Местоимения some, any, no, every и их производные. Английский язык - грамматика - местоимение - неопределенные местоимения Неопределенные местоимения особенности английского отрицательного предложения

Значение неопределённых местоимений и перевод их на русский язык зависит от того, в каком предложении они употребляются: в утвердительном, вопросительном или отрицательном.

1. а) Some несколько, некоторые употребляется в утвердительных предложениях, например:

б) Когда местоимение-прилагательное some (со значением некоторое количество ) стоит перед неисчисляемым существительным, заменяя артикль, оно на русский язык не переводится.

Some перед числительным имеет значение приблизительно, около.

Some употребляется иногда и перед исчисляемыми существительными в единственном числе со значением какой-то.

в) Местоимение-существительное some переводится некоторые из с последующим определением, вводимым предлогом of.

2. Any употребляется:

а) В утвердительных предложениях со значением всякий, любой перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Например:

б) В условных предложениях со значением какой-нибудь. Например:

в) В отрицательных предложениях со значением никакой. Например:

г) С неисчисляемыми существительными или когда нужно заменить их. В этом случае слово any обычно не переводится на русский язык. Например:

Any of переводится любой из. Например:

При существительном в роли подлежащего употребляется только местоимение no (а не not any), которое переводится на русский язык ни один, никакой.

None употребляется взамен уже упоминавшегося существительного.

None как местоимение-существительное с определением, вводимым предлогом of, переводится никто из:

Производные слова от неопределённых местоимений some, any и отрицательного местоимения no

Местоимения some, any, no, а так же местоимение avery каждый встречаются со словами thing вещь , body лицо , one некто , were где, куда .
С отрицательными местоимениями и наречиями может быть два варианта построения английского предложения. Например:

В отрицательных предложениях при наличии no, nothing, nobody, no one, none, nowhere глагол ставится в утвердительной форме, так как двух отрицаний в предложении не должно быть. Например:

Таблица производных слов от some, any, no, every
Местоимения +thing +body
+one
+where Употребляются
Some

некоторый
какой-то
какой-нибудь
несколько

any
всякий
любой

something

что-то
что-нибудь

anything

somebody
someone

кто-то
кто-нибудь

anybody
anyone

всякий, всё

somewhere

где-то
куда-то
где-нибудь
куда-нибудь

anywhere

везде
повсюду

в утвердительном предложении
not any = no not … anything = nothing

ничто
ничего

not … anybody = nobody
no one
none
not … anywhere = nowhere

нигде
никуда

в отрицательном предложении
any?
какой-нибудь?
anything?
что-то?
что-нибудь?
anybody?
кто-то?
кто-нибудь?
anywhere?
где-то?
куда-то?
где-нибудь?
куда-нибудь?
в вопросительном предложении
every

каждый
всякий

every = thing everybody
everyone
everywhere

везде
повсюду

во всех трёх видах предложений

Примечания: 1. В отрицательных предложениях в роли подлежащего употребляется только nobody, no one, и nothing.

2. После местоимений nobody, nothing, anybody (в утвердительном предложении), anything, no one, somebody, something, everything, everybody глагол ставится в 3-м лице единственного числа.

Everything is ready. Всё готово.
Anybody knows this. Всякий знает это.

3. Английское слово every как прилагательное в англо-русских словарях переводится русским словом каждый . Производные слова everybody, everyone также даются в значениях каждый, всякий (человек).
В целях соблюдения стилистических норм русской речи нередко сочетания слова every с существительным (every effort, every action) можно перевести русским словом все (все усилия).
В этом случае сказуемое английского предложения, выраженное личной формой глагола в единственном числе, передаётся русским глаголом в форме множественного числа:

Every action was aimed at… Все действия направлялись на…
His work was useful for everybody. Его работа была полезна для всех.

Здесь вы можете найти неопределённые местоимения в английском языке/ Английские неопределенные местоимения/ Indefinite Pronouns.

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (INDEFINITE PRONOUNS)

1. Неопределенные местоимения some, any, all, each, every, both, either, other, another, many, much, little, a little, few, a few, one являются простыми, а местоимения somebody, anybody, something, anything, someone, anyone, everybody, everything, everyone - сложными.

2. Неопределенные местоимения one некто, кто-то и other другой могут иметь форму множественного числа:

one - ones
other - others

Неопределенные местоимения one, other, а также все сложные местоимения, содержащие в своем составе -one и -body могут иметь форму притяжательного падежа:

Не attracted everybody"s attention by his laughing.
Своим смехом он привлекал внимание всех (всеобщее внимание).

3. Неопределенные местоимения могут выполнять в предложении следующие функции:
a. Подлежащего:

Then quite suddenly everything became strangely quiet.
Затем совершенно внезапно все стало удивительно спокойно.

b. Именной части сказуемого:

The medical and teaching professions are ones that are far from easy.
Профессии медиков и учителей являются профессиями, которые далеки от легких.

c. Дополнения:

Не had been obliged to think of others.
Он был обязан думать о других.

d. Определения:

All things are difficult before they are easy.
Прежде чем стать легким, все трудно. (Всякое начало трудно.)

4. Местоимения some, any обычно служат определением к существительному. Существительные,
определяемые этими местоимениями, всегда употребляются без артикля.

5. Местоимение some обычно употребляется в утвердительных предложениях.
Если местоимение some является определением к исчисляемому существительному, оно переводится словами несколько, некоторые:

Some of my friends can speak English.
Некоторые из моих друзей умеют говорить по-английски.

Если местоимение some является определением к неисчисляемому существительному, то оно переводится словами немного, некоторое количество или совсем не переводится:

Bring me some water, please!
Пожалуйста, принесите мне (немного) воды!

When I have some free time I read English books in the original.
Когда у меня бывает свободное время, я читаю английские книги в оригинале.

Местоимение some может также иметь значение приблизительно, около:

Some fifty students were present at this lecture.
На этой лекции присутствовало около пятидесяти студентов.

6. Местоимение any обычно употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях.
Если местоимение any является определением к исчисляемому существительному, оно переводится словами какой-либо, какой-нибудь:

Have you got any written exercises today?
У вас сегодня есть какие-нибудь письменные упражнения?

Если местоимение any является определением к неисчисляемому существительному, оно переводится словами сколько-нибудь, какое-нибудь количество или не переводится совсем:

Is there any tea in that glass?
В том стакане есть чай?

В утвердительных предложениях перед исчисляемыми существительными any означает любой, всякий:

You can get any book you like in our library.
В нашей библиотеке вы можете взять любую книгу, какую захотите.

В отрицательных предложениях any имеет значение никакой:

Today we do not have any lessons but mathematics.
Сегодня у нас нет никаких занятий, кроме математики.

Местоимение any, как правило, не переводится, если употребляется вместо ранее упомянутого
существительