Родион щедрин мертвые души. Мёртвые души (опера)

Родион ЩЕДРИН. «Мертвые души» - опера в 3 действиях по поэме Н. В. Гоголя (1976)

Rodion SHCHEDRIN. «Dead Souls» - opera in 3 acts by Nicolay Gogol’s poem (1976)

Либретто - Родиона Щедрина / Libretto by R. Shchedrin

Москва, 1979 / Moscow, 1979
Премьера оперы состоялась в Москве, Большом театре, 7 июня 1977 г.

Вместить безгранично богатое идейно-образное содержание великого произведения Гоголя в оперу - задача исключительно сложная. Драматический театр, обращаясь к «Мертвым душам», чаще всего ограничивался инсценировкой эпизодов, связанных с аферой Чичикова, оставляя за пределами спектакля лирико-философские страницы, значение которых в структуре книги исключительно велико. Гоголь не случайно определил жанр произведения как поэму.

Идейным центром оперы Родиона Щедрина стал образ дороги, образ России. Он сообщает произведению подлинно лирический характер, контрастный всему, что связано с похождениями Чичикова. В опере, как и у Гоголя, два плана - поэтический и сатирический. Композитору в равной мере удалось передать и поэзию русской природы, и низменный, лишенный поэзии мир «мертвых душ». Р. Щедрин нашел яркие, характерные краски для воплощения образов Чичикова, Манилова, Коробочки, Собакевича, Ноздрева, Плюшкина, чиновников. Если в классической русской опере внимание композиторов привлекали преимущественно романтические повести Гоголя, то наш современник доказал, что реалистическая проза великого писателя в такой же мере способна вдохновить музыканта. «Мертвые души» - произведение оригинальное и вместе с тем органически связанное с русской оперной традицией Мусоргского, Прокофьева, Шостаковича.
А. Гозенпуд

Действующие лица: Запев (два сольных голоса в оркестре) — меццо-сопрано, контральто (в русской народной манере пения) Чичиков Павел Иванович — виртуозный баритон Ноздрев — драматический тенор Коробочка — меццо-сопрано Собакевич — бас широкого диапазона Плюшкин — меццо-сопрано Манилов — лирический тенор Лизанька Манилова, его жена — лирико-колоратурное сопрано Селифан, кучер Чичикова — высокий тенор (в русской народной манере мужского пения) Мижуев, зять Ноздрева — низкий бас Анна Григорьевна, дама приятная во всех отношениях — колоратурное сопрано Софья Ивановна, дама просто приятная — колоратурное меццо-сопрано Губернатор — бас Губернаторша — контральто Губернаторская дочка — балерина (без слов) Прокурор — баритон (возможен высокий бас) Полицеймейстер — баритональный бас Почтмейстер — драматический тенор Председатель палаты — тенор Священник — лирический тенор Капитан-исправник — бас (возможен баритональный бас)

Петрушка, лакей Чичикова — артист миманса (без слов)

Малый хор (Coro piccolo) в оркестре (28 человек): Soprani I pult (четыре исполнителя) II pult (четыре исполнителя) Alti I pult (четыре исполнителя) II pult (четыре исполнителя) Tenori I pult (три исполнителя) II pult (три исполнителя) Bassi I pult (три исполнителя) II pult (три исполнителя) Большой хор на сцене: помещики, чиновники, гости на балу, портреты на стенах Лакеи, слуги, ямщики (миманс).


