П. Деревянное растение. Из записных книжек. - М., 1990. - С. 33.

2 Там же. - С. 98.

исследовал А. Платонов в художественном мире своих произведений. Его народ, создавая «новейший мир», не просто испытывал трудности и дискомфорт жизни, но и выглядел при этом совершенно неприглядным образом, так же, как и меняющее кожу животное. Мучительные старания героев привести «массы» к осознанию необходимости перемен наталкивались на откровенную враждебность и непонимание. Однако люди не сдавались перед возникающими трудностями и проявляли такие черты характера, как упорство, настойчивость и целеустремленность. При этом герои писателя действовали исходя из того, какую жизнь (как им казалось) заслужил измученный народ. В результате убийства буржуев, кулаков и подкулачников, эксплуатировавших бедняков, становились не только пропуском в новый мир, но и гарантией его создания. Писатель не решал возникающие противоречия между благородной целью героев и «грязными средствами», он показывал это как неизбежный факт, как следствие сложившихся обстоятельств.

Раскрывая эстетические и философские аспекты темы, невозможно не затронуть взаимодействие творчества А. Платонова с классическими произведениями XIX-XX веков таких писателей, как Н. Лесков, М. Салтыков-Щедрин, Л. Леонов, М. Булгаков. Продолжая исследовать традиционную в литературе тему «народ и герой», А. Платонов по-новому интерпретировал ее, придав оригинальность: писатель выразил в мышлении, языке и поведении обыкновенных людей парадоксальное понимание того, как надо строить новый социум и жить в нём. Кроме того, автор в своих произведениях изучал сознание народа и его героев в отношении к природному, предметному и вещному миру, к духовной и физической сути человека.

Несмотря на почти вековую дистанцию, разделяющую время эпохи А. Платонова и современность, актуальность его произведений не уменьшается, а возрастает. Причина этого кроется в проблематике, посвященной «вечным» темам: поиску людьми смысла жизни и своего предназначения.

Именно эти вопросы пытались разрешить герои писателя, осознавая несовершенство окружающего их мира.

Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью проблемы « народ и герой» в отечественном литературоведении. Несмотря на внушительное число работ, содержащих значимые наблюдения по данному вопросу, целостных исследований, посвященных изучению сущности темы «народ и герой» в прозе А. Платонова, нет. Для более глубокого понимания и раскрытия этого вопроса представляется необходимым проследить развитие народного характера в соотнесении с героями, выделившимися из «массы» не только в силу своего желания помогать и заботиться обо всех страдающих, но и благодаря своей способности осмыслять происходящие перемены, видя в них не только благо, но и негативные моменты и тенденции.

Объектом исследования определены основные платоновские произведения конца 1920-х - 1930-х годов: «Сокровенный человек», «Чевенгур», «Котлован», «Ювенильное море». Предметом изучения стала проблема «народ и герой», составляющей частью которой являются самосознание народа в социальной перестройке, драматизм процесса, многозначность авторской позиции в условиях коренного изменения традиционного уклада жизни.

Методология исследования опирается на историко-литературный, сравнительно-типологический методы. Теоретико-методологическую основу исследования составили труды М. Бахтина, Б. Вышеславцева, В. Канашкина, А. Лосева, Ю. Лотмана, В. Скобелева, В. Топорова, Д. Шеппинга, Л. Шубина; а также работы по изучению творчества А. Платонова: К. Баршта, В. Васильева, В. Вьюгина, А. Дырдина, Л. Карасева, Н. Корниенко, Н. Малыгиной, О. Меерсон, Н. Полтавцевой, Т. Радбиля, Л. Фоменко, В. Чалмаева и других.

Целью работы является исследование проблемы «народ и герой» в прозе А. Платонова. Для достижения обозначенной цели необходимо решить следующие задачи : 1) изучение народного характера в контексте обозначенной проблемы; 2) выявление параллелей в аспекте исследуемого вопроса в твор-

честве А. Платонова и классиков второй половины XIX века, а также современников писателя; 3) теоретическое освещение понятия «образ-символ» и выявление его роли в раскрытии темы «народ и герой» в прозе художника; 4) исследование жанрового своеобразия и особенностей поэтики художественных произведений А. Платонова конца 1920-х - 1930-х годов; 5) постижение роли платоновской философии в художественном мире писателя; 6) обобщение полученных результатов исследования художнического постижения проблемы «народ и герой» в рамках единой картины платоновского мира.

Научная новизна исследования определяется новыми подходами к анализу концепции человека как личности и народа как «массы» в прозе А. Платонова. Акцент при этом сделан на нравственный, духовный поиск героев. Важной остается проблема изучения символов в поэтике произведений и их влияние на образ народа. Этот вопрос еще недостаточно изучен в платонове-дении и требует более тщательного анализа.

Обзор критической литературы по теме диссертации . В реферируемой работе рассматриваются лишь те литературоведческие изыскания, где затрагивается тема «народ и герой» в творчестве А. Платонова. Одно из них - исследование В. Скобелева «О народном характере в прозе А. Платонова 20-х годов» (1970). В дальнейшем в платоноведении рассматривалась философия платоновской прозы, в той или иной форме сопряженная с образами народа и главных героев, переданная через своеобразие поэтики писателя. Многие исследователи склонялись к тому, что творчество А. Платонова восходит к мифу, что обусловлено наличием в тексте мифологических аллюзий и реминисценций, выраженных не только в сюжетных линиях произведений, но и в наличии образов-символов. Одной из первых работ в этой области стала «Критика мифологического сознания в творчестве Андрея Платонова» Н. Полтавцевой (1977). В следующем ее труде, «Философская проза Андрея Платонова» (1981), была предложена типология героев, прослежены апока-

липсические мотивы и поднята проблема отношения произведений писателя к утопическому жанру.

В работах Н. Малыгиной «Особенности философско-эстетических исканий А. Платонова» (1981), «Эстетика Андрея Платонова» (1985), «Образы-символы в творчестве А. Платонова» (1993) были затронуты вопросы о роли образов-символов в передаче смысла произведений. Толкование образов-символов, выраженных в именах, фамилиях и географических названиях продолжено в работе М. Золотоносова «Ложное солнце» («Чевенгур» и «Котлован» в контексте советской культуры 1920-х годов)» (1991). Этой же теме посвящена работа Л. Карасёва «Движение по склону. О сочинениях А. Платонова» (2001), где автор рассматривает образы и тайные знаки в произведениях писателя, продолжила эту тематику.

В философском аспекте русской культуры исследовал талант писателя А. Дырдин в своей монографии «Потаённый мыслитель. Творческое сознание Андрея Платонова в свете русской духовности и культуры» (2000). С мифологической точки зрения изучал поэтику А. Платонова Т. Радбиль в монографии «Мифология языка А. Платонова» (1998). В книге К. Баршта «Поэтика прозы А. Платонова» (2000) систематизирована символика сквозных понятий прозы А. Платонова и их роль в выявлении авторской позиции. Исследованию поэтики посвящена работа Е. Проскуриной «Поэтика мистери-альности в прозе Андрея Платонова конца 20-х - 30-х годов (на материале повести "Котлован")» (2001). Жанровое своеобразие произведений «Чевенгур», «Котлован», «Ювенильное море» изучали М. Золотоносов, О. Николен-ко, Е. Яблоков.

За последнее десятилетие написано довольно много кандидатских работ, посвященных творчеству писателя, например, диссертации Е. Сергеевой «Народное художественное сознание и его место в поэтике А. Платонова (Концепция героя и художественный мир)» (1996); Т. Радбиля «Общественно-политическая лексика в художественной прозе А. Платонова» (1997) и

другие. Однако перечислить имена всех исследователей, занимавшихся изучением А. Платонова, в данном случае не представляется возможным, что частично возмещается библиографическим списком в конце диссертации. Научно-практическая значимость исследования заключается в возможности его использования при дальнейших исследованиях прозы А. Платонова, в преподавании истории русской литературы XX века в вузе и инновационной школе, при чтении спецкурса.

Апробация материалов диссертации состоялась на научных конференциях регионального, всероссийского и международного уровня: региональной научно-практической конференции «Язык и литература в поликультурном пространстве», БирГПИ, Бирск, 2003; X Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы анализа литературного произведения в системе филологического образования», УГПУ, Екатеринбург, 2004; Международной конференции «Русское литературоведение в новом тысячелетии», МГОПУ им. М. Шолохова, Москва, 2004; X и XI Шешуковских чтениях, МПГУ, 2005, 2006; Всероссийской научно-практической конференции «Наука и образование 2005», БГУ, Нефтекамск. Основные положения работы отражены в 14 научных публикациях.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.

Во Введении обосновывается актуальность выбранной темы, освещается степень ее разработанности в научной литературе, обозначаются цели и задачи, требующие разрешения, определяются объект и предмет исследования, характеризуется его теоретико-методологическая база.

В Главе I «Народный характер в прозе А. Платонова» проводится анализ проблемы в свете нравственных, философско-этических исканий народа и героев писателя. Рассматривается понятие народа и народности в произведениях А. Платонова на основе энциклопедических и литературоведческих понятий, предлагается концепция «героя». Выявляются параллели в аспекте

исследуемой проблемы в творчестве А. Платонова и классиков второй половины XIX века, а также современников писателя.

В Главе II «Поэтика изображения народного характера» даётся теоретическое освещение понятия «образ-символ» и выявление его роли в разрешении темы «народ и герой» в прозе А. Платонова. Кроме того, рассматриваются основные вопросы жанрового своеобразия произведений писателя и истоки его философии в художественных произведениях. Поэтика писателя исследуется с точки зрения символического, смыслового и содержательного начал.

В Заключении подводятся основные итоги по изучению проблемы «народ и герой», по развитию классических традиций в творчестве писателя, по созвучию основных проблем произведений А. Платонова со смысловой направленностью прозы его современников, а также с писателями, философами второй половины XIX века. Определяется влияние символического начала в образах природы, характер народа и героев. Выявляется поэтика художественного исследования проблемы «народ и герой», народного характера. Намечаются перспективы дальнейшего исследования темы. К диссертации приложена библиография, включающая 237 наименований.

Народ и герой. Анализ проблемы

К многочисленным литературным загадкам А. Платонова относится проблема «народ и герой» в сюжетном, текстологическом и контекстном освещении. Все творчество писателя конца 20-х - 30-х годов XX века и последующего периода посвящено народу, который находился в центре всех его произведений. Народ у А. Платонова чаще всего обозначен как «масса», «прочие», «малая народность». Все, кто составил данное понятие, по сути своей ведомы «героями» - теми, кто выделился благодаря своему характеру, упорству, целеустремлённости и желанию облегчить условия жизни страдающим людям. «Герои», живущие не для себя, а для других - типичные представители народа в произведениях писателя. У них нет внешних отличий и преимуществ в материальном плане. Единственное, что выделяет их из «массы» - это стремление к духовному самосовершенствованию, выраженному не только в желании познать окружающий мир, но и в планах на будущее, которые они строили в соответствии с пролетарской идеологией и представлением народа о счастье.

Понятие «народ» в творчестве писателя вобрало в себя не только общеизвестные, энциклопедические и литературные толкования, но и обросло новым смыслом. Так, например, трактовка слова «народ» в энциклопедическом аспекте включает несколько значений: «Народ - 1) в широком смысле слова - все население определенной страны. 2) В историческом материализме - народ, народные массы, социальная общность, включающая на различных этапах истории те слои и классы, которые по своему объективному положению способны участвовать в решении задач прогрессивного развития общества; творец истории, ведущая сила коренных общественных преобразований. Народ - подлинный субъект истории, его деятельность создает преемственность в поступательном развитии общества. На всех ступенях общественного развития основой народа, его большинством являются трудящиеся массы - главная производительная сила общества. В классовом обществе народ может включать в себя слои населения с весьма различными и даже с противоположными интересами. 3) Термин, употребляемый для обозначения различных форм этнических общностей (племя, народность, нация)». С опорой на многозначное толкование данного слова можно вывести определение «народа» А. Платонова, которое частично вбирает в себя предложенные значения и в то же время отличается. Очевидно, что для писателя народ - это население России, которое пыталось осмыслить происходящие перемены в обществе или просто приспособиться к ним и жить в соответствии с новыми изменениями. А. Платонов соотносил названия «прочие» и «масса» с людьми, стремящимися элементарно выжить в ситуации разрухи и голода. Тогда как рабочие, красноармейцы и крестьяне составили тех, кто старался понять и действовать осознанно.

Среди них наиболее сплоченными и целеустремленными были такие, кто сознательно стал воевать за новую власть: «Эти вооруженные люди готовы дважды погибнуть, лишь бы и враг с ними погиб, и жизнь ему не досталась». Именно таких героев писатель назвал « ... хороший народ и лучшие лю-ди... » («Сокровенный человек», 55), оценивая их решимость и непредвзятость в происходящих событиях. Но в произведениях, последующих за «Сокровенным человеком», писатель показал, как строилось новое государство, за которое боролись «вооруженные люди». А строилось оно теми же способами, без которых не обходится ни одна война: убийством и насилием. Начало этому положили действия тех, кто воевал, забывая о пощаде « ... к себе и любимым родственникам, с прочной ненавистью к знакомому врагу» («Сокровенный человек», 55). Однако теперь, после окончания гражданской войны, подобные методы выглядели неестественно и страшно и, как показал автор, бездейственно в отношении улучшения жизни людей. Например, строительство коммунизма и социализма в «Чевенгуре» и «Котловане» с безжалостным убийством покорных «кулаков» и «буржуев» не принесло избавления чевенгурцам от страданий. Поэтому А. Платонов уже не повторил определения «хороший народ и лучшие люди» в отношении тех героев, кто хотел создать «рай на земле» с помощью насилия, убивая врагов и указывая бессловесным людям, как надо жить. В произведениях писателя это люди, живущие пассивно, не принимающие активного, сознательного участия в строительстве «новой жизни». Это «прочие», «пролетарии», «нищие», двигающиеся по течению жизни, покорные обстоятельствам. Например, «прочие» были приведены в Чевенгур Прошкой Двановым как стадо животных, покорных своему хозяину. «Нищие» не прилагали никаких усилий даже к тому, чтобы подумать о чём-либо, кроме, как добыть пропитание. Это люди - « ... без выдающейся классовой наружности и без революционного достоинства... »1 -составляли лишь часть народа, которую можно назвать только «этнической общностью», связанной желанием выжить. Таковы «прочие», « .. . живущие без всякого значения, без гордости и отдельно от приближающегося всемирного торжества... они - бедные... и чужие всем... » («Чевенгур», 261). По-другому их можно обозначить как « ... большая группа людей, связанная главным образом местом своего пребывания; простая толпа (например, «на улице моего народа») и жители целого государства (например, «индийский народ»).2 Таких людей связывало лишь место пребывания, за которое они могли воевать или, наоборот, сплоченной массой защищать свою землю от захвата врагами. Духовное родство могло появиться лишь потом, в процессе обживання территорий. Обозначение народа, прежде всего, как людей, проживающих на одной территории, близко одной из трактовок В. Даля: «Народ - люд, народонаселяющийся на известном пространстве; люди вообще; язык, племя; жители страны, говорящие одним языком; обыватели государства, страны состоящей под одним управлением; чернь, простолюдье, низшие, податные сословия; множество людей, толпа».1

Сходство представленных трактовок в том, что в понятии «народ» ядром явилось определение «группы людей», чаще всего связанной территорией проживания. Кроме того, толкование этого термина В. Далем близко к обозначению данного понятия А. Платоновым. Составитель толкового словаря подобрал синонимы с обезличенным значением: «множество людей, толпа». Похожие значения реализованы писателем в описании «прочих» и «пролетариев» как народа, который связан местом пребывания и стремлением выжить: «На склоне кургана лежал народ и грел кости на первом солнце, и люди были подобны черным ветхим костям из рассыпавшегося скелета чьей-то огромной и погибшей жизни. Иные пролетарии сидели, иные лежали и прижимали к себе своих родственников, чтобы быстрее согреться» («Чевенгур», 257). У народа, который похож на « ... ветхие кости... чьей-то огромной и погибшей жизни» («Чевенгур», 257), нет не только радости в своём существовании, но и веры в то, что их стремление выжить и равнодушие ко всему остальному будет заменено осознанным желанием жить по-новому.