Содержание:
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
1. Вступление ….. 5
2. Обед у Прокурора (децимет) ….. 10
3. Дорога (квинтет) ….. 41
4. Манилов ….. 52
5. Шибень ….. 71
6. Коробочка ….. 80
7. Песни ….. 99
8. Ноздрев ….. 105
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
9. Собакевич ….. 149
10. Кучер Селифан (квартет) ….. 173
11. Плюшкин ….. 186
12. Плач солдатки ….. 203
13. Бал у Губернатора ….. 207
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
14. Запев ….. 280
15. Чичиков ….. 283
16. Две дамы (дуэт) ….. 288
17. Толки в городе (общий ансамбль) ….. 300
18. Отпевание Прокурора ….. 364
19. Сцена и финал (квинтет) ….. 372

Чичиков Павел Иванович – Сергей Романов
Ноздрев – Сергей Семишкур
Коробочка – Лариса Дядькова
Собакевич – Сергей Алексашкин
Плюшкин – Светлана Волкова
Манилов – Александр Тимченко
Лизанька Манилова – Карина Чепурнова
Селифан – Андрей Попов
Симфонический оркестр Мариинского театра
Дирижёр – Валерий Гергиев
Режиссёр – Василий Бархатов

Родион Щедрин, «Мёртвые души» oперные сцены по поэме Н. В. Гоголя в трех действиях

Продолжительность: 02:17:53
mkv 2.28 ГБ, 1920 x 1080, AAC, 48 КГц

Многотомный RAR архив и файл на ЯндексДиск (распаковка: 7zip 16.04 или WinRAR 5.50). Переход на страницу загрузки файла левой кнопкой мыши. Если с файлом что-то не в порядке, пожалуйста, сообщайте в ЛС

Действие I
Сцена первая. Вступление.
Звучит песня «Не белы снеги», исполняемая в русской народной манере.
Сцена вторая. «Обед у прокурора».
Чиновники города N дают обед в честь Павла Ивановича Чичикова, на котором присутствуют Манилов, Собакевич, Ноздрев, Мижуев, губернатор, прокурор, председатель палаты, полицмейстер, почтмейстер. «Виват, Павел Иванович», – хором провозглашают именитые жители города и поочередно угощают Чичикова, говоря о своей любви к нему. Чичиков, в свою очередь, расточает комплименты «отцам города».
Сцена третья. «Дорога».
По дороге движется бричка. На козлах сидит Селифан, в коляске – Чичиков. Селифан запевает песню «Эй вы, любезные мои!» Двух встретившихся мужиков он спрашивает: «Далеко ль до Заманиловки?» Те отвечают, что до Маниловки одна верста, а никакой Заманиловки и вовсе нет. Бричка продолжает путь.
Сцена четвертая. «Манилов».
Гостеприимный Манилов и его супруга приветствуют Чичикова. «Майский день... Именины сердца...», – умиляется Манилов и в ариозо воспевает хвалу гостю. Отведя Манилова в сторону, Чичиков предлагает продать ему мертвые души. Манилов растерян, выражает сомнение: «Не будет ли эта негоция несоответствующею видам России?» Но Чичиков без труда убеждает его в обратном. Супруги Маниловы и гость вслух мечтают о радостях бытия. Тут Манилов замечает, что Чичиков уже исчез. Он замолкает и задумывается: «Мертвые души?..»
Сцена пятая. «Шибень».
И вновь дорога. Селифан жалуется на кромешную темень, Чичиков предлагает поглядеть, не видно ли где деревни. «Пронеси ты, Боже, тучу грозовую», – поет хор.
Сцена шестая. «Коробочка».
Комната в доме помещицы Коробочки. Коробочка жалуется на «неурожаи да убытки», рассказывает Чичикову, какие славные работники умерли у нее за последнее время. Чичиков вдруг предлагает: «Уступите-ка их мне». Коробочка поначалу не может взять в толк, о чем речь: сделка заманчивая, но необычная. Диалог принимает все более напряженный характер. Оба говорят все быстрее, и в конце слов уже не разобрать. Следует пантомимическая сцена. В кульминационный момент Коробочка сдается: «Чего же ты рассердился?.. Изволь, отдам я за пятнадцать ассигнаций». Чичиков исчезает, Коробочка остается одна в раздумье: «Почем сегодня ходят мертвые души?..»
Сцена седьмая. «Песни».
Звучат песни: «Ты не плачь, не плачь, красна девица», «Не белы снеги», «Ты, полынь, полынечка-трава».
Сцена восьмая. «Ноздрев».
Ноздрев только что с ярмарки – «продулся в пух». Он усаживает Чичикова играть в шашки. Во время игры идет торговля мертвыми душами. Ноздрев пытается всучить своему партнеру также щенка, шарманку... Тут Чичиков уличает Ноздрева в нечестной игре. Вспыхивает ссора, постепенно переходящая в невообразимый скандал. Вдруг появляется капитан-исправник: «Господин Ноздрев, вы арестованы... Вы обвиняетесь в нанесении личной обиды помещику Максимову розгами в пьяном виде...»
Действие II
Сцена девятая. «Собакевич».
Чичиков в кабинете Собакевича. Собакевич последними словами поносит всех чиновников города. Чичиков пытается завязать светский разговор, упоминает и «несуществующие» души. «Вам нужно мертвых душ?» – спрашивает в лоб Собакевич и называет немыслимую цену – по сто рублей за штуку. Начинается долгая торговля. Эпизодически вразговор вмешиваются со своими репликами висящие на стенах портреты греческих полководцев, подтверждающие справедливость аргументов Собакевича. В конце концов стороны приходят к соглашению.
Сцена десятая. «Кучер Селифан».
Снова бесконечная дорога, и бричка Чичикова продолжает свой путь. Селифан поет грустную песню. «Далеко ль до Плюшкина?» – спрашивает он встречных мужиков, но не получает ответа.
Сцена одиннадцатая. «Плюшкин».
Плюшкин жалуется на жизнь и сообщает Чичикову, что проклятая горячка выморила у него «здоровенный куш мужиков». Чичиков выступает благотворителем, предлагая совершить купчую на все 120 мертвых душ.
Сцена двенадцатая. «Плач солдатки».
Крестьянка горько жалуется на судьбу, отнявшую у нее сына, взятого в солдаты.
Сцена тринадцатая. «Бал у губернатора».
Гости оживленно обсуждают достоинства Чичикова, его богатство. Среди танцующих выделяется губернаторская дочка. Появляется Чичиков. Все приветствуют его, поздравляют с приобретением крестьян, не подозревая, что это афера, с помощью которой он хочет получить закладные под несуществующую крепостную собственность. Губернаторша представляет «мильонщику» свою дочь. Внезапно ввалившийся Ноздрев разоблачает сделки Чичикова: «Не отойду от тебя, пока не узнаю, зачем ты покупал мертвые души». Все В недоумении. Но тут появляется Коробочка, которая приехала в город, чтобы узнать, «почем сегодня ходят мертвые души». Это усиливает растерянность собравшихся...
Действие III
Сцена четырнадцатая. «Запев».
Снова звучит песня «Не белы снеги».
Сцена пятнадцатая. «Чичиков».
Герой оперы один в гостиничном номере. Вся его хитроумная затея потерпела крах.
Сцена шестнадцатая. «Две дамы».
Анна Григорьевна, «дама, приятная во всех отношениях», и Софья Ивановна, «дама просто приятная», встретились, чтобы обсудить последние сплетни. Анна Григорьевна утверждает, что Чичиков с помощью Ноздрева хотел увезти губернаторскую дочку.
Сцена семнадцатая. «Толки в городе».
Действие развивается у полицмейстера, в гостиных, на улицах. Персонажи оперы обсуждают случай с Чичиковым. Возникают все новые предположения. Почтмейстер утверждает, что «Чичиков – не кто другой, как капитан Копейкин...» «А не есть ли Чичиков переодетый Наполеон?» – вопрошает прокурор. Ноздрев сообщает, что Чичиков – шпион, фискал и «делатель государственных ассигнаций». Затем Ноздрев охотно подтверждает, что взялся помочь Чичикову увезти губернаторскую дочку. Волнение нарастает. Неожиданно выясняется, что умер, не выдержав потрясения, прокурор. Толпа подавлена.
Сцена восемнадцатая. «Отпевание прокурора».
Траурная процессия, возглавляемая священником, движется к кладбищу. Чичиков в гостиничном номере продолжает свой прерванный монолог.
Сцена девятнадцатая. Финал.
Ноздрев рассказывает Чичикову, что его считают разбойником и шпионом, «вознамерившимся увезти губернаторскую дочку». Чичиков перепуган – надо бежать. Он кличет Селифана и велит закладывать бричку. И вновь бесконечная дорога, по которой уезжает в неизвестность чичиковская бричка. Поет свою песню Селифан. А у обочины стоят мужик с козой и бородатый мужик. Они перекликаются: «Вишь ты, вон какое колесо! Что ты думаешь, доедет то колесо, если б случилось, в Москву или не доедет? – Доедет. – А в Казань-то, я думаю, не доедет?.. – В Казань не доедет». А песня продолжает звучать...