Традиции и новаторство в осмыслении народной жизни

Герои А. Платонова по своему характеру, особенностям мышления похожи на героев из произведений Н. Лескова, выразивших сознание простого народа, верящего в чудо и идущего наперекор своей судьбе. Хотя эти художники - создатели произведений, относящихся к разным эпохам, написанных «разным» языком, но их герои похожи чертами характера. А. Платонов - писатель советской эпохи, чьи герои отрицали Бога и активно строили коммунизм. Н. Лесков - классик, повествовавший об искренне верующих людях, ведомых божественным указанием. Несмотря на это, проблематика произведений двух писателей созвучна: судьба «маленького человека» и его роль в истории России, душевные переживания и духовные искания, а также неизменное желание познания смысла своей жизни и «всеобщего существования».

В их произведениях исследованы остросоциальные и политические конфликты эпохи. У Н. Лескова - это отмена крепостного права, зарождающееся революционно-демократическое движение, трагедия народничества. У А. Платонова - революционные преобразования, гражданская война, строительство нового мира. Если герои произведений Н. Лескова надеялись на Бога, то многие герои А. Платонова, с точки зрения лесковских традиций, богохульствовали. Например, в «Сокровенном человеке» изрисовали изображение Георгия Победоносца, в «Чевенгуре» осквернили храм и взяли на себя роль Бога, организовав «второе пришествие». Персонажи писателей жили в разное время, являлись носителями противоположной идеологии: у Н. Лескова - это последователи божественного православного учения, у А. Платонова - последователи пролетарской идеологии. Но есть в типах главных героев точки соприкосновения. У обоих авторов заметное место занимают образы странника, мученика и страдальца, способного погибнуть в своем упрямстве, но не сломленного чужой волей.

Герои А. Платонова по своему характеру, особенностям мышления похожи на лесковских, выразивших сознание простого народа, верящего в чудо и идущего наперекор своей судьбе. Фома Пухов из произведения А. Платонова «Сокровенный человек» похож на героев Н. Лескова не только восприятием мира, но и сюжетными перипетиями, граничащими с приключенческим сюжетом «Очарованного странника» и «Запечатленного ангела». Приключения главных героев этих художественных текстов кажутся вполне реальными для жизни временных рамок повестей. И Иван Флягин, и Марк Александров странствовали по свету: первый бежал от судьбы, второй имел определенную цель. И оба пришли к тому, с чего и начинались их путешествия, к тому, что ими отвергалось как неприемлемый факт: Иван - к своей судьбе монастырского послушника, Марк - к принятию православия. Оба - физически сильные, духовно развитые люди. Они неприхотливы, непосредственны и наивны. Главное в них - это духовный мир, создавший образ цельной личности, не сломленной обстоятельствами. Неотъемлемая часть души Ивана и Марка - вера в Бога, в божественное провидение. «Сокровенный человек» Фома Пухов тоже странствовал по миру, испытывая судьбу, не теряя оптимизма в любой ситуации и храня в душе веру в божественное начало бытия. Этим он похож на Ивана Флягина - героя «Очарованного странника». Сходство обнаруживается не только в характерах героев, но и в отдельных сюжетных и поведенческих ситуациях.

Обе повести объединяют мотивы странствия по свету. Иван бежал от пророчества убитого им монаха, а Фома после смерти жены - единственного близкого человека - отправился на поиски смысла жизни и своего места в ней. На этом пути каждому пришлось преодолевать опасные ситуации. Иван много раз находился на волосок от смерти (однажды лошади сбросили его в пропасть; трудной была переправа вплавь по кавказской реке под обстрелом горцев). Фома чудом остался жив при обстреле паровоза белыми; спасся в шторм на корабле «Шаня». Но во всех смертельно опасных ситуациях герои не теряли чувства юмора и смелости. Например, поведение Ивана на переправе через реку Койсу: «Я и подумал: «Чего же мне лучше этого случая ждать, чтобы жизнь кончить? Благослови, Господи, час мой!» - и вышел, разделся, «Отчу» прочитал, на все стороны начальству и товарищам в землю ударил и... разбежавшись с берегу.. . юркнул в воду».1 Хотя уже несколько человек погибли на его глазах, Иван не испугался переправиться через холодную реку под обстрелом горцев. Причиной этому было желание умереть, которое появилось у героя вследствие тяжелых испытаний, выпавших на его душу. Но Иван не погиб, так как его спасло чудо: над ним летел ангел и закрывал его своими крылами от пуль.

В похожей ситуации Фома Пухов тоже проявил храбрость, которую нельзя назвать безрассудной, потому что он рассуждал о происходящем, но не понимал реальной опасности: «Идя по песчаному балласту железной дороги, он разговаривал в воздух... Снаряды журчали в воздухе над головой Пухова, и он на них поглядывал. - В чего же мы стреляем? - соображал Пухов. - Пули из страха переводим! ... Лежим, стреляем, аж пузо болит, а ни в кого не попадаем: ихний броневик давно прицел нашел - и крошит нас помаленьку. - Чушь какая: смерть не защита! - окончательно выяснил Пухов и перестал стрелять» («Сокровенный человек», 93-94). Сначала Фома не стал пригибаться от пуль, потому что они не вызывали у него страха. После герой примкнул к рабочим и стал прятаться от пуль, отстреливаясь от белых. Перестал он стрелять не из желания умереть или сдаться (Фома не был трусом и не боялся смерти), а по причине потери смысла в происходящем.

Символика и её разновидности

Неотъемлемой частью раскрытия темы народа и героев в творчестве А. Платонова стали образы-символы, которыми наполнены произведения писателя. В ирреальном мире платоновских героев образы-символы создавали атмосферу загадочности, недосказанности - своеобразного авторского подтекста. Поэтому, расшифровывая данные понятия, можно не только предложить несколько вариантов истолкования художественных текстов, но и рассмотреть в связи с этим народный характер.

А. Платонов - не первый и не единственный писатель, обратившийся к такому приему для шифрования своих мыслей. Он явился продолжателем классических традиций, где значительную роль в духовном освоении русской действительности XIX века играли такие « ... понятия, образы, моральные критерии или просто жизненные явления, как «обломовщина», «маленький человек», «лишние люди» ... «Русь - тройка», «мертвые души», «луч света в тёмном царстве» .. и т.д. ... Итак, значение и содержание подобных «понятий-образов» не от мира рассудочных философских понятий. Напротив, рождаясь первоначально, по форме как художественный образ, они тут же... входят в жизнь и мышление на правах социально-классифицирующих и философских категорий».1 И в жизни, и в мышлении подобные образы стали символами, или образами-символами, выражающими суть, идею произведения. «Символ выражает идею. Но если символ имеет наглядно-образную форму, то возникает вопрос, как наглядно можно выразить идею? .. . Правильнее было бы говорить не о сходстве внешней формы символа с содержанием выявляемого им представления, а о свойстве символа иллюстрировать в наиболее доступной форме образно представленный принцип идеи. Через образ в символе находит своё опосредованное выражение то, что не может быть непосредственно дано человеку.. . Символ - это определённый способ рефлексии, выраженный в образе».1 Рефлексия есть отражение окружающей действительности, поэтому символ выражен в образе, применимом в данном контексте. Но есть образы-символы непреходящего, вечного характера. Например, солнце - символ жизни, тепла, света; ветер - символ перемен; якорь - символ надежды, стабильности. Итак, « ... символ существует до данного текста и вне зависимости от него. Он попадает в память писателя из глубин памяти культуры и оживает в новом тексте, как зерно, попавшее в новую почву. Реминисценция, отсылка, цитата - органические части нового текста, функциональные лишь в его синхронии. Они идут из текста в глубь памяти, а символ - из глубин памяти в текст». Поэтому естественным стало то, что образы-символы в контексте обросли новым значением, исходящим из соответствия с социокультурной средой произведения. Например, у А. Платонова это котлован для строительства нового дома. Роя яму под фундамент, рабочие уходили вниз - в ад, а не вверх, к небу, где, по народным поверьям, находится рай. Таким образом, «вместо «башни», возвышающей человека до небес (символика «верха»), создается огромная яма -«адово дно» («символика низа»), вместо спасения людей ожидает смерть». У Н. Лескова образы ангелов стали символами праведности человеческого пути. Н. Гоголь увековечил в «Мертвых душах» образы птицы-тройки и неизменного бездорожья, ставших символами России. У Л. Толстого символом жизни стал дуб, который точно отразил состояние А. Болконского до возрождения в душе и после. У М. Салтыкова-Щедрина персонажи сказок, например, «Коняга», «Карась-идеалист», «Премудрый пискарь» переросли в образы-символы. Ф. Достоевский символом непорочности, чистоты, святости вывел образ ребенка, незаслуженно испытывающего страдания. А. Платонов продолжил и развил этот литературный прием классиков XIX века в передаче смысла произведений посредством образов-символов.

Здесь необходимо учитывать (при изучении образа-символа как теоретического понятия), что образы-символы в творчестве А. Платонова - часть некоего иносказания (подобно М. Салтыкову-Щедрину), тайнописи (подобно М. Булгакову). Они не только отражали окружающую действительность в восприятии героев, но и предостерегали от возможных ошибок. Например, гибель чевенгурцев-предупреждение о несостоятельности народной мечты о рае на земле (в советской действительности - это коммунизм). Так, писатель в образе частной трагедии символически отобразил возможную трагедию всего общества. Образ одного несчастья стал символом предполагаемого будущего. Подобный символический характер имеют и другие многочисленные образы А. Платонова. Именно поэтому платоноведы применяют единый термин - «образ-символ»: « ... всякий символ есть образ (и всякий образ есть, хотя бы в некоторой мере, символ) ... Переходя в символ, образ становится прозрачным, смысл «просвечивает» сквозь него, будучи дан именно как смысловая глубина, смысловая перспектива, требующая нелёгкого «вхождения» в себя».1 Итак, образы-символы А. Платонова - это некое понятие, приобретающее символический характер в процессе дешифровки произведения. «Собственно говоря, это уже не просто понятие, - это образ-понятие, где образная метафорическая структура создаёт дополнительные ёмкости».2 Образ-символ, или «образ-понятие» является у А. Платонова одним из центральных звеньев в понимании авторской идеи.

Особенности жанра и стиля

Герои А. Платонова строили собственные миры, в которых всё хорошее должно было наступить или сразу (как в «Чевенгуре»), или после преодоления временных трудностей (как в «Котловане» и «Ювенильном море»). В реальной действительности общества, основанного на законах справедливости и порядка, где каждый человек был бы здоров, счастлив, не было. Такой мир получил название «утопии»: «УТОПИЯ (от греч. оіЗ - не, нет и холод - место, т.е. место, которого нет) литературная - художественное произведение, содержащее воображаемую картину будущего общества».1 Утопия возникла на основе мечтаний человека о счастливой безбедной жизни без смерти и страданий. «В утопии, как и в мифе, непременно присутствуют мотивы перехода от хаоса к упорядоченности и другие мифологемы, как например, в народной утопии, т.е. той, которая входит в городскую литературу, начиная с эпохи Средневековья. Поэтому можно говорить о сходстве мифа и утопии, но, естественно, неполном. СВ. Стахорский совершенно справедливо предлагает именовать утопию искусственным мифом... Одновременно утопия находится в сложнейших отношениях с реальностью. Она является средством познания мира и человеческих отношений от противного». Исходя из представления правящей партии об идеальном социуме для рабочих и крестьян, А. Платонов создал вариант такого мира в своих произведениях, наделив его чертами реальности конца 1920-30-х годов. Писатель использовал достоверные факты своего времени: гражданскую войну, организацию колхозов и совхозов. Также фигурировала принятая Сталиным директива о « ... ликвидации... кулака как класса» («Котлован», 186). Именно над этой директивой размышлял по ночам активист.

В Чевенгуре герои строили новый мир с опорой на учение Карла Маркса и Ленина. Смешивая реальные факты с вымышленными (например, географические названия: Чевенгур, Новохоперск), А. Платонов оставил читателям надежду на то, что всё произошедшее было лишь не слишком удачной трансформацией реальности, которой можно избежать в современной действительности. Так писатель создал «место, которого нет» не только в художественных текстах, не только в сознании читателей, но ещё и в сознании исследователей. Однако в изучении творчества А. Платонова мнения о жанре «Чевенгура», «Котлована», «Ювенильного моря» разделились.

Известно, что «Утопия предлагает готовый образец нового мира и человека, отталкиваясь от реального мира; его покидает герой, чтобы обрести рай на земле... Она (утопия - А. К.) предполагает увидеть несовершенство ре-ального мира, противопоставив ему реальный образец». Поэтому миры героев А. Платонова близки к определению утопии, но не являются точной копией жанра: утопия А. Платонова приобрела черты антиутопии. Антиутопия - « ... это критика утопии, она спорит с ней и бывает даже пародией». Однако у А. Платонова это пародия не на утопию, а на реальную действительность начала XX века. Поэтому произведения «Чевенгур», «Котлован», «Ювенильное море» не похожи на классические утопии или антиутопии.

Так, Г. Гюнтер не может причислить «Чевенгур» ни к одному из жанров, так как «в «Чевенгуре» нет неоднозначной дидактико-семантической оценки, нет того пародийного элемента, который исчерпывает сущность антиутопии. Скорее всего, роман можно было бы охарактеризовать как метаутопию, « ... в которой утопия или антиутопия вступают друг с другом в предельно бесплодный диалог». Мнение Е. Яблокова отчасти совпадает рассуждениями с Г. Гюнтера. Е. Яблоков указал на антиутопические мотивы в произведениях А. Платонова, основанные на противопоставлении инстинкта и рассудка: « ... наиболее ярко проявляется противоречие между «второй реальностью» и бытием «как оно есть»; здесь - основной источник антиутопических мотивов в платоновском творчестве». Е. Яблоков не категоричен в определении жанра «Чевенгура», но находит в нём черты антиутопии, отразившиеся в последующих произведениях.

М. Золотоносов также исследовал жанр «Чевенгура» и пришел к выводу, что « ... «Чевенгур» является пародией на пролетарскую антикрестьянскую утопию, то есть имеет двойной адрес отрицания: с одной стороны, отрицают-ся... утопии об изобилии; с другой стороны, пародируется само отрицание утопий об изобилии - пролетарская утопия равенства в нищете... ». Также исследователь указал и на присутствие пародийных образов в «Котловане», например, « ... диалог со Сталиным... ».4 Присутствие пародийных элементов - « ... это еще один вариант буквальной реализации социальной утопии.. . Показанное Платоновым стремление мира к самоуничтожению, изображение человека, которого смертельно манит», принадлежит и мировой мистерии и социальному трагифарсу».1 Таким образом, М. Золотоносов считает жанр «Чевенгура» близким к пародии на антикрестьянскую утопию, а «Котлован» - к жанру мистерии и социального трагифарса.

Исследователь С. Брель, изучая жанровое своеобразие «Чевенгура» и «Котлована», пришел к выводу, что эти произведения не относятся к утопии или антиутопии. Причина в том, что « ... антиутопия изображает события в том или ином обществе, происходящие в будущем», а события «Чевенгура» «относятся к периоду с начала столетия (детство Александра Дванова) ... Работа над повестью «Котлован» протекала с декабря 1929 по апрель 1930 гг., являя «образец редкой синхронной связи ее автора с реальными ис-торическими событиями». Исследователь согласился с определением Е. Яб-локова, приняв обозначение жанра «Чевенгура» как « ... роман воспитания.. ».3

Похожие мысли высказала О. Николенко, исследуя жанр «Ювенильного моря». Она предположила, что «Повесть «Ювенильное море» можно вполне логично назвать своеобразным вариантом психологической утопии, поскольку здесь описываются не столько социальные преобразования, сколько изменения в душе человека».4 Изменения духовного уровня взрослого человека возможно лишь в процессе воспитания: самовоспитания или перевоспитания, которое было актуальным в годы становления советской власти (что и произошло, например, с Умрищевым и погонщиком вола, перешедшим на сторону колхоза).