История создания

Первое представление оперы состоялось 7 июня 1977г. На сцене Большого театра. Замысел оперы по поэме Н.В.Гоголя возник во второй половине 60-х годов, а работа над ней продолжалась в течение десяти лет. Щедрин. Написавший также и либретто к опере, сохранил в неприкосновенности речь гоголевских персонажей, произведя необходимые сокращения и перестановки. В вокальном интонировании речи он творчески развил традиции «Женитьбы» Мусоргского и «Носа» Шостаковича, которые также были написаны на прозаический гоголевский текст.

Композитор по-своему прочел бессмертную поэму Гоголя. В центре оперы не столько история похождений Чичикова, сколько противопоставление двух идейно-тематических полюсов, двух образных сфер, воплощенных, с одной стороны. В гротескных зарисовках помещиков-крепостников или губернской провинциальной знати, а с другой - в облике крепостных крестьян на фоне бесконечной, как сама Русь, дороги. Щедрин последовательно воплотил свой замысел, воспев - в противовес карнавалу карикатурных масок - подлинную красоту народных образов. Для обрисовки последних в либретто введены фольклорные тексты, созвучные песенной стихии поэмы (в том числе песня «Не белы снеги», упомянутая Гоголем).

Жанр оперы «Мертвые души» не поддается однозначному определению: несомненна её сатирическая направленность, но одновременно музыке народно-песенного пласта присущи эпические черты. Широк диапазон вокального интонирования: от скороговорки до развернутых ариозных форм, сложных ансамблей. Очень значительна роль оркестра, привносящего дополнительные штрихи в портрет, персонажи характеризуются и определенными инструментальными тембрами.

Сюжет

В губернском городе N в гостях у прокурора собрался весь цвет общества на обед в честь Ивана Павловича Чичикова. За столом Чичиков, Ноздрев, Собакевич, Манилов, председатель палаты, губернатор, почтмейстер, прокурор, полицмейстер. Все гости пьют за здравие в честь Ивана Павловича, изъясняясь в любви к нему. Чичиков не остается безответным в похвалах и отдает дань лести правителям губернии.

Чичиков отправляется с визитами к местным помещикам, первый из которых - Манилов. Чичиков предлагает ему продать мертвые души. В растерянности, помещик выражает свои сомнения в законности подобной сделки, но Чичикову удается переубедить его. Супруги Маниловы погружаются в сладостные мечтания, а гость незаметно исчезает.

Чичиков у Коробочки, хозяйка-скряга жалуется на убытки. Чичиков и ей предлагает покупку мертвых душ, но хозяйка не соглашается - уж больно необычна сделка. Но и её удается уговорить герою, Чичиков уезжает, а помещица остается одолеваемая сомнения - не продешевила ли она?

Чичиков посещает Ноздрева, который расстроенный проигрышем в карты, заставляет его играть в шашки, где начинает жульничать. От драки Чичикова спасает только внезапно пришедший арестовать Ноздрева капитан-исправник. Далее Чичиков посещает Собакевича, где за мертвые души ему приходится вести серьезный торг, но в итоге сделка оформлена.