ТРАДИЦИИ И НОВАТОРСТВО в литературном процессе – две диалектически взаимосвязанные стороны литературного процесса. Традиции (от лат. traditio – передача) – передающийся последующим эпохам и поколениям идейно-художественный опыт, откристаллизовавшийся в лучших произведениях фольклора и литературы, закрепленный в художественных вкусах народа, осознанный и обобщенный эстетической мыслью, наукой о литературе. Новаторство (от лат. novator – обновитель) – обновление и обогащение как содержания, так и формы литературы новыми художественными достижениями и открытиями: новые герои, прогрессивные идеи, новый творческий метод, новые художественные приемы и средства. Новаторство опирается на традиции , развивает их и одновременно формирует новые; оно само становится традициями , которые в свою очередь служат исходным моментом новаторства . В таком взаимодействии творчество и новаторство – диалектика поступательного развития литературы и искусства.

Реформа русского стиха, произведенная В.В. Маяковским, была необходимым следствием новизны действительности, ставшей предметом советской поэзии.

Тайна русской души сокрыта в национальной поэзии. "В лирике наших поэтов, – писал Н.В. Гоголь, – есть что-то такое, чего нет у поэтов других наций, именно что-то близкое к библейскому". Верховный источник лиризма – Бог, однако приходят к нему "одни сознательно, другие бессознательно, потому что русская душа вследствие своей русской природы, уже слышит это как-то сама собой, неизвестно почему".

В русской классической поэзии тема деревенской России всегда была одной из главных (достаточно упомянуть хотя бы хрестоматийную пушкинскую "Деревню"). И это не просто "пейзажная" лирика. В стихии русской души всегда "была видна упо­рядочивающая сила мифа – мифа земли, почвы, пространства". С. Франк в своей статье "Мудрые заветы" высказал следующую мысль: "Пользуясь позднейшим термином, можно сказать, что Пушкин был убежденным почвенником и имел некую "философию почвенности", лучше всего он выразил её в известном стихотворении 1830-го года:

Два чувства дивно близки нам -

В них обретает сердце пищу -

Любовь к родному пепелищу,

Любовь к отеческим гробам.

Такая укорененность в родной почве, ведя к расцвету духовной жизни, тем са­мым расширяет человеческий дух и делает его восприимчивым ко всему общечелове­ческому".

Особое место в русской поэзии занимает Н. Некрасов. Именно он "явил собой первый пример поэта, живущего в городе, а страдающего о деревне." "Некрасов по­тому мне дорог, – писал Я. Полонский, – что он, так сказать, наш домашний поэт, наш почвенник; он потому принес нам великую пользу, что, обрабатывая нашу народную почву и расчищая ее, дает возможность вырастить на ней со временем не только рус­скую, но и общечеловеческую поэзию."

Конец ХIХ – начало ХХ веков – время подлинного подъёма "крестьянской ли­нии" в русской лирике. В эти годы творили Леонид Трефолев, Иван Суриков (автор знаменитой "Рябины" и не менее знаменитого "Детства" ("Вот моя деревня") и по­эты его круга ("суриковцы"): Савва Дерунов, Дмитрий Жаров, Алексей Разоренов, Матвей Козырев, Иван Родионов. К ним примыкали Иван Осокин, Никтополион Святский, Максим Леонов, Спиридон Дрожжин. В 20-х годах стали широко извест­ными "новокрестьянские" поэты: Николай Клюев, Сергей Есенин, Сергей Клычков, Петр Орешин, Александр Ширяевец, Михаил Артамонов, Павел Радимов, Василий Наседкин и другие. По тематике и духу творчества были к ним близки Иван Молчанов, Дмитрий Горбунов, ранний Александр Жаров, поэт и художник Ефим Честняков, Па­вел Дружинин, Иван Доронин, Василий Ерошенко. Последний более известен в Японии, где издано трехтомное собрание его сочинений. Дело в том, что он писал не только на русском, но и на японском языке, много путешествовал, изучал народную культуру многих стран, был знаком с Лу Синем и Рабиндранатом Тагором.

Среди русских поэтов, обещавших сделать так много, но не сумевших обрести собственную поэтическую стезю, одним из самых проникновенных лириков был Сергей Чухин. Он начинал во второй половине 60-х годов, в период расцвета "тихой поэзии". Тишина – важнейшее слово в его лирике: "Нигде передохнуть... Такая тишь!", "И душа от холода хранима этим снегом, этой тишиной". Оказывается, не только сейчас тишина "застойного" времени воспринимается как "золотой век" новейшей русской истории:

Не найдешь в деревне человека,

Что сегодня пасмурен, сердит.

Как начало золотого века,

Золотой денек такой стоит.

Имена Фета, Тютчева, Полонского – тоже "знаковые" для "тихой" лирики:
Ночь онемела здесь, над полем,

И звезды августа летят,

И Фет читается запоем,

И человек покою рад.

Сейчас становится понятным, что в "тихой" лирике преобладала не элегическая тишина, а неясное предчувствие, ощущение затишья перед бурей:
И странное чувство такое

Преследует душу, как бред:

Среди тишины и покоя

Как раз вот покоя и нет.

К традиции, которая нераздельно связана "со словесным искусством народа, с его богатейшей песенной, сказовой, пословичной культурой, имеющей тысячелетнюю историю", принадлежит и творчество Николая Тряпкина. По словам поэта, он пришел "из глубин деревенской России, Из великих народных глубин..." В стихотворных сборниках 60-х годов ("Перекрестки"(1962), "Краснополье" (1962), "Песни великих дождей" (1965), "Серебряные пруды" (1966), "Летела гагара" (1967), "Гнездо моих отцов" (1967), "Избранная лирика" (1970)) Тряпкин воспевал счастье крестьянского труда, поэтизировал жизнь современной деревни, используя при этом жанровые запасы народного творчества: песни ("Песнь о хлебе", "Песня о веселом заморозке", "В эту ночь", "Летела гагара", "Песня", "Только зорька-заряница...", "Прощальная"), частушки ("Веселая прибаска", "Новобранец", "Я зову тебя своей..."), былины ("Исцеление Муромца", "Возвращение Разина"), колядки ("Каляда-маляда..."), а также думы, сказания, были. Тряпкин вводил в свои стихотворения ("Письмо", "Снег да вечер...", "Пробуждение") сказочные образы, не забывая и о песне литературного происхождения – такую основу имеют его стихотворения "Гимн", "Камыши, камыши, камыши...", "Песнь о зимнем очаге", "Никогда я бродить не устану...". Слышен подчас в его поэзии кольцовский и некрасовский мотивы (стихотворения "Рожь", "Проселки"), рыленковский ритм ("Лесные загривки..."), а то и слог "Василия Теркина" ("Все исправил в должном вкусе...").

Лучшие стихотворения Тряпкина посвящены русскому Северу ("Пижма", "Коряжма", "Пароход на Вычегде" и др.). В 1941 году он был эвакуирован в г. Котлас. "Там, – писал поэт, – у меня впервые открылись глаза на Россию и на русскую поэзию, ибо увидел я все это каким-то особым, "нутряным" зрением... И я начал писать стихи, которые самого меня завораживали". Великолепен язык этих поэтических созданий. Тряпкин достигает в своем "северном" цикле почти полного слияния с миром природы:

Да будет сладостней иных

Великая мелодия слиянья!

Уникальность же литературной ситуации конца 70-х годов состояла в том, что в ней не было вождей. Были лидеры, те, кто шел впереди, но места, освободившиеся после Пастернака, Ахматовой, Твардовского, остались не занятыми и не видно было, кто бы мог их занять.

В конце 70-х годов в поэзии произошли качественные изменения, связанные не столько со сменой поэтических поколений, сколько с активной ориентацией молодых на новые формы стиха и способы художественного изображения. То, что в 60-е годы лишь робко приживалось в творчестве «эстрадников» – усложненная ассоциативность, формальный эксперимент, симбиоз разных стилевых тенденций, – в конце 70-х – начале 80-х годов заявило о себе как ведущее направление и повсеместно отвоёвывало свое жизненное пространство. Причем существовало два разных направления, подобно тем, которые определяли направление развития молодой поэзии в начале 60-х годов. Это было традиционное направление (Н. Дмитриев, Г. Касмынин, В. Лапшин, Т. Реброва, И. Снегова, Т. Смертина и др.), ориентирующееся на продолжение классических традиций, и «метафорическое», или «полистилистическое», ориентирующееся на формальный эксперимент (А. Еременко, А. Парщиков, Н. Искренко, Ю. Арабов, Д. Пригов и др.).

Во второй половине 80-х годов бурно стала возрождаться духовная поэзия. Сейчас, кажется, уже все поэты "дружно взывают к Господу, благо снят такой долгий запрет". Справедливости ради надо сказать, что русские поэты задолго до 1988 года обращались к Библии (А. Тарковский, И. Бродский, Д. Самойлов, О. Чухонцев, А. Цветков, Ю. Кублановский, И. Лиснянская, В. Соколов, Н. Тряпкин, Ю. Кузнецов, в какой-то степени – Н. Рубцов). Особое место в этом ряду занимает С. Аверинцев.

Духовная поэзия – необычайно сложная и деликатная область русской литературы. Вступающему в неё необходимо преодолеть три основных препятствия:

1) филологическое (проблема соединения церковного и литературного языка, особенно в семантическом отношении);

2) религиозное (проблема обновленчества);

3) личностное (проблема духовного роста, степени постижения Бога).

"Вот почему, – пишет А. Архангельский, – профессионалы отступают перед величием и непосильностью задачи... А дилетанты ничего не страшатся - ибо они не чувствуют, не слышат страшного безмолвия своих слов."

Есть, к счастью, у нас поэты, умеющие говорить о высоком без наивного восторга и без досадной для читателя напыщенности. Таков В. Блаженных, по мнению С. Чупринина, лирик "подлинно трагический", а также Н. Рачков, О. Охапкин, О. Гречко, М. Дюкова, Н. Карташева, Н. Кожевникова, Е. Крюкова, Л. Никонова, С. Кекова, О. Николаева, Н. Попелышева и многие другие.
Группа православных поэтов, искренне и глубоко верующих и понимающих, что "духовный стих по своему религиозному содержанию стоит вне текущих мелочей действительности", пришла в нашу поэзию в конце 80-х годов (большинству из них не было к тому времени и сорока лет). Это А. Беляев, А. Васильев, Е. Данилов (Константин Боголюбский), М. Дьяконова, В. Емелин, Г. Зобин, о. Роман, Н. Щетинина и другие. Их поэзия действительно исключительно духовная. Веру они ставят выше искусства.

Андрей Платонов явил собой особый тип русского человека, который совершенно в духе "мальчиков" Достоевского стремился соединить мечту и дело, утопию и реальность, "вечные" вопросы с их немедленной практической реализацией. Родина русских мальчиков - российская провинция, и то, что Платонов родился в Ямской слободе на окраине Воронежа, очень значимо для понимания его как писателя. Отец Платонова Платон Фирсович Климентов работал в железнодорожных мастерских слесарем, мать Мария Васильевна вела хозяйство, воспитывала детей. Андрей был первым ребенком в многодетной семье. В 1918 г. Платонов поступил в Воронежский политехникум, летом 1919 г. был мобилизован в РККА, работал на паровозе помощником машиниста. В 1924 г. он окончил Воронежский политехнический институт (электротехническое отделение сильных токов). Когда мы хотим дать общую характеристику Платонову-человеку, то здесь можно опереться на многие высказывания о нем его современников, отмечавших удивительную гармонию между личными качествами Платонова и его творческой индивидуальностью. Среди многих хороших слов о Платонове можно привести слова Вас. Гроссмана, произнесенные на гражданской панихиде в январе 1951 г.: «В характере Платонова были замечательные черты. Он, например, был совершенно чужд шаблона. Говорить с ним было наслаждением - мысли его, слова, отдельные выражения, доводы в споре отличались каким-то удивительным своеобразием, глубиной. Он был тонко, чудесно интеллигентен и умен так, как может быть интеллигентен и умен русский рабочий человек».

В духовном становлении Платонова значительную роль сыграла учеба в церковно-приходской школе. В 1922 г. он с огромной теплотой вспоминал свою первую учительницу, от которой узнал "пропетую сердцем сказку про Человека, родимого "всякому дыханию", траве и зверю", то есть об Иисусе Христе как высшем типе личности. Идеалы справедливости, добра, праведничества - все это было заронено в душу Платонова с самого начала. Другая часть его души была отдана идее технического усовершенствования жизни. Здесь сказалось и то, что он родился в семье железнодорожного слесаря, и то, что получил образование в политехникуме. В том же 1922 г. Платонов писал о народе, который "выводится из одной страны - очарованной просторной России, родины странников и богородицы", и вводится "в другую Россию - страну мысли и металла, страну коммунистической революции, в страну энергии и электричества".

Первая книга Андрея Платонова, вышедшая в Воронеже в 1921 г., называлась "Электрофикация", и в ней формулировалась мечта об изменении сущности человека посредством технической революции. В известном смысле слова русская революция и носила для него прежде всего "технологический" характер, ибо была неотделима от проблем изменения вселенной и человека. "Человек - художник, а глина для его творчества - вселенная", - заявлял Платонов в статье "Интернационал технического творчества" (1922). Платонов не только декларирует, но и стремится к осуществлению своих деклараций. Из анкет, заполнявшихся им в разное время, можно узнать о его профессиях: электротехник - с 1917, мелиоратор - с конца 1921, зав. мелиоративными работами в губернии - с 1922. В 1922 - 1926 годах под его наблюдением выкопано 763 пруда, 332 колодца, построено 800 плотин и 3 электростанции. Он - автор многочисленных технических изобретений. При этом Платонов не был бы Платоновым, если не попытался осуществить неосуществимое - проект вечного двигателя. Как и любимый им Маяковский, Платонов воспринимал жизнь как штуку "малооборудованную". В автобиографии он писал: "Засуха 1921 г. произвела на меня чрезвычайно сильное впечатление, и, будучи техником, я не мог уже заниматься созерцательным делом - литературой". Однако именно литература стала делом всей его жизни.

Платонов-художник начал с поэзии. В 1922 г. в Краснодаре вышла книга его стихов. Знаменательно, что один из крупнейших русских прозаиков XX века начинал с лирики. В ней заложены важнейшие для Платонова темы и образы: «земля», «жизнь», мир детства, материнство, дороги», «путник», образы природы, машины, Вселенной - все это увидим в платоновской прозе. После выхода книги «Голубая глубина» Платонов какое-то время продолжал писать стихи, но мало. В 1927 г. он собирался переиздать свои стихи, но издание не состоялось.