Последним Чичиков посещает Плюшкина, в котором не сразу можно узнать богатого помещика владельца тысяч крепостных. От Плюшкина обрадованный Чичиков уезжает с купчей на 120 мертвых душ.

Бал у губернатора, все гости дивятся богатству Чичикова, губернаторша представляет герою свою дочь. Павел Иванович танцует с ней, лелея радужные надежды. Внезапно входит пьяный Ноздрев и начинает допытываться у Чичикова зачем он покупал «мертвые души», за ним появляется Коробочка, чтобы узнать почем сегодня можно совершить интересную сделку. Присутствующих охватывает смятение.

Гостиничный номер, в котором Чичиков трясется от страха, что его хитроумная затея может окончиться крахом. Тем временем дамы обсуждают последние новости и предполагают, что Чичиков при помощи Ноздрева просто задумал похитить губернаторскую дочь. Все губернское общество взбудоражно и обсуждает последние новости. Почтмейстер признает в Чичикове легендарного капитана Копейкина, а прокурору кажется, что он - переодетый Наполеон. Всеобщее замешательство усиливается, многим горожанам кажется, что Чичиков - это подосланный чиновник из Тайной канцелярии. Не выдержав душевного напряжения, прокурор падает от удара. Траурная процессия, со священником во главе, направляется к кладбищу. Тем временем, перепуганный Чичиков торопится закладывать лошадей и собирается бежать.

Создана три с лишним десятка лет назад. Либретто, написанное самим композитором, следует гоголевскому тексту: когда Чичиков, например, гостит у Ноздрева, они перебрасываются репликами «Давненько не брал я в руки шашек» и «Знаем мы вас, как вы плохо играете». Музыка, полная автономных хроматизмов, вслед за Гоголем объединяет видимый смех и незримые слезы. Щедрин добавил и народные голоса, поющие что-то протяжное, тоскливое и аутентичное. Девятнадцать сцен-номеров устроены по принципу пирога с начинкой: эпизоды поэмы — народные попевки — эпизоды поэмы.

Не сказать, что тут конфликт вечного (народ) с временным (накипь на народе): Щедрин, к счастью, далек от лобовых решений. И то и другое у него национальная данность.

Режиссер «Душ» — любимец : первую работу в Мариинке он сделал в 2006 году, когда юному дарованию было 23 года. Бархатов неровен в творчестве и вызывает споры, но одно он умет делать хорошо — находить соавторов. Прежде всего это театральный художник , декорации которого четко подсказывают, что и как делать режиссеру. Спектакль строится на двух образах — смерти и дороги: вот гоголевская Россия по Марголину и Бархатову. Под «гоголевской» подразумевается страна во все времена: Гергиев сказал перед премьерой, что «сегодня Россию населяет еще больше Чичиковых, чем во времена Гоголя». Волей постановщиков сатира писателя почти избавлена от юмора, а настроение отдает усталой безнадежностью. Афера Павла Ивановича подана как мелкий, но характерный эпизод нескончаемой саги под названием «так было, так есть и так будет». Отсюда и облик персонажей: кто в сюртуках и кринолинах, а кто в современном пальто и платье.

А птицы-тройки нет: куда ей лететь — сегодня решительно неизвестно, а бессознательной удали со времен Гоголя в России поубавилось.

Есть лишь безлошадная чичиковская бричка, увеличенная до невообразимых размеров: два ее колеса туго ворочаются по принципу «шаг вперед, два шага назад». Под днищем гигантского средства передвижения разворачивается фантасмагория, из которой ясно: покойников надо искать не на том свете, а на этом, живые герои поэмы и есть мертвые души. Отсюда лейтмотив похорон: сперва — долгая похоронная процессия на экране, потом ситуации с покупкой мертвых душ, а в конце — похороны городского прокурора, умершего от страха. Страна долгих путешествий, снятая из окна воображаемой брички, показана через панораму унылых безлюдных кинопейзажей, что заставляет вспомнить две хрестоматийных цитаты: «Хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь» и «В России две напасти — дураки и дороги».