В 1919-1925 годах Платонов написал и опубликовал в прессе десятки философско-публицистических статей. В этих статьях мы видим взлет утопической мысли Платонова, раскрытие общих идей, с которыми в дальнейшем он частично боролся, частично развивал как художник. Можно поражаться широкой начитанности скромного воронежского электротехника и журналиста. Его привлекают идеи целого ряда философов и ученых - Н.Ф. Федорова, А.А. Богданова, К.Э. Циолковского, В.И. Вернадского, Л.П. Карсавина, В.В. Розанова, О. Шпенглера, О. Вейнингера и др. Связи с идеями этих ученых обнаруживают не только статьи и стихи раннего Платонова, но и его прозаические произведения. Его привлекает мысль о человечестве и всей Вселенной как едином организме: «Долой человечество-пыль, да здравствует человечество-организм» (статья «Равенство в страдании»), идея подчинения и «отрегулирования» производительных сил: «Человечество родило дьяволов - производительные силы, и эти бесы так разрослись и размножились, что начали истреблять само человечество. А мы их хотим подчинить, смирить, урегулировать, использовать на сто процентов» («О культуре запряженного света и познанного электричества»). Остается для него актуальной мысль об освобождении человечества от эксплуатации («Ленин»). И наряду с этим есть статьи, где недвусмысленно выражены христианские идеи. Так, например, в статье «Душа мира» прославляется женщина-мать: «Женщина - искупление безумия вселенной. Она - проснувшаяся совесть всего, что есть» . Но «искупление вселенной» свершит не женщина, а ее дитя: «Да приблизится царство сына (будущего человечества) страдающей матери и засветится светом сына погибающая в муке родов душа ее». Вместе с тем Платонов прославляет «мир мысли и торжествующей науки», «пламя познания» и верит, что «познание станет таким же нормальным и постоянным явлением, как теперь дыхание или любовь». Платонов-философ мечтает о том, чтобы найти новую силу «безграничной мощи»: «Имя этой силы - свет... Эту силу мы и хотим запрячь в станки» («Свет и социализм»). Здесь же высказывается мысль о «чистом» пространстве-эфире. Платонов истово верит в возможности электричества: «Вся вселенная есть, точно говоря, резервуар, аккумулятор электрической энергии...»). При этом он пишет о социализме, который может перестроить и преобразовать весь мир, все науки - физику, химию, технику, биологию и т.д. Но приход социализма откладывается: «Социализм придет не ранее (а немного позднее) внедрения света, как двигателя, в производство», иначе будет вечная «переходная эпоха»).

Характерна для Платонова статья «О любви». В ней сконцентрированы важные идеи, которые представлены и в других статьях: это соотношение науки и религии, человека и природы, мысли и жизни, сознания и чувства. Если дать науку взамен религии, «этот подарок народ не утешит». И далее Платонов излагает мысли, которые близки ему как художнику: «Жизнь пока еще мудрее и глубже всякой мысли, стихия неимоверно сильнее сознания...». Все попытки перестроить жизнь по законам мысли, по строгому плану терпят провал в противоборстве с самой жизнью. Писатель ищет «более высшее, более универсальное понятие, чем религия и чем наука». Равновесие между человеком и миром достигается через чувство - «трепетную силу, творящую вселенные».

Если дать сжатый обзор творческого пути Платонова, то можно увидеть, как многообразен его художественный мир, словно он создан несколькими авторами, но в этом многообразии выражены разные грани таланта одного художника, постоянство тем, образов, мотивов.

Первый период творчества Платонова - утопия и фантастика . Речь идет о произведениях, представляющих собой своего рода цикл с единым метасюжетом и общей проблематикой - "Маркун" (1921), "Потомки солнца" (1922), "Лунная бомба" (1926) и "Эфирный тракт" (1927). Кроме того, они объединены и типом героя - одиночки-изобретателя, работающего над переустройством вселенной. Так, Маркун мечтает овладеть электромагнитным полем, чтобы заставить работать на человека свет. В повести "Потомки солнца" инженер Вогулов ставит себе задачей подчинение материи, и для него это связано с "вопросом дальнейшего роста человечества": "Земля с развитием человечества становилась все более неудобна и безумна. Землю надо переделать руками человека, как нужно человеку". Инженер Петер Крейцкопф из "Лунной бомбы" мечтает о космическом расселении человечества и хочет открыть на других планетах источники питания для земной жизни.

Все герои фантастических повестей Платонова глубоко несчастные люди. Переделывая мир, они оказываются далеки от проникновения в самые сокровенные его тайны - тайны любви и смерти. Более того, любовь и смерть как иррациональные величины определяют род избранной ими деятельности. Например, одержимость инженера Вогулова возникает из того, что некогда он любил девушку, которая скоропостижно умерла. С тех пор мысль и работа стали для Вогулова единственной ценностью. Вогулов считает, что для покорения вселенной нужна свирепая, скрипящая, прокаленная мысль, тверже и материальное материи, чтобы постигнуть в мир, спуститься в самые бездны его, не испугаться ничего, пройти весь ад знания и работы до конца и пересоздать вселенную. Но все это не дает ему самого главного - счастья, ибо единственное, что нужно человеку, как сказано об этом в "Потомках солнца", - это "душа другого человека". Невозможно победить мир с помощью насилия, без любви к нему: "Только любящий знает о невозможном, и только он смертельно хочет этого невозможного".

Безлюбость героев Платонова опасна. Девушка Валя, любящая Егора Кирпичникова, равнодушна к его мрачной философии, и ей ничего не нужно, кроме поцелуя любимого человека. Егор занят исключительно наукой и потому оказывается ущербным человеком. Платонов всячески подчеркивает, что технологический подход к миру опасен, если не одухотворен любовью. В идее переделки мироздания обнаруживается, таким образом, коренной изъян - она построена на силовом усилии и голом технологическом расчете. Платонов ставит вопрос о синтезе инженерной идеи с любовным и трепетным отношением к объекту переделки. Гениальность без любви - безусловное зло.

Отношение к любви как универсальному чувству пришло к Платонову из христианства, которое он понимал довольно своеобразно. В неопубликованном трактате "О любви" он предупреждал: "Если мы хотим разрушить религию и сознаем, что это надо сделать непременно, т.к. коммунизм и религия несовместимы, то народу надо дать вместо религии не меньше, а больше, чем религия. У нас многие думают, что веру можно отнять, а лучшего ничего не дать. Душа нынешнего человека так сорганизована, так устроена, что вынь из нее веру, она вся опрокинется, и народ выйдет из пространств с вилами и топорами и уничтожит, истребит пустые города, отнявшие у народа его утешение, бессмысленное и ложное, но единственное утешение".

Почему один за одним гибнут герои «Эфирного тракта»? С одной стороны, сам автор не оставляет мысли о переустройстве мира, об огромной силе науки и о неизбежном риске ученых-новаторов, с другой - он чувствует, что наука не только преобразует земной шар, но и разрушает его, разрывая законы природы. Утопия и антиутопия столкнулись в этом произведении в своеобразном противоборстве. Да, Земле нужны новые источники и виды энергии. Но нельзя преобразовать мир на голом расчете. Должно быть равновесие между миром природы и наукой, между человеческой душой и «технической революцией».

К 1926 г. заканчивается утопический, фантастический период его творчества и начинается, условно говоря, период "реалистический". Это - повести "Город Градов", "Епифанские шлюзы", "Ямская слобода". Важную роль здесь сыграл перевод Платонова на должность зав. подотделом мелиорации в Тамбов - город, который он в одном из писем к жене назвал "кошмаром". Платонов столкнулся с классической русской провинцией - той, что была описана Горьким в городке Окурове.

В повести "Город Градов", с одной стороны, просматривается "История одного города" Салтыкова-Щедрина, с другой - реальный Тамбов. Градов внешне - вполне революционный город, принимающий резолюции по всем "мировым вопросам". Но настоящая жизнь этого города обыденна и тускла: «Героев город не имел, безропотно и единогласно принимая резолюции по мировым вопросам», «...сколько ни давали денег ветхой, растрепанной бандитами и заросшей лопухами губернии, ничего замечательного не выходило». Отсутствие героев компенсируется наличием огромного количества дураков, напоминающих о том, что щедринский город именовался Глуповым. Отцы города заседают четыре месяца и никак не могут решить, что делать с деньгами, отпущенными на гидротехнические работы. Им непременно нужно, чтобы техник, который будет рыть колодцы, знал всего Карла Маркса.

Вот в такой город приехал "государственный человек" Иван Федотович Шмаков. Как и персонажи утопических повестей Платонова, он тоже прожектер и переустройщик, недовольный миропорядком, но зато его отличает полное отсутствие какой бы то ни было творческой мысли: "Самый худший враг порядка и гармонии - это природа. В ней всегда что-нибудь случается", - говорит он. Инструментом переделки природы для Шмакова является не наука, а бюрократия, принимающая космические размеры. Платонов открывает, что на смену революционному взрыву приходит идея тотальной регламентации бытия, которая вскоре примет реальные очертания сталинского государства. И первое, что пытается понять Платонов, - исторические корни этого процесса.

Шмаков начинает свой труд «Записки государственного человека», который затем задумал переименовать - «Советизация как начало гармонизации вселенной». А умер он «от истощения сил на большом социально-философском труде: „Принципы обезличения человека, с целью перерождения в абсолютного гражданина с законно упорядоченными поступками на каждый миг бытия“». Своеобразие платоновской сатиры в том, что главный философ, создающий концепцию бюрократизма Шмаков, выполняет в повести двойную функцию: он воинствующий бюрократ, но он является и главным разоблачителем существующего порядка. Сомнения одолевают Шмакова, в голове рождается «преступная мысль»: «Не есть ли сам закон или другое установление - нарушение живого тела вселенной, трепещущей в своих противоречиях и так достигающей всецелой гармонии?» Ему же автор доверил произнести очень важные слова о бюрократах: «Кто мы такие? Мы за-ме-сти-те-ли пролетариев! Стало быть, к примеру я есть заместитель революционера и хозяина! Чувствуете мудрость? Все замещено! Все стало подложным! Все не настоящее, а суррогат!» Вся сила иронии Платонова проявилась в этой «речи»: с одной стороны, как бы апология бюрократизма, а с другой - простая мысль, что власти у пролетариев нет, а есть только у его «заместителей».

«Епифанские шлюзы» написаны в жанре исторического повествования. Повесть тесно связана с предыдущими произведениями, с идеей преобразования и улучшения природы с помощью человеческого разума и труда. Петр I поручает англичанину Бертрану Пери (реальное историческое лицо) построить шлюзы, чтобы соединить Оку с Доном; Бертран составил «прожект»: объем работ огромный - нужно соорудить тридцать три шлюза. Вместе с немецкими инженерами Бертран принимается за осуществление идеи Петра. Он хочет стать "соучастником в цивилизации дикой и таинственной страны", проводником воли Петра. Но когда он приезжает на место работ в Тульскую губернию, то начинает смутно догадываться о какой-то роковой ошибке, таящейся в основе петровского прожекта. "Вот он, Танаид! - подумал Перри и ужаснулся затее Петра: так велика оказалась земля, так знаменита обширная природа, сквозь которую надо устроить водяной ход кораблям. На планшетах в Санкт-Петербурге было ясно и сподручно, а здесь, на полуденном переходе до Танаида (т.е. Дона), оказывалось лукаво, трудно и могущественно".

Предчувствия не обманули его: "Петербургские прожекты не посчитались с местными натуральными обстоятельствами, а особо с засухами, которые в сих местах нередки. А выходило, что в сухое лето как раз каналу воды не хватит и водный путь обратится в песчаную сухопутную дорогу". Революционная воля Петра, оперевшись на чисто умозрительные расчеты, ушла в песок из-за незнания натуральных обстоятельств, которые, однако, хорошо ведомы тому, кто живет на этой земле: "А что воды мало будет и плавать нельзя, про то все бабы в Епифани еще год назад знали. Поэтому и на работу все жители глядели, как на царскую игру и иноземную затею, а сказать - к чему народ мучают - не осмеливались". Осуществление идеи терпит крах, хотя чуть ли не вся губерния брошена на работы. Виной тому ошибки в расчетах, рабский труд и нереальные сроки, на которых настаивает Петр. В результате Перри арестован по приказу Петра и отдан в руки палача-гомосексуалиста. Англичанин расплачивается за неосуществленный и неосуществимый проект жизнью.

Но в «Епифанских шлюзах» есть более общая мысль, которая заложена в фантастических произведениях Платонова и будет волновать его всю жизнь, - мысль о сопротивлении природы человеку, его техническому расчету. Перри вместе с немецкими помощниками (по приказу «строителя чудотворного») делал все возможное, чтобы осложнить трагическую ситуацию: безжалостно пробит водоупорный слой в Иван-озере, и вода ушла вниз, в песок. Платонову и нужен был именно трагический герой, попавший в безвыходное положение. В плане реальных исторических фактов Платонов допустил художественный вымысел: реальный Бертран Перри построил ряд сооружений и благополучно вернулся домой. Писатель сделал из этого персонажа трагический образ, который осложняется тем, что Перри - европеец по происхождению и по духу.

Если иметь в виду дальнейший творческий путь Платонова, то «Епифанские шлюзы» являются прологом «Котлована»: и там и здесь затрачивается огромный безрезультатный труд; грандиозные планы, как неимоверная тяжесть, ложатся прежде всего на плечи простых людей. Бесперспективность и заведомая невыполнимость той задачи, за которую Перри взялся, делает его одновременно и мужественным и жалким. Когда он узнал, что вода из Иван-озера исчезает, то душа его, «не боявшаяся никакой жути, теперь затряслась в трепете, как и подобает человеческой натуре». В повести подробно описаны переживания героя, драматические подробности его личной жизни. Но главное - это трагический финал: мучительная казнь. Именно такой финал был нужен писателю, чтобы подчеркнуть всю абсурдность идеи - покорить природу трезвым расчетом и волюнтаристским методом. Кому нужен этот проект? По замыслу Петра - России. Царь-преобразователь мечтает о судоходной системе, объединяющей великие русские реки и становящейся мостом из Европы в Азию (Платонов делает Петра первым русским евразийцем). Но лично Перри он не нужен. Англичанин едет в Россию не потому, что увлечен идеями Петра, а потому, что любимая им девушка Мэри мечтает о необыкновенном муже. Но оно не нужно и епифанским мужикам и бабам, ибо движется исключительно волею и мыслью одного царя и лишь отчасти подкреплено честолюбием английского инженера. По мысли Платонова, нужно, чтобы в ней принял личное, кровное участие народ, но он-то как раз и равнодушен к царской затее. В народе есть своя правда - правда натурального существования, которая не нуждается в великих идеях и замыслах. Не нуждается, впрочем, потому, что великие идеи ею пренебрегают. Но тщета великой идеи тревожит Платонова, ибо без нее жизнь остается убогой и тусклой. В "Епифанских шлюзах" сосуществуют и даже соперничают друг с другом несколько правд: правда великого государственного замысла, представленная Петром; правда частного человека, будь то Перри или Мэри; и, наконец, правда натурального существования епифанских жителей. Все вместе они дополняют другу друга, хотя ни одна из них не является абсолютной.

Революция в понимании Платонова вырвала человека из инерции натурального бытия, вызвала потребность мыслить и решать, потребность осознать себя личностно и исторически. Герою Платонова незачем искать правды в народе, как героям Толстого или Достоевского, потому что он сам - народ. Платонову важно понять, какой тип личности рождается, какая мысль рождается в человеке, мозг которого скрежещет от напряжения, а кровь трется в жилах. Этому посвящена повесть "Сокровенный человек" (1927).

Платонов пробует соединить идею революции с типом натурального человека. Революция должна стать тем самым великим проектом, в котором у человека - кровная, личная нужда. Герой повести Фома Пухов - механик по профессии и мечтатель по складу души. Это - работящий человек, без особого энтузиазма, но без отговорок; на фронте вел себя хладнокровно и мужественно, не теряя чувство юмора в трудных ситуациях. Критика стремилась изобразить его как идеального рабочего человека, участвующего в революции. Однако идеального, высокоидейного революционера из Пухова сделать трудно: он всегда себе на уме. по-житейски хитроватый и осторожный. Показательна характеристика, которую ему дали рабочие: «Не враг, но какой-то ветер, дующий мимо паруса революции». Пухов мечтает о том, что революция даст человеку бессмертие, ибо без великой, одухотворяющей цели в ней нет и не может быть универсального смысла. Он убежден в возможности научного воскрешения мертвых. Смерть своей жены Пухов воспринимает "как мрачную неправду и противозаконность события". Но для того чтобы революция осуществилась как высшая правда, ей необходима "бесплатная жертва".

Когда Пухов оказывается среди красноармейцев, готовых принести такую жертву, к нему возвращается чувство, которое однажды он испытал в давнем детстве во время пасхальной заутрени. Платонов, однако, помещает своего героя в действительность, где грандиозным мечтам Пухова трудно найти реальное применение. Когда товарищи выслушивают его, они реагируют просто и кратко: "Наше дело мельче, но серьезнее". Пухов часто ошибается именно в конкретном приложении мысли к делу. Во время боя он предлагает разбить белогвардейский бронепоезд пустым составом, разогнав его с большой скоростью. Но белые ставят бронепоезд на другом пути. Затея не только проваливается, но и стоит нескольких жизней. "У тебя всегда голова свербит без учета фактов - тебя к стенке надо", - говорят Пухову. Мечтательство "без учета фактов" оборачивается дуростью, и платоновский герой охотно признается: "Я природный дурак". Поскольку Пухов совершил много полезных дел, его можно было бы принять в партию. Но он этими словами отказывается. Этот переход от «сокровенного человека» к «природному дураку» неожидан и парадоксален; где бы ни был Пухов и что бы ни делал, он проявил себя как человек сообразительный, деловой, быстро и адекватно реагирующий на сложившиеся обстоятельства. И вдруг о себе - «природный дурак». Это и есть одна из масок сокровенного человека, живущего, как прикажут любимое дело и природа, а не по идее. Пухов несет в себе духовный максимализм, которого инстинктивно сторонятся окружающие. Он - как будто бы свой, но в то же время не от мира сего. Его легко увольняют из мастерских по собственному желанию, поскольку "он для рабочих смутный человек".

В повести все время повторяется мотив противоборства идеи и природы, культуры и жизни: «Все совершается по законам природы!», «Если только думать, тоже далеко не уедешь, надо и чувство иметь!», «Ученье мозги пачкает, а я хочу свежим жить!». Но сюжет "Сокровенного человека" имеет открытый финал - потому что Платонов не знает, чем закончить повесть. Правда Пухова и правда людей, предпочитающих дела "помельче", остаются в повести несведенными. В судьбе мечтателей этого типа присутствовал глубочайший драматизм, о котором Платонов уже догадывался и который в полной мере раскроется в сюжете "Котлована". "Сокровенного человека" было легче начать, чем завершить. Эта незавершенность так и не была преодолена.

Роман "Чевенгур" (1926 - 1929 ) довел проблематику Платонова до максимальной остроты и непревзойденной художественной оригинальности. Этот единственный завершенный роман в творчестве Платонова - большое произведение, построенное по законам данного жанра, хоть писатель, кажется, и не стремился строго следовать канонам романа.

Большое пространство текста не разделено на отдельные главы. Но тематически в нем можно выделить три части. Первая часть была озаглавлена «Происхождение мастера» и опубликована в 1929 г., вторую часть можно было бы назвать «Странствования Александра Дванова», третья - это непосредственно «Чевенгур» - повествование о нем начинается с середины романа. В этом своеобразие его композиции, поскольку в первой половине «Чевенгура» о самом Чевенгуре нет и речи. Но если современная критика называет это произведение в целом романом-антиутопией, то не только из-за повествования о коммуне на реке Чевенгурка, но и с учетом того, что антиутопические тенденции в романе нарастают постепенно и последовательно. Однако, несмотря на беспощадность автора в изображении Чевенгура, этот роман нельзя назвать злобной карикатурой на идеи социализма.

Герой романа - Саша Дванов, сын рыбака. Отец его утонул странным образом - связал ноги веревкой, чтобы не выплыть, и бросился в озеро. Он хотел узнать тайну смерти, которую представлял себе "как другую губернию, которая расположена под небом, будто на дне прохладной воды, и она его влекла". Мужикам он говорил о желании "пожить в смерти и вернуться". В этом микросюжете отчетливо прочитывается миф о путешествии в страну мертвых, так что отец Саши предстает архаическим человеком, для которого не существует понятия небытия.

В "Чевенгуре" все эпизоды закодированы двойным кодом - мифологическим и реалистическим. И у поступков его персонажей тоже двойная мотивировка - "они действуют сообразно архаическим моделям и одновременно как люди определенной эпохи. Саша Дванов становится сиротой - и это характеристика его социально-бытового положения. Но категория сиротства для Платонова имеет еще и универсальный характер. Сиротство испытывают как мертвые, тоскуя по живым, так и живые, разлучившись с мертвыми. Когда Саша, посланный своим первым приемным отцом собирать милостыню, приходит на кладбище, он чувствует, что где-то "близко и терпеливо" лежит отец, которому "так худо и жутко на зиму оставаться одному".

Причина сиротства - смерть, которая притягивает к себе постоянное внимание автора "Чевенгура". Вот как описывается смерть старого машиниста-наставника: "[...] Никакой смерти он не чувствовал - прежняя теплота тела была с ним, только раньше он ее никогда не ощущал, а теперь как будто купался в горячих обнаженных соках своих внутренностей... Наставник вспомнил, где он видел эту тихую горячую тьму: это просто теснота внутри его матери, и он снова просовывается меж ее расставленными костями, но не может пролезть от своего слишком большого роста". Смерть описана как рождение туда, в иную форму бытия.

Силой, позволяющей преодолеть смерть, является у Платонова любовь - первопричина жизни. Именно любовь противостоит тому чувства сиротства, которое испытывают герои романа. Второй приемный отец Саши Захар Павлович, боясь навсегда потерять опасно заболевшего сына, делает ему огромный гроб - "последний подарок сыну от мастера-отца. Захар Павлович хотел сохранить сына в таком гробу, - если не живым, то целым для памяти и любви; через каждые десять лет Захар Павлович собирался откапывать сына из могилы, чтобы видеть его и чувствовать себя вместе с ним". В его желании много детского, но любимые герои Платонова и ведут себя подобно детям или архаическим людям. Но не зная, говоря современным языком, технологии преодоления смерти, они действуют в надежде на чудо. Революция и есть для них такое чудо. Саша Дванов свято верит, что "в будущем мире мгновенно уничтожится тревога Захара Павловича, а отец рыбак найдет то, ради чего он своевольно утонул".

Когда Саша и Захар Павлович отправляются в город записываться в партию, то они ищут людей, которые показали бы им дорогу к чуду. "Нигде ему (Захару Павловичу) не сказали про тот день, когда наступит земное блаженство". Но когда они приходят в комнату, где ведется запись в партию большевиков, происходит знаменательный разговор: " - Хочем записаться вдвоем. Скоро конец всему наступит? - Социализм, что ль? - не понял человек. - Через год. Сегодня только учреждения занимаем. - Тогда пиши нас, - обрадовался Захар Павлович".

Социализм для него - псевдоним какой-то "главной жизни", где откроется смысл существования, и не только ему лично. Он напутствует Сашу: "Помни - у тебя отец утонул, мать неизвестно кто, миллионы людей без души живут, - тут великое дело...". Это великое дело можно лишь сделать, а не рассказать, и Саша уходит в революцию, подобно тому, как его отец ушел в воду, - в поисках иного бытия.

Платонов точно фиксирует религиозный характер русской революции, ее христианскую, хилиастическую подкладку (хилиазм - вера в тысячелетнее царство справедливости на земле). Герои Платонова вкладывают в революцию больше требований, чем можно было бы предъявить к какой бы то ни было религии. Они идут туда не по теоретическим соображениям, а по огромной внутренней необходимости. Для Платонова важен не разрыв с христианством, а переход его из фазы молитвы в фазу практического усилия. "Чевенгур" - роман о русском делании социализма, о русском религиозно-революционном нетерпении.

Эта новая вера рождает героев с колоссальной нравственной и физической энергией. Таков Степан Копенкин, который становится соратником Дванова, посланного делать коммунизм в провинцию. Копенкин - рыцарь революции, который подобно пушкинскому "рыцарю бедному", "имел одно виденье, непостижное уму". Это виденье для Копенкина - Роза Люксембург. В его шапке зашит плакат с ее изображением: "Копенкин верил в точность плаката и, чтоб не растрогаться, боялся его расшивать". Плакат для него то же, что икона для верующего. Будучи адептом новой универсальной веры, Копенкин не имеет отчетливых черт происхождения. У него "международное лицо", черты которого "стерлись о революцию". Он неугомонно грозит "бандитам Англии и Германии за убийство своей невесты" Розы. Перед нами - русский Дон-Кихот, не различающий мечту и действительность. Одновременно он похож на русского степного богатыря своей необычайной физической силой. Его кобыла по кличке Пролетарская Сила нуждается на обед в "осьмушке делянки молодого леса" и "небольшом пруде в степи". Когда-то люди этого типа ходили в крестовые походы, рубили скиты и совершали подвиги религиозного страстотерпия. Теперь они хотят учреждать коммунизм в русской степной провинции и относятся к этому с неменьшим рвением. "Он (Копенкин) [...] не понимал и не имел душевных сомнений, считая их изменой революции; Роза Люксембург заранее все и за всех продумала - теперь остались одни подвиги вооруженной рукой, ради сокрушения видимого и невидимого врага". Так у социально-исторического действия, именуемого Революцией, возникает мифологический аспект.

Копенкин "мог с убеждением сжечь все недвижимое имущество на земле, чтобы в человеке осталось одно обожание товарища". Но оказывается, что принципы товарищества уже реально осуществлены в коммуне, организованной жителями уездного города Чевенгура. Вся вторая половина романа посвящена описанию места, где люди "доехали в коммунизм жизни". Чевенгурцы перестали работать, потому что "труд раз навсегда объявлялся пережитком жадности и эксплуатационно-животным сладострастием". В Чевенгуре за всех трудится солнце, отпускающее "людям на жизнь вполне достаточные нормальные пайки". Что касается коммунаров, то они "отдыхали от веков угнетения и не могли отдохнуть". Основная профессия чевенгурцев - душа, "а продукт ее - дружба и товарищество". Но товарищество в Чевенгуре начинается с ожесточенного искоренения местных буржуев. Платонов описывает равенство людей в страдании и смерти как высшую и неоспоримую реальность, начисто игнорируемую в ожесточении классовой борьбы. Противоестественность чевенгурской коммуны окончательно выявляется смертью ребенка, с которым на руках приходит нищенка. Эта смерть заставляет Копенкина задавать вопросы, на которые он не получает ответа: "Какой же это коммунизм? От него ребенок ни разу не мог вздохнуть, при нем человек явился и умер. Тут зараза, а не коммунизм".

Все дело в том, что в Чевенгуре коммунизм "действует отдельно от людей". Врагом чевенгурского коммунизма оказывается природа, которая не считается с официально объявленным царством будущего. Фантасмагоричность происходящего усиливается тем, что коммунары требуют женщин, и им организованно доставляют цыганок. Неразрешимую внутренне ситуацию разрешает внешняя причина - вторжение врагов, уничтожающих коммуну. В борьбе с "неизвестными солдатами" гибнет главный защитник Чевенгура Степан Копенкин. Саша Дванов возвращается к тому озеру, в котором утонул рыбак, и уходит под воду "в поисках той дороги, по которой когда-то прошел отец в любопытстве смерти".

Герои "Чевенгура" упираются в трагический тупик. Это не только их личная драма, но и трагедия страны, идущей в никуда. Платонов заставляет Чевенгур погибнуть в борьбе с некоей мощной внешней силой, потому что слишком хорошо чувствует его внутреннюю обреченность. Окончание романа совпало с началом нового периода в жизни страны - индустриализации и коллективизации. 1929 г. был объявлен "годом великого перелома", и социализм из фазы самодеятельного массового творчества вступил в фазу государственного плана. В связи с этим возникает резонный вопрос: с кем сражаются чевенгурцы? Ведь гражданская война кончилась и белых уже нет.

Повествователь не отделяет себя от изображаемой среды, он находится внутри как ее часть. Эта закономерность находит выражение в том, что в прозе Платонова происходит смешение повествовательных ситуаций, нет переходов от аукториального повествования к персональному, нет мотивировок такого перехода. Очевидна закономерность, которую М.М.Бахтин назвал «речевой интерференцией», когда «слово входит одновременно в два пересекающихся контекста, в две речи: в речь автора-рассказчика <...> и в речь героя». Создается иллюзия, что дискурс включает в себя и точку зрения персонажа, и точку зрения автора, сознание героев синкретично с авторским. Всякое слово называет реалию так, как принято называть ее в изображаемой среде, содержит в себе точку зрения этой среды. Эта «внутренняя» точка зрения – последовательно примененный принцип организации всего повествования или большей его части. С другой стороны, авторское сомнение разрушает изображаемую картину мира. Оценки автора и повествователя лежат в разных плоскостях, не совпадают. Повествователь удален от автора, в результате происходит деформация действительности: за той картиной мира, которую предлагают герой и повествователь, вырисовывается возможность иного ее истолкования (в этом проявляется диалогизм платоновского дискурса): «ему снились овраги близ места его родины, и в тех оврагах ютились люди в счастливой тесноте – знакомые люди спящего, умершие в бедности труда», «По всей России, проходящие сказывали, культурный пробел прошел, а нас не коснулся: обидели нас!», «ты советский сторож: темп разрухи только задерживаешь...!»

Стихию полифонии порождает политический дискурс, осознаваемый в «Чевенгуре» как чужой. Идеологическое слово – становящееся и обновляющееся, не имеющее отвердевшей, устоявшейся формы. Герои не повторяют официальный дискурс, «чужое» слово воспринимается именно как «чужое», герои не понимают и не принимают его («Мы теперь с тобой ведь не объекты, а субъекты, будь они прокляты: говорю и сам своего почета не понимаю». Отсюда – вопрошание и попытки понять сказанное («Фуфаев спросил у Дванова, что такое товарообмен с крестьянами в пределах местного оборота – о чем докладывал секретарь. Но Дванов не знал. Гопнер тоже не знал...». У героев возникает множество вопросов: «А что такое коммунизм?», «Кто ж у тебя рабочий класс?», «А что такое социализм, что там будет и откуда туда добро прибавится?». Герои пытаются объяснить «чужое» слово по-своему, дать свое толкование новым, «чужим» понятиям: «Свободная торговля для Советской власти <...> все равно что подножный корм, которым залепится наша разруха хоть на самых срамных местах». Новые концепты «коммунизм», «революция», «власть» и др. расслаиваются в сознаниях разных персонажей на ряды образов: «коммунизм – непрерывное движение людей в даль земли» (Луй), «коммунизм – светопреставление» (Чепурный), «коммунизм был на одном острове в море» (Кирей), «коммунизм умные люди выдумали» (Кеша) , «коммунизм – конец истории», «конец времени» (Саша Дванов); революция – «паровоз», «букварь для народа» (Саша Дванов), «революцию считал последним остатком тела Розы Люксембург» (Копенкин); «Советская власть – кожа и ногти <...> всего человека обволакивают и берегут» (Чепурный), «власть – дело неумелое, в нее надо самых ненужных людей сажать» (старик из прочих), «наша власть не страх, а народная задумчивость» (Копенкин), красная звезда – «пять материков земли, соединенных в одно руководство и окрашенных кровью жизни» (Прокофий), «человек, который раскинул свои руки и ноги, чтобы обнять другого человека, а вовсе не сухие материки» (Чепурный).

Вслед за "Чевенгуром" А. Платонов без передышки начинает исследование фазы государственного строительства коммунизма в отдельно взятой стране. В 1930 г. он пишет повесть "Котлован", которая, как и "Чевенгур", при его жизни осталась ненапечатанной (в СССР "Котлован" был опубликован в 1987 г., а "Чевенгур" - в 1988-м). Внешне "Котлован" носил все черты "производственной прозы" - замена фабулы изображением трудового процесса как главного "события". Но производственная жизнь 30-х годов становилась у Платонова материалом для философской притчи и трамплином для грандиозного обобщения отнюдь не в духе нарождающегося "социалистического реализма". Рабочие роют котлован под фундамент огромного дома, куда поселится местный пролетариат. Философское содержание "Котлована" перекликается с некоторыми мотивами лирики Маяковского - в частности, с мотивом "построенного в боях социализма", который станет для самих строителей "общим памятником". Речь шла о настоящем, принесенном будущему в жертву: Повесть была закончена в апреле 1930 г. то есть совпала по времени с самоубийством Маяковского.