У спектакля шесть номинаций на награды «Золотой маски», из них три певческие.

Глядя на стандартно-учтивого и одновременно прожженного Чичикова (), вспоминаешь, какое место в мире страна занимает по уровню коррупции. Его голос, хотя и не особо выразительный, полон игры: обхаживая владельцев душ, гость с неуловимой пародийностью подражает ариям опер бельканто. Оставаясь наедине с собой, лежа в ванне и намыливаясь, Чичиков поет по-другому: его баритон становится резким, а медовые речи сменяются репликой «чтоб вас черт побрал всех». Хороша ворчливая Коробочка, мелкая предпринимательница с артелью восточных девушек-нелегалок, изготовляющих ходовой товар — белые тапочки. Безмозглая меркантильность дуры довела Чичикова: он чуть не удушил Коробочку ее же портновским сантиметром. Колоритен Собакевич (), явно бывший советский чиновник в мешковатой пиджачной паре, приторговывающий компроматом и мрачным басом сообщающий, что «мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет». Драный Плюшкин, прореха на человечестве, живет в лачуге, куда никого не пускает, ковыляет в облике бомжа с колясочкой и поет сочным меццо (отменная работа ). Ноздрев () — типичный разбогатевший калиф на час, с разухабистыми воплями, манерами пьяного прохвоста и в сопровождении полуголых девок. А чета Маниловых мало того что сладко заливается соловьем, выпевая «майский день, именины сердца»: она принимает Чичикова на пасеке, облачившись в защитные «антипчелиные» костюмы, и кормит гостя приторными речами и бутербродом с медом.

Губернские чины, все в белом, точно мертвецы в саванах, сперва обхаживают Чичикова — ведь он сравнил их заштатный город с Парижем.

Губернаторская дочка, нацепив балетную юбку-шопенку, исполняет для гостя балет, а Бархатов в мизансценах копирует картину Федотова «Сватовство майора»: оттуда — жеманная поза девицы, смущающейся в силу своей невинности. Последнее действие, где сплетни о Чичикове приводят губернский город в ужас, поднимет градус абсурда до белого каления. Нервно вскрикивая «что за притча, в самом деле, эти мертвые души?», толпа обывателей мечется по сцене, испытывая неодолимое стремление отгородиться от проблем. Сначала с помощью табуреток, которые, как оружие, носят ножками наперевес. Потом с помощью ящиков (смесь дорожного чемодана с гробом), в которые все испуганно забиваются.

Когда прокурор умрет от страха, произойдет последняя глупость: на гроб поставят неуместный торт «для дня рождения» с горящими свечками, принесенный Чичиковым совсем по другому поводу.

Парадокс, но чем больше на сцене мельтешат, тем монотонней общее впечатление: внешняя активность у Бархатова развивается в ущерб внутренней. Взять хотя бы манипуляции с табуретками: прием эксплуатируется слишком долго, динамика уходит, действие становится неповоротливым, как бричка Чичикова. Да и водными процедурами режиссер злоупотребляет: герои его «Летучей мыши», помнится, тоже мылись в душе. Конечно, Бархатову помогают гениальное гоголевское слово и музыка. Ведь одно дело — поговорить, что Чичиков — это Наполеон, сбежавший с острова Эльба, и совсем другое — об этом спеть. Ощущение коллективной шизофрении усиливается в разы. Тем более что оркестр под управлением Гергиева щедро добавил эмоций, взнуздав щедринскую партитуру. Если где и промчалась птица-тройка, то, несомненно, в оркестровой яме.

"Ну, и что же это за опера: ни мелодий, ни арий!"