Некоторые исследователи указывали на перекличку "Котлована" с библейским сюжетом о строительстве вавилонской башни. В самом деле, инженер Прушевский думает о том, что "через десять или двадцать лет другой инженер построит в середине мира башню, куда войдут на вечное, счастливое поселение трудящиеся всей земли". Однако и в этом пассаже звучат зловещие кладбищенские обертоны, особенно в словосочетании "вечное поселение". Здесь возникает та же двусмысленность, что и во второй части "Фауста", где лемуры роют Фаусту могилу, а он слышит в стуке лопат звуки созидательного труда. Герои Платонова, роющие котлован, сознательно отказываются от своего настоящего ради будущего. "Мы ведь не животные, - говорит один из землекопов Сафонов, - мы можем жить ради энтузиазма". В них живут энтузиазм и святая простота чевенгурцев. Инвалид Жачев видит в своей жизни "уродство капитализма" и мечтает о том, что "убьет когда-нибудь вскоре всю их массу, оставив в живых лишь пролетарское младенчество и чистое сиротство". Новая жизнь для них начинается с абсолютного нуля, да они и самих себя согласны считать нулями, но только такими нулями, из которых родится вселенское будущее: "Пусть сейчас жизнь уходит, как теченье дыханья, но зато посредством устройства дома ее можно организовать впрок - для будущего счастья и для детства". Один из героев повести Платонова по фамилии Вощев приходит на котлован в поисках истины, поскольку ему "без истины стыдно жить". Однако он смутно ощущает в рытье котлована какое-то большое "не то". Он видит прежде всего несоответствие тяжести земляных работ захлебывающемуся от энтузиазма репродуктору. Ему "становилось беспричинно стыдно от долгих речей по радио", которые он воспринимает как "личный позор". Но и землекопы чувствуют такую же неловкость. Перед их выходом на работу профсоюз организует музыкальный ансамбль. "Землекоп Чиклин глядел с удивлением и ожиданием - он не чувствовал своих заслуг..." Там, где производственная проза 30-х годов изображала радость творческого труда, Платонов рисует этот труд нечеловечески тяжелым, одуряющим, не приносящим радости и не содержащим вдохновения. А раз в нем нет чувства счастья, то и наличие истины проблематично. Землекопы сами, впрочем, не заняты поиском истины, скорее наоборот. Не случайно Сафронов подозрительно относится к ищущему истину Вощеву, потому что, возможно, "истина лишь классовый враг". Они озабочены не истиной, а социальной справедливостью и с удовольствием принимают участие в раскулачивании.

Платонов уравнивает кулаков и землекопов по степени взаимного ожесточения. Рытье котлована требует социальной ненависти не меньше, чем сопротивление раскулачиванию. Зажиточные мужики перестают кормить скотину. Один из них приходит в стойло к своей лошади и спрашивает:" - Значит, ты не умерла? Ну ничего, я тоже скоро помру, нам будет тихо". Страдания животного изображаются Платоновым с пронзительной силой. Голодная собака выдирает кусок мяса из задней ноги голодной лошади, стоящей в оцепенении. Боль на минуту возвращает лошадь к жизни, а две собаки тем временем с новой силой отъедают у нее заднюю ногу. В этой бесчеловечности по отношению к живой жизни повинны все: и те, кого раскулачивают, и те, кто раскулачивает. Ликвидация людей происходит до ужаса просто. Кулаков сажают на огромный плот, чтобы пустить по предзимней реке на верную смерть. Крестьянин, вышвырнутый на снег из родной избы, грозится: "Ликвидировали? Глядите, нынче меня нету, а завтра вас не будет. Так и выйдет, что в социализм придет один ваш главный человек!" Взаимное ожесточение обеих сторон ликвидирует какой-либо вопрос об истине, которую пытается найти Вощев.

После повести «Джан», внимание Платонова сосредоточивается на частной жизни отдельного человека, что обусловило выбор рассказа как основной жанровой формы. В рассказах Платонова предметом разговора перестает быть коллективная душа народа. Его интересует личность. В рассказе "Фро" (1936) дочь старого паровозного машиниста Фрося отчаянно тоскует по своему мужу, уехавшему в длительную командировку на Восток. Не выдержав разлуки с любимым человеком, Фро посылает мужу телеграмму о том, что она якобы при смерти. Муж Федор стремительно возвращается, и они исступленно переживают счастье близости: "Наговорившись, они обнимались - они хотели быть счастливыми немедленно, теперь же, раньше, чем их будущий усердный труд даст результаты для личного и всеобщего счастья. Ни одно сердце не терпит отлагательства, оно болит, оно точно ничему не верит". Рассказ свидетельствовал о том, что Платонов продолжал верить в то, что под спудом железного сталинского государства, спаянного волей "главного человека", жива потребность глубоко индивидуального выбора, от которого человек никогда не откажется. Платонов уверен в том, что счастливое будущее не могут построить несчастливые люди.

Утверждение такого принципа в конце 30-х годов было более чем рискованным. В 1937 г. в журнале "Красная новь" (№ 10) была опубликована погромная статья критика А. Гурвича "Андрей Платонов", которая положила начало новой травле писателя. В 1938 г. был арестован его сын (он вернется из лагеря в 1941 г. больным и умрет от туберкулеза в 1943-м). В 1941 г. перед самой войной Платонов пишет рассказ "В прекрасном и яростном мире", где точно отражена трагическая ситуация, в которой он оказался. Герой рассказа машинист Мальцев, гений своего дела, слепнет от внезапного удара молнии во время поездки. По ходу сюжета выясняется, что в природе существует "тайный неуловимый расчет" роковых сил, губящих людей этого типа: "[...] Эти гибельные силы сокрушают избранных, возвышенных людей". Рассказчик ставит эксперимент: берет с собой Мальцева в поездку и, намеренно не сбавляя скорости, ведет паровоз на желтый свет (желтый светофор означает, что свободен только один перегон и машинист должен снизить скорость, чтобы не столкнуться с идущим впереди поездом). Происходит чудо - слепой машинист чутьем угадывает ситуацию. Мальцева спасает то, что должно было погубить. За этим встает вера самого Платонова в спасительную силу собственного таланта. В самых неблагоприятных, роковых для себя ситуациях Платонов продолжал работать, потому что видел путь.

Новым поворотом в его творчестве стала война. Рассказы и очерки Платонова военного времени - лучшее из того, что было создано советской прозой в эти годы. Война описана в них как поединок живой души народа с бесчеловечными силами небытия, извечную борьбу жизни с силами распада и гибели. Самое страшное в войне - рассечение, уничтожение связей между дорогими, близкими людьми. Однако испытание на разрыв делает связи становятся еще крепче. В рассказе "Взыскание погибших" (1943) описано горе матери, потерявшей детей. Она чувствует, что теперь "ей никто не нужен, и она зато никому не нужна". И все же "сердце ее было добрым, и от любви к погибшим оно захотело жить за всех умерших, чтобы исполнить волю, которую они унесли и собой в могилу. [...] Она знала свою долю, что ей пора умирать, но душа ее не смирялась с этой долей, потому что если она умрет, то где сохранится память о ее детях и кто сбережет их в своей любви, когда сердце перестанет дышать". Душа - средоточие связей человека с миром, средоточие любви и ответственности. Мать умирает на могиле, в которую брошены ее дети, но нашедший ее красноармеец говорит: "Чьей бы ты матерью ни была, я без тебя тоже остался сиротой". Чем сильнее война обостряет в людях чувство сиротства, тем глубже обнажаются запасы человечности и любви: "Мертвым некому довериться, кроме живых, и нам надо так жить теперь, чтобы смерть наших людей была оправдана счастливой и свободной судьбой нашего народа и тем была взыскана их гибель". Платонов надеялся, что война изменит жизнь страны к лучшему. Но оказалось, что победить внешние силы зла гораздо легче, чем справиться с собственной огрубелостью и черствостью. В рассказе "Возвращение" (1946) гвардии капитан Алексей Алексеевич Иванов возвращается домой к жене Любе и детям Петрушке и Насте. Выясняется, что в его отсутствие к Любе часто наведывался бобыль Семен Евсеич. Иванов заподозривает жену в измене, ибо не хочет понять, что бобыль отогревался в его семье от собственного горя (немцы убили его детей и жену). Иванов собирается уехать к другой женщине, с которой он познакомился в поезде по дороге домой. Когда поезд отходит от вокзала, Иванов вдруг замечает, что наперерез ему бегут и падают две маленькие фигурки: "Иванов разглядел, что у большего одна нога была обута в валенок, а другая в калошу, - от этого он и падал так часто. Иванов закрыл глаза, не желая видеть и чувствовать боли упавших, обессилевших детей, и сам почувствовал, как жарко у него стало в груди, будто сердце, заключенное и томившееся в нем, билось долго и напрасно всю его жизнь и лишь теперь оно пробилось на свободу, заполнив все его существо теплом и содроганием. Он узнал вдруг все, что знал прежде, гораздо точней и действительней. Прежде он чувствовал другую жизнь через преграду самолюбия и собственного интереса, а теперь внезапно коснулся ее обнажившимся сердцем". Иванов спрыгивает с поезда навстречу своим детям.

Платоновский рассказ был встречен статьей известного критика В. Ермилова "Клеветнический рассказ А. Платонова" (Лит. газета, 4 янв. 1947 г.). Его зрелое творчество вызывало либо непонимание, либо враждебность, а чаще - то и другое вместе. Героями Платонова становились чаще всего дети либо старики, то есть те, кто способны почувствовать мир "обнаженным сердцем" ("Любовь к родине, или Путешествие воробья", «Корова»). Старик оплакивает воробья, мальчик - корову, потому оба они чувствуют мир "обнажившимся сердцем". Если проблематика раннего Платонова была связана с идеей организованного будущего, теперь он исповедует философию благоговения перед жизнью. Платонов начал свой путь с провозглашения утопии и прошел через беспощадный анализ, разрушивший эту утопию. Он пришел к выводу, что ценность организационной идеи не может быть сравнима с ценностью жизни самой по себе. Всякая жизнь есть боль и страдание, в чем бы они ни заключались - в человеке, корове или воробье. "Равенство в страдании" - так называлась одна из ранних статей Платонова, в которой он пророчески предсказал итог своего творчества.

Сочинение

В 1926 году Андрей Платонович Платонов пишет сатирическую повесть «Город Градов». Эта повесть написана меньше чем за три недели, под влиянием тамбовских впечатлений: в Тамбове Платонова направили работать в отдел мелиорации губернского земельного управления. «Скитаясь по захолустьям, я увидел такие грустные вещи, что не верил, что где-то существует роскошная Москва, искусство и проза, - писал Платонов. - Но мне кажется - настоящее искусство, настоящая мысль и могут только рождаться в таком захолустье».

Позже повесть получила новую редакцию. К сожалению, это произведение менее известно, чем, например, «Котлован» и «Чевенгур», написанные гораздо позднее. Во многом это произошло из-за того, что Платонов не так давно пришел к своему читателю, его читательская аудитория только сформировалась. Сейчас его творчество вызывает большой интерес, как и произвёдения других писателей, недоступных широкому читателю из-за жесткого идеологического контроля над литературой в советское время. Советские критики считали сатиру Андрея Платонова неуместным, вредным литературным явлением. Даже сам Платонов сомневался в своих сатирических способностях. Но ценивший его творчество Максим Горький говорил, что ему неплохо бы удалась комедия, что, несомненно, говорит об особом сатирическом таланте писателя.

Писатель открывает для себя новые возможности в жанре сатиры, говоря о создании нового общества, о жизни людей во время революции. Уже само название напоминает город Глупов из «Истории одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина. «Народ в городе существовал без спешки и не беспокоился о якобы лучшей жизни. Служил с усердием, держа порядок в губернии, но ярости в труде не знал. Торговали по малости, без риска, но прочно сбывая хлеб насущный. Героев город не имел, безропотно и единогласно принимая резолюции по мировым вопросам. А может, и были в Градове герои, только их перевела точная законность и надлежащие мероприятия», - рассказывает нам Платонов. Это сатира на злобу дня, высмеивающая бюрократию.

Иван Шмаков, московский чиновник, приезжает в Градов работать. Он выявляет кучу служебных нарушений, но постепенно коснеет и привыкает ко всему происходящему в городе. А в нем даже техников, не знающих всего Карла Маркса, не принимают на работу. Но от засухи случился голод, поэтому колодцы попросили сделать солдатам и самоучкам, а техников на работу так и не приняли. В результате построенные ими шестьсот плотин смыло, а четыреста колодцев стояли сухими. Зато на выделенные на борьбу с засухой деньги самочинно построили еще «восемь планеров для почтовой службы и перевозки сена и один вечный двигатель, действующий моченым песком». «Народ тут жил бестолковый», - подводит итог автор.

Бюрократы считают себя истинными тружениками и думают, что без их бумаг и учреждений, где они трудятся, советская власть не сможет существовать. Бюрократия для них - символ непобедимой силы. Они думают о переустройстве общества, за два дня составляя 25-летний перспективный план народного хозяйства. Шмаков создает огромный и важный труд - «Записки государственного человека». В нем утверждается необходимость существования бюрократии как основы строительства Советского государства, подчеркиваются ее заслуги перед революцией. Бумага, по мнению героя, - продукт высочайшей цивилизации.

Но вдруг Градовскую губернию упраздняют. Заведующий административно-финансовым отделом, Бормотов, хочет создать «автономную национальную республику, потому что в губернии жили пятьсот татар и штук сто евреев» только ради «сохранения преемственности в делопроизводстве». Но бюрократов переводят на другие места, Шмаков теперь работает уполномоченным по грунтовым дорогам и привычно пишет: на очереди «социально-философский труд» с мудреным заковыристым названием «Принципы обезличения человека с целью перерождения его в абсолютного гражданина с законно упорядоченными поступками на каждый миг бытия».

Платонов продолжает традиции Салтыкова-Щедрина как политического сатирика. Так же как и в сказках М. Салтыкова-Щедрина, речь в повести идет об обществе на определенном этапе перемен. Автор обличает пороки этого общества и его несовершенство, ведя речь о жизни государства в целом, а не об отдельных явлениях. Тема бюрократии у Платонова стоит на первом плане повествования, на втором же - изучение природы государства. Используя иронию, сатиру и гротеск, сочетая быт и фантастику, автор предупреждает об опасности извращения идеи социализма, по-щедрински гиперболизируя его черты, раскрывая его истинную сущность. Его герои это такие же продукты эпохи. Писатель подталкивает читателя к неутешительному выводу, что без бюрократии российское государство существовать не может. Подтверждение этому мы, современные читатели, наблюдаем и сейчас. Конечно, никакая цензура не могла пропустить это в печать.

Критики-первооткрыватели Платонова - Л. Шубин, С. Бочаров, Е. Толстая-Сегал - говорят о парадоксальном сочетании лирики и сатиры в творчестве писателя и предельной полифонии повествования, где «рассказчик согласен вообще с любой из точек зрения». Платонов использует советизмы, плакатную, лозунговую речь, газетные штампы, канцеляризмы, варваризмы, «неловкости» речи и даже церковнославянизмы, создавая свой неповторимый стиль повествования. Само название повести тавтологично, получается город Городов. Это символический образ государства, которое разобщает и уничтожает, где свобода людей минимальна. Платонова возмущают бюрократизм, вопиющая бесхозяйственность, показуха, отвлеченности общей государственной идеи от практической жизни. Платонов убеждается в дегуманизации общества государством, и это определяет пафос его следующих произведений.

Но и как наилучшего проявления того, что делает человека человеком, свойственна книгам А.П.Платонова для маленьких читате­лей: «Июльская гроза» (1940), «Солдатское сердце», «Волшеб­ное кольцо» (1950) - всего вышло более двадцати книг писа­теля для детей.

А.П. Платонов воспевал умного, преданного своему делу мастера, творца. Любовь к технике, к делу для него, как лю­бовь крестьянина к земле, - первооснова жизни. Повести

«Епифанские шлюзы», «Сокровенный человек», «Происхож­дение мастера», «Ямская слобода» и др.; очерк «Впрок», не понравившийся Сталину и поэтому разруганный критикой; романы «Чевенгур», «Ювенильное море», «Джан» (1934); бо­лее ста рассказов, очерков, четыре пьесы, шесть киносцена­риев, большое число сказок, десятки литературно-критичес­ких статей - таков далеко не полный перечень произведе­ний выдающегося русского советского писателя. Пьесы «Высокое напряжение» (написана в 1932 году), «14 красных избушек» (1936) включаются в современный репертуар теат­ров юного зрителя. Во время Великой Отечественной войны писатель был корреспондентом газеты «Красная звезда». Пос­ледние годы провел в бедности, выброшенный из литературы.

А начинал он как поэт. Одно из его стихотворений (сбор­ник «Голубая глубина», 1922) называется «Во сне»:

Сон ребенка - песнь пророка. Вспыхнет кроткий и печальный

От горячего истока Ранней просини твой свет.

Все течет, течет до срока, Ты ушел один с дороги,

И весна гремит далеко. Замер сердцем и упал,

Ты забудешь образ тайный, Путь в пустыне, зная, долгий,

Над землею неба нет. Ты, родной мой, тих и мал...

В лице А. Платонова мы имели писателя-мыслителя. Его талант - в одном ряду с великими писателями прошлого и нынешнего веков. Его произведения даруют счастье обще­ния с большим искусством, а через него - проникновения в жизнь, в ее сложнейшие исторические противоречия. Худо­жественный мир писателя многогранен, многокрасочен. Не­редко суров. Метафоричен, а следовательно многозначен.

1925-1935 годы - самое плодотворное творческое деся­тилетие писателя, хотя и в последующие 40-е он работал не­истово, неизменно строго относясь к себе и к делу своей жизни - к творчеству. Писатель Виктор Полторацкий, не раз встречавшийся с А.Платоновым на фронтах, во вступи­тельной статье к сборнику произведений военного времени, составленному дочерью писателя (Платонов Андрей. Смерти нет. - М.: Сов. писатель, 1970), с полным основанием пи­шет: «Андрею Платонову было за сорок лет, когда началась вторая мировая война. К тому времени он был уже известен в литературе как тонкий, своеобразный художник, с пронзи­тельной остротой чувствующий тревоги и радости мира и стре­мящийся выразить их по-своему. Его привлекали такие кол­лизии, которые с наибольшей полнотой помогали раскрыть и понять механику движения жизни». С такой позиции наи­

более плодотворно современное прочтение Платонова. При освоении его творчества нас подстерегает опасность иска­зить идеалы писателя, обусловленная новым, вторым его от­крытием после нынешней публикации романов, написанных в 30-е годы. Даже собственно платонововеды в наши дни не избежали в анализе «Котлована», «Чевенгура» той эмоцио­нальности первооткрытия идеалов писателя, которая ведет к крайностям необоснованных суждений, что накладывает от­печаток и на трактовку рассказов для детей.

Да, Андрея Платонова можно признать самым метафо­ричным русским советским писателем. Литературовед С.Се­менова справедливо замечает, что сила влечения и читате­лей, и исследователей к платоновской прозе «во многом оп­ределяется той загадочной глубиной смысла, которая мерцает за поражающей всех вязью его мыслеслов» (Новый мир. - 1988. - № 5. - С.218). Однако как бы ни была трудно распу­тываема вязь слов-мыслей, образуемых писателем, в итоге ценен нравственный смысл, выносимый человеком из труд­ной работы - прочтения платоновской прозы. Важны лич­ные читательские выводы, соответствующие идеалам писате­ля, оценка той действительности, которая стала предметом его исследования. В этом работа С.Семеновой далеко не бес­спорна. В ней увлеченность анализом метафоричности заби­вает мысли о нравственной, гуманистической позиции писа­теля. Вырабатывая свой подход к творчеству А. Платонова-детского писателя, полезно сравнить точку зрения С.Семеновой с той, которая выражена в уже названной статье В.Полторац­кого «Андрей Платонов на войне», посмотреть исследование Ю.Н.Давыдова «Андрей Платонов и «русская хандра» (Лите­ратурная газета. - 1988. - 19 октября), материалы в «Во­просах философии» (1989, №3) «Андрей Платонов - писа­тель и философ», публикацию «Чтобы слово не убивало», подготовленную Михаилом Гольденбергом (Советская куль­тура. - 1989. - 2 сент.)...

Метафоричность, многослойность прозы Платонова , ее особый язык, изобилующий своеобразными словообразова­ниями, интонационная полифония - все побуждает к фило­софскому осмыслению нравственных идеалов автора и той жизни, которую он исследует и воспроизводит неповторимо, по-своему. Важно постараться увидеть главное: нигде Плато­нов не отождествляет с народными мыслями, установками те идеи «костра классовой борьбы», которые утверждают догма­тик Софронов, Чепурной (по прозвищу Японец), «мечено­сец» Копенкин в «Чевенгуре».

Перед фактом всего переживаемого ныне необходим но­вый уровень понимания, общения, гражданского согласия, сплоченность, соборность, не позволяющие иррациональной стихии захлестнуть то, что составляет силы созидания, дви­жения вперед. Массированность все новых и новых страш­ных фактов из жизни без постижения источников их антигу­манизма, без привнесения в юное развивающееся сознание веры в добро, без пробуждения совести и личностно значи­мой ответственности за свое поведение перед собой и други­ми все это истончает грань между добром и злом, между сво­бодой и разнузданной вседозволенностью.

Гуманистическое искусство, благодаря его возможности гармонизировать духовный мир человека, является предупреж­дением нравственного, общественного инфантилизма, лекар­ством от душевной черствости. Эта способность очищения и возвышения в особой мере присуща литературе, театру, кино для детей, потому что заложена в их природе, предопределена их эстетической спецификой. Талантливый детский писатель учитывает природное свойство своего читателя - потребность познавать мир, самого себя, свое место и назначение в нем. Он вдохновлен возможностью помочь ребенку самому себя совершенствовать, самому себя образовывать и, в случае склон­ности ко злу развивать в себе нравственные качества, ему про­тивостоящие. В этом - главная задача и обязанность человека на всех этапах его жизни. Но именно в детстве - истоки ее осмысления, признания своей жизненной программы. Поэто­му бесценна роль доброй книги, как и гуманистически на­правленных произведений других искусств, в детстве, в отро­честве. Поэтому органичны антиэгоистический пафос и па­фос самопознания, нравственной самооценки в творчестве талантливых детских писателей, драматургов, режиссеров. В этом - одна из главных установок, нравственных традиций русской, советской и мировой классики. Вспомним заповедь Л.Н.Толстого: «Чтобы каждый день любовь твоя ко всему роду человеческому выражалась бы чем-нибудь». Гениальный пи­сатель, педагог, мыслитель, чье творчество сегодня крайне со­временно, считал нравственным законом жизни каждого че­ловека любовь, побуждающую к доброму действию. Близок такой подход к цели своего творчества и А. Платонову.

Идея беспредельной ценности человеческой личности - доминантная для А.Платонова. Ценность же человека, по Платонову, предопределяется его готовностью и способнос­тью жертвовать собой ради любви к ближнему, ради вопло­щения в жизнь нравственных, социальных идеалов («Сокро­

венный человек», «Рождение мастера», «Одухотворенные люди» и др.). Чтобы жить для других, надо, чтобы твоя соб­ственная жизнь была достойна доброго отношения других. В этом ядро философских и нравственных взглядов писателя. Исходя из них, он определяет движение души, конкретные действия, поступки героев, названных повестей и таких, к примеру, несопоставимых по жизненному материалу расска­зов, как «Песчаная учительница», «Маленький солдат».

Юная учительница Мария Никифоровна и девятилетний сын полковника и военврача - дети разного времени: при­частность первой к большой социальной жизни начинается в 20-е годы, вскоре после революции; девятилетний Сережа оказался участником Великой Отечественной войны. Каж­дый из них самостоятельно распоряжается собою , своей жиз­нью. Сами делают выбор. Свой самоотверженный выбор, потому что душа каждого из героев «голодает» по добру, жива самоотдачей для других, для победы жизни над смертью. Судь­ба Сережи трагична, близка к судьбе маленького разведчика Ивана из повести В.Богомолова «Иван». Но если В.Богомо­лов подчеркивает, что мальчик мстит фашистам за смерть близких и поэтому не может уехать с фронта в тыл, то А.Пла­тонов мотивирует самоотверженные осознанные действия мальчика жалостью к своим родителям, погибшим на его гла­зах, жалостью ко всем, погибающим на фронте. Это два пси­хологических нюанса, помогающих понять, как глубоки лич­ные переживания ребенка, способного подняться до высоты социального, нравственного анализа жизни.

А.Платонов подчеркивает бескомпромиссность чувства, невозможность его изменить ради рационального, точнее, ра­зумного решения - расчета. В преданности чувству, в силе чувства - главного мотива поведения писатель видит одно­временно и силу, и слабость ребенка, его ранимость: «Эта слабость детского, человеческого сердца, таящая за собой постоянное неизменное чувство, связывающее людей в еди­ное родство, - эта слабость означала силу ребенка...» Чувст­во, непосредственность, интуиция ребенка, инстинктивная нравственная реакция поднимают его до высшего проявления общечеловеческой родовой сущности человеческого. В этом особая сила и ценность детства. Может быть, одна из самых замечательных установок этих и других произведений писа­теля - признание за нравственностью, составляющей смысл искусства, созидательной силы не только саморазвития, ду­ховного, социального самодвижения личности, но и произ­водительной силы в масштабах общества, государства, чело­

вечества. Производительной силы, которая может иметь и положительное и разрушительное действие. Именно это ко­нечное действие и составляет главную заботу художника: «Ра­бочий человек должен глубоко понимать, что ведер и паро­возов можно наделать сколько угодно, а песню и волнение сделать нельзя. Песня дороже вещей, она человека к человеку приближает. А это трудней и нужнее всего». В этом и выра­жается созидательная сила искусства, производящая главное - человеческое, бессмертное в людях - их единение в уси­лии к жизни, их силу жизни.

Ни одно из произведений Платонова, будучи крайне ак­туальным в период написания и в наши дни, не было лишь реакцией на злободневную тему, лишь заботой дать духов­ное, эмоциональное потрясение и ребенку, и взрослому, хотя все творчество писателя - результат его потрясенного созна­ния, открытости его безмерно великого сердца, разрываю­щегося от боли за людей. В повести «Возвращение» читаем: «Он узнал вдруг все, что знал прежде, гораздо точнее и дей­ствительнее. Прежде он чувствовал жизнь через преграду само­любия и собственного интереса, а теперь внезапно коснулся ее обнажившимся сердцем». Прикосновение к жизни «обна­жившимся сердцем» придает прозе А.Платонова заразитель­ную эмоциональность, беспредельность сопереживания. Та­ковы его герои. Таков их создатель. Он исходит из убежде­ния: «... Задача всякого человека по отношению к другому человеку, и поэта в особенности (выделено мною. - Т.П.), не только уменьшить горе и нужду страдающего человека, но и в том, чтобы открыть ему жизненное, реально доступное счастье. В этом именно и есть высшее назначение человечес­кой деятельности». Всякой деятельности, а художественного творчества - в наибольшей степени, ибо оно и есть проявле­ние истинно человеческого в человеке, проявление и выяв­ление нашей родовой сущности и жизненно необходимой родовой соборности, взаимопонимания, взаимоодухотворе­ния: «...без меня народ неполный», как и я сам, если отчуж­ден от него, если руководствуюсь в действиях побуждения­ми, противоречащими нравственности.

Сегодня, может быть, как никогда прежде, нужно, чтобы наши дети с младых ногтей освоили общечеловеческие идеа­лы нравственности: «не укради», «не убий», «чти отца свое­го», не делай зла людям , не обижай слабого, не разрушай сделанного другими, не губи природу, береги все живое в ней, ибо ты не только ее частица, ты - ее сын и хранитель. Разве не разъясняли все это тысячи раз детям, начиная с ясель­

ного возраста? Так почему же лучшие из них взывают о по­мощи, став подростками? Почему трудно быть молодым? Видимо, нравственное не становится содержанием внутрен­него «я», если только вдалбливается, если только деклариру­ется, объясняется. Надо, чтобы нравственные понятия впи­тывались как нормы бытия с самого нежного возраста и на уровне сознания, и на уровне подсознания, эстетического личностно ценного переживания. А это и есть специфичес­кий канал воздействия искусства, общения человека с под­линным искусством.

Говоря о становлении личности Марии Никифоровны, героини рассказа «Песчаная учительница», в отроческие годы, А.Платонов так оценивает их: «самые неописуемые» годы в жизни человека, «когда лопаются почки в молодой груди и распускается женственность, сознание и рождается идея жизни (выделено мною. - Т.П.). Странно, что никто никогда не помогает в этом возрасте молодому человеку одолеть мучаю­щие его тревоги; никто не поддержит тонкого ствола, кото­рый треплет ветер сомнений и трясет землетрясение роста. Когда-нибудь молодость не будет беззащитной». В эти годы «человек шумит внутри», - пишет автор рассказа в 1927 году. Любя свою героиню, сочувствуя ей, писатель деликатно вы­страивает ее характер, заражающий «крепостью», мужествен­ностью, поражающий самоотверженностью без жертвеннос­ти. «Долгие вечера, целые эпохи пустых дней сидела Мария Никифоровна и думала, что ей делать в этом селе, обречен­ном на вымирание. Было ясно: нельзя учить голодных и боль­ных детей». Учительница понимала, что жители пустыни «пой­дут куда угодно за тем, кто им поможет одолеть пески», обу­чит «искусству превращать пустыню в живую землю». Не ее это было дело. Но юная учительница не могла быть равно­душной к боли других.

Чужая боль, беда были страшнее, сильнее личного горя, вызванного невозможностью делать свое дело, одиночеством, заброшенностью. Соучастливость и придала Марии Ники­форова ту «молодую злобу», благодаря которой она бесстраш­но схватилась с кочевниками, вытаптывавшими все живое вокруг Хошутова, где работала учительница. Она убедила крестьян всех до единого заняться посадками, и через два года зеленью «заютили неприветливые усадьбы». Не свое дело выполняла учительница. Но перед ней не возникал актуаль­ный для современных юных прагматиков вопрос: «Что я буду с этого иметь?» Мария Никифоровна естественно станови­лась счастливой, когда от ею организованного дела другим

стало уютно, сытно, приятно... Поняв и приняв как свою судьбу «безысходную судьбу двух народов, зажатых в барха­нах песков», Мария Никифоровна соглашается работать еще более далеко, в глубине пустыни. Принимая ее великодушие, «завокроно» смущенно признается: «Я очень рад, мне жалко как-то вас и почему-то стыдно...» Так оттеняется тихий геро­изм жизненной позиции, самоотверженность учительницы. Ее образ вызывает уважение и, не побоимся громкого слова, восхищение и сочувствие.