(из подслушанного в антракте)

Да,фанатам бельканто не стоит идти на оперу Родиона Щедрина.Хотя, конечно, в ней есть и мелодии, и арии.
Нам более привычно одноплановое развитие оперного сюжета.И всё ясно с самого начала: тенор - положительный герой, баритон, а тем более бас- злодей... Когда-то я услышала весьма точное определение: "Там кто-то кого-то за что-то любил и кто-то кого-то за это убил!"
Здесь, как и у Гоголя, убивают не теноров, убивают Россию. А она, Россия, всё живёт и оказывается полноправным героем оперы. Тягучие распевы, бесконечная дорога... Нет, правда, птицы-тройки: вместо неё - бричка, на которой Чичиков едет от одного помещика до другого, скупая мёртвые души.
Образы помещиков выписаны ярко и выпукло.
Вот малиново-медовый Манилов с его "майским днём, именинами сердца", и его жена, вторящая ему во всяком слове.Вполне логично, что привечают они Чичикова на своей пасеке и пытаются закормить гостя свежим мёдом.
Вот наглый и вечно пьяный Ноздрёв,жульничающий с Чичиковым при игре в шашки... водочными стаканами.
Вот Собакевич. Он предстаёт то ли важным профессором, читающим лекцию (благо рядом, на комоде-кафедре бюсты древнегреческих полководцев, поддакивающие ему при каждом словесном пассаже), то ли докладчиком на партийном форуме - рядом имеются и стакан с водой, и канцелярский графин.
Вот бомжеватый Плюшкин,высоким голоском жалующийся на мор, постигший его крестьян, и глупая прижимистая Коробочка, старающаяся выяснить, в какой цене нынче мёртвые души (как бы не продешевить!)

Спор о ценах на этот странный товар порой приобретает такой накал. что пение переходит в невнятное боромотание и даже пантомиму.Тогда главную роль берёт на себя оркестр...

Я могу долго рассказывать об опере "Мёртвые души" . Но не лучше ли дать слово создателям спектакля (из интервью по поводу премьеры оперы в Мариинском театре)!

Родион Щедрин: « За все эти годы (опера была написана в 1975 г.) наша жизнь чертовски поменялась – вся; как же может не поменяться эстетика? Я очень много времени своего довоенного детства провел в маленьком городке Алексин на берегу Оки, где звучала та атмосфера, которая была очень близка к подлинной. Я имею в виду и народные звуки, и звучания пастухов, и плакальщиц, и пьяные песни – тогда еще все это существовало…»

Режиссер Василий Бархатов не без лукавства решил взглянуть на персонажей в современном аспекте.

Василий Бархатов: «Я как-то не хочу нагонять лишнего мистического пафоса вокруг этого произведения. Воображение людей может рисовать все, что угодно. Гоголь описал все экономические преступления XX и XXI века в короткой жизни Чичикова:и про таможни, и про «откаты» при строительстве, и про все, что происходит до сих пор. Просто русский народ, он в целом особенный, никто не плохой и не хороший…»

Сценограф Зиновий Марголин очертил сценическое пространство спектакля метафорически гигантской чичиковской бричкой, установив на сцене два колеса, соединенных осью, под которой собственно и разворачивается основное действие спектакля.

Зиновий Марголин: «Основной элемент в структуре произведения «Мертвые души» – это дорога и движение Чичикова по России, и это невозможно было пропустить и сделать вид, что этого нет. Это самая важная структурообразующая история у господина Щедрина, это именно то, что ему было нужно, и этим невозможно было пренебречь…»

Валерий Гергиев: «Несмотря на то, что сегодня Россию населяет еще больше Чичиковых, чем во времена Гоголя, надеюсь, все равно наша огромная страна будет идти вперед. Опера очень долго ждала, когда придет ее время; это очень русская история, и Гоголь не думал только о первой половине XIX столетия. Мог ли он предполагать, что этот изумительный по остроте пера литературный труд может стать еще и блестящей русской оперой, может звучать очень злободневно и в наши дни XXI столетия. Так что мы посвящаем эту работу нашей любимой стране – России, которая, несмотря ни на что, должна двигаться только вперед…»