Из сегодняшнего небедного прагматизмом дня образ этот воспринимается идиллически. Но такая идиллия «в наше вре­мя в высшей степени полезна. Как хорошо было бы, чтобы хотя бы частица эгоизма наших юных рациональных деву­шек потеснилась бы в пользу такой нравственной идиллии. Молодая учительница из рассказа Платонова напомнила мне собственную юность. Я, как и Мария Никифоровна , не чув­ствовала себя обиженной, обойденной счастьем». Слова, взя­тые в кавычки, принадлежат М.П.Прилежаевой. С ней был у меня разговор о герое детской, юношеской книги, об образе девушки из рассказа «Песчаная учительница», когда в изда­тельстве «Молодая гвардия» готовилась к выпуску в свет авто­биографическая повесть М.П.Прилежаевой «Зеленая ветка мая». «Идея жизни» юной героини из повести «Зеленая ветка мая» родственна той «идее жизни», которая руководила мыс­лями, поступками песчаной учительницы. Такая перекличка писательских позиций, интонаций не случайна - в этом одно из подтверждений ее жизненности.

Детские рассказы и сказки убеждают, что любимый герой А. Платонова - обыкновенный «маленький» человек. Писа­тель исследует его преданность труду, состояние души, умо­настроение, трактует труд как высшее проявление разума, как источник воспитания души, как силу созидания человечес­кого в человеке. Труд разумный, оцениваемый результатами. Труд как деяние, как проявление жизни. Сам человек в его социо- и биогенезе, все, что его окружает, от чего он неотде­лим: земля, деревья, цветы, небо, звезды, ветер, вода, выра­щиваемые людьми урожаи и само поле, камень на нем и тре­щина от засухи, - все в рассказах, в повестях А. Платонова живет, действует и взаимодействует между собой и с челове­ком. Не только физически. Прежде всего - духовно.

Писатель обладал трепетной душой ребенка и философ­ским мышлением ученого. Умел удивляться жизни гниюще­го пня, разговаривать с ним как с живым, одухотворяя его. А увидев растущий из камня нежный цветок, начать размыш­

ления о вечности бытия, о бесконечности движения мате­рии, о взаимозависимости всего сущего не только на земле, но и в масштабах космоса. За внешней наивностью и просто­ватостью его героев - глубина мысли, обжигающая радос­тью первооткрытия. Именно эта установка в анализе детских рассказов писателя особенно актуальна и необходима для приобщения к ним современного маленького рационалиста: он рано получает огромную разнообразную информацию, но эмоционально обкраден; он ловко пользуется игральными автоматами, убивая из пушки птицу, но не умеет видеть ее полета в небе, не привыкает в детстве любоваться гордым раз­махом ее красивых крыльев, далеко не всегда испытывает жа­лость к ней - качество души, особенно ценное в наше время заметного отчуждения людей друг от друга и от природы.

Дети в рассказах А. Платонова бесконечно любознатель­ны. Маленький Антошка («Июльская гроза») хочет понять, как могло что-нибудь быть прежде него самого, когда его не было. Что же все эти предметы, с которыми он так близок, делали без него? Они, наверное, скучали по нему, ожидали его. Мальчик живет среди них, «чтоб они все были рады». А Егор в рассказе «Железная старуха» «спать не любил, он лю­бил жить без перерыва, чтоб видеть все, что живет без него, и жалел, что ночью надо закрывать глаза и звезды тогда горят на небе одни, без его участия». Егору хочется участвовать во всем. Ко всему быть ощутимо, заметно причастным. Во всем разобраться. Всему пригодиться.

Герой рассказа «Сухой хлеб» видит, что земля сохнет без дождей. Хлеб пропадает. Он потрясен. Мальчик не произно­сит слов. Он просто начинает разрыхлять землю у корней хлебных росточков. Смешно? Нет. Растет хозяин. Заботли­вый. На него можно положиться. Хотя современным рацио­нально мыслящим детям мальчик нередко кажется наивным: «Смешно. Он глупый. Разве может один человек поле разрых­лить? Да еще без трактора. Я совсем бы не стал такую глупость делать», - так заявил современный эрудит, ровесник героя рассказа, в беседе о прочитанном произведении. Великая сила и ценность рассказов А. Платонова именно в том, что он по­буждает современного ребенка, умеющего нажимать кнопки игральных автоматов, хотя бы ненадолго остановиться , заду­маться: а какая она, молния? А почему и зачем радуга? Как она стала разноцветной? Что за цветок вырос из камня? Поче­му он вырос именно здесь? Чем он питается?

«Неизвестный цветок» - так называется один из удиви­тельных поэтических рассказов. Вслушаемся в его мягкую,

ласкающую интонацию: «Жил на свете маленький цветок. Никто и не знал, что он есть на земле. Он рос один на пусты­ре, коровы и козы не ходили туда, и дети из пионерского лагеря там никогда не играли. На пустыре трава не росла, а лежали одни старые серые камни и меж ними была сухая мертвая глина». Так начинается рассказ. Спокойно, нетороп­ливо. Писатель не интригует читателя. Он приглашает к раз­мышлению, к поиску ответа на вопросы о жизни - о добре, о красоте, о том, что неравнодушие украшает и человека, а в итоге благодаря заботе человека обо всем живом - и землю. «В черной доброй земле из семян рождались цветы и травы, а в камне и такие семена умирали», - размышляет писатель. А цветок - живой. Он тоже имеет свои законы жизни: «Днем цветок сторожил ветер, а ночью росу. Он трудился день и ночь, чтобы жить и не умереть. Он вырастил свои листья большими, чтобы они могли останавливать ветер и собирать росу. Однако трудно было цветку питаться из одних пылинок, что выпали из ветра, и еще собирать для них росу. Но он нуждался в жиз­ни и превозмогал терпеньем свою боль от голода и усталости».

Превозмогал терпением боль... Помочь бы ребенку-чита­телю задержать здесь свое внимание и представить, вообра­зить, как цветок «терпит» «свою боль от голода и усталости». Нет, не для того, чтобы потом упрекнуть, что он, наш чита­тель, не умеет сам свою боль превозмочь и вообще он - «глупее цветка». Задержать внимание, чтобы пробудить во­ображение. Чтобы увидеть цветок живым, трепетным и бью­щимся за жизнь. Чтобы когда-нибудь нога сама останови­лась и не примяла цветок, если вдруг он окажется на пути. Чтобы рука не потянулась сама собой сорвать цветок и бро­сить. Подумаешь, былинка... Мне вспоминаются занятия де­тей в Японии, называющиеся на первый взгляд странно: лю­бование красотой. Дети идут на прогулку в природу. Молча любуются красотой: плывущим облаком, шелестящими лис­тьями на ветру, цветком сакуры... Рассказы А.Платонова - неповторимый урок любования живой природой. Только надо помочь детям читать их медленно. Помочь задержать свой внутренний взор в тот момент, когда цветок собирает росу, представить, как его большие листья пытаются остановить ветер... Ведь с этого и начинается способность чувствовать себя частью природы, готовность нести ответственность за нее.

А.Платонов вводит читателя в сложнейшие философские мысли о смысле жизни, о ее необратимости, о целесообраз­ности всего в природе. Побуждает задуматься над альтерна­тивностью позиции: жажда жизни хрупкого цветка и легкость

его гибели от неосторожной, от неумной руки человека... Пус­тырь, где рос один неизвестный цветок, через год стал совсем другим: «он зарос теперь травами и цветами, и над ним летали птицы и бабочки. От цветов было благоухание, такое же, как от того маленького цветка-труженика». Но заметим главное: «Меж двумя тесными камнями вырос новый цветок - такой же точно, как тот старый цветок, только намного лучше его и еще прекраснее. Цветок этот рос из середины стискивавшихся камней, он был живой и терпеливый, как его отец, и еще сильнее отца, потому что он жил в камне». Вот в чем суть: «живой и терпеливый», «как его отец, и еще сильнее отца...».

Идея непрерывности бытия. Изменения форм жизни при ее бесконечности. К ней ведет писатель маленького читате­ля, веря, что тот все поймет. Не может не понять, если мысль его раскована. Если воображение свободно. Если читатель за словом видит картину, а в ней - дыхание жизни.

Сами дети - герои А.Платонова неотрывны от земли, от среды, в которой живут. В этом их сила. Удивительная устой­чивость. Их любознательность, их мысль ничем не стеснены. Мысль и чувство живут в движении к истине. Трудно, прав­да, бывает мальчишке, если живет он в деревне, где все заня­ты своим делом и некому отвечать на все бесконечные дет­ские «отчего» и «почему». Вот, например, Афоня в рассказе «Цветок на земле» не дает старому дедушке спать. , понять, как она начинается, поче­му не кончается. Ему необходимо найти ответ на самые раз­ные вопросы, и все они - о смысле жизни. Общей челове­ческой жизни, а отнюдь не только детской.

«Проснись, дедушка, скажи мне про все», - просит Афоня. Дед проснулся с трудом, пошел с внуком в поле. Остановился около цветка, чтобы обратить на него внимание внука. «Это я сам знаю, - протяжно сказал Афоня. - А мне нужно, что самое главное бывает, ты скажи мне про все! А это цветок растет, он не все!

Дедушка Тит задумался и осерчал на внука.

Тут самое главное тебе и есть!.. Ты видишь - песок мертвый лежит, он каменная крошка и более нет ничего, а камень не живет и не дышит, он мертвый прах. Понял теперь?

Нет, дедушка Тит, - сказал Афоня, - тут понятного нету.

А цветок, ты видишь, жалконький такой, а он живой, и тело себе он сделал из мертвого праха. Стало быть, он мертвую сыпучую землю обращает в живое тело, и пахнет от него самого чистым духом. Вот тебе и есть самое главное дело на белом свете, вот тебе и есть откуда все берется. Цветок этот - самый святой труженик, он из смер­ти работает жизнь...

А трава и рожь тоже главное делают? - спросил Афоня.

Одинаково, - сказал дедушка Тит».

Цитирую А.Платонова, чтобы доставить удовольствие по­чувствовать интонацию диалога героев, мудрого старика и не менее мудрого дошкольника; чтобы услышать голос каждого из них и таким образом почувствовать: писатель с детьми ведет по сути философскую беседу о самом главном - о жиз­ни, о ее истоках. Писатель убеждает маленького читателя, что «делать жизнь», способствовать жизни и есть главное назначение всего живого и, конечно, каждого человека. Так формируется с детства склонность к осмыслению жизни в разных формах проявления, к пониманию целостности и вза­имозависимости всего живого. Благодаря такому постижению смысла всего сущего рождается сознание ответственности за жизнь на земле, потому что каждый из нас - ее частица, ее дочь или сын и ее сберегатель.

Чтение рассказов А. Платонова с установкой на решение современных задач воспитания очень плодотворно. В наше время крайне важно побуждать детей к целостному представ­лению о жизни, к пониманию и биологических, и историчес­ких, и социальных взаимозависимостей. Особенно ценно по­мочь современным детям почувствовать свою близость к дере­венским мальчишкам из рассказов А. Платонова и потому, что платоновское ощущение причастности человека к природе, его зависимость от земли в наше время почти утеряны и теми, кто еще умеет любоваться красивым закатом, но уже давно не бе­гал по земле босиком, не имеет опыта способствовать жизни растений, животных, зверей своими руками.

Те, кто знал А. Платонова лично, вспоминая о нем, гово­рят, что был он внешне чем-то похож на мастерового. На рабочего человека. Таков он и на фотографиях. А глаза? Пол­ные грусти и тепла. Озабоченности и доверчивости. Мягкое, доброе лицо. И какая-то особая сила притяжения во взгляде. «Видит насквозь», - говорят в народе о таких глазах. Писа­тель и человечен предельно поэтому: видел все насквозь и предвидел, увы, многое, несказанно тяжкое, губительное. Открывая писателя детям, хорошо бы, однако, обратить вни­мание на особую силу обаяния его личности. В ранее упоми­навшейся статье В.Полторацкого читаем:

«Был он мягок и прост в обращении, умел найти свое слово для каждого - будь то солдат, генерал, старуха крестьянка или ребенок. Говорил глуховатым, низким голосом, спокойно и ровно. Но порою бывал и резок, колюч, всегда абсолютно нетерпим к фальши и хвастов­

ству. Цепкий, острый взгляд его насквозь видел собеседника. Особенно душевно умел Платонов разговаривать с солдатами-тружениками вой­ны. Мне помнится его разговор с саперами, наводившими переправу на Горынь-реке. Меня поразило тогда глубокое профессиональное зна­ние писателем того дела, которым были заняты эти солдаты. Да, веро­ятно, не только меня, а и солдат, увидевших в военном корреспонденте своего, рабочего человека.

Когда случалось останавливаться на ночлег в крестьянской хате, Платонов проникался заботами хозяев: запросто нарубит дровец, под­берет во дворе не у места брошенную лопату, достанет воды из колод­ца... Те из читателей, которые захотят по произведениям Платонова представить себе хронику войны , не смогут этого сделать. Платонова привлекало не описание военных действий, а философская сущность их, корневые глубины тех действий, которые определяли действия и поступки людей на войне»".

Именно корневые источники человечности. Родство че­ловека и природы. Взаимопонимание и близость людей и всего живого на земле. Таковы доминантные установки творчества А. Платонова.

В рассказе «Сержант Шадрин» (история русского молодо­го человека нашего времени) читаем: «Шадрин знал, в чем есть сила подвига. Красноармеец понимает значение своего дела, и дело это питает его сердце терпением и радостью, превозмогающими страх. Долг и честь, когда они действуют, как живые чувства, подобны ветру, а человек подобен ле­пестку, увлекаемому этим ветром, потому что долг и честь есть любовь к своему народу, и она сильнее жалости к само­му себе». Удивительно и прекрасно это уподобление челове­ка и лепестка, увлекаемого ветром. Отождествление личного долга, чести с любовью к народу, которая всегда «сильнее жалости к самому себе». Писатель видит и утверждает как высший нравственный идеал способность созидающей душу самоотверженности: человек, способный дарить свои чувст­ва, свои силы людям, созиданию жизни, прекрасен. Дарение творит силу души и радость бытия - радость созидания. Сер­жант Шадрин - участник многих смертельных сражений. Не раз был ранен, лечился в госпиталях. Прошагав в боях тыся­чи верст по родной земле, он понимал: война для него свя­щенна, потому что ее цель - «чтобы снова выходить Родину и переменить ее судьбу - от смерти к жизни».

Идеал творчества талантливого писателя именно в этом: постоянно работать, чтобы менять судьбу Отечества от смер-

"Платонов Андрей. Смерти нет. - М.: Сов. писатель, 1970. - С.5.

ти к жизни. Важно, чтобы готовность к этой созидательной работе формировалась именно в детстве. По Платонову, «свя­щенно существо солдата, как священна мать». Такое благо­говейное отношение к матери, к Родине, к труду во имя жиз­ни - главный пафос и рассказов для детей.

Еще и еще раз думаем

1. В рассказе «Цветок на земле» дед объясняет внуку, что цветок, растущий на песке, «работает жизнь». Как вы пони­маете эту мысль старика? Как можно объяснить детям ее смысл, опираясь на произведения А.Платонова?

2. Можно ли, по вашему мнению, сказать, что героиня рассказа «Песчаная учительница» Мария Никифоровна со­стоялась как личность?

3. В главе приведено утверждение А.Платонова: «Песня дороже вещей, она человека к человеку приближает». Как вы объясните детям смысл этого изречения, используя расска­зы, сказки А.Платонова, М.Пришвина и других близких вам писателей?

Андрей Платонов: Воспоминания современников: Мате­риалы к биографии. - М.: Современный писатель, 1994.

Малыгина Н.М. Художественный мир Андрея Платоно­ва: Учебное пособие. - М., 1995.

Лосев В.В. Андрей Платонов. «Сокровенный человек». «Котлован»//Русская литература. XX век: Справочные мате­риалы: Книга для учащихся старших классов. - М.: Просве­щение, АО «Учебная литература», 1995. - С.273-286.

Полозова Т.Д. Непреходящая ценность детства//Поло-зова Т.Д., Полозова Т.А. Всем лучшим во мне я обязан кни­гам. - М.: Просвещение, 1990. - С.62-71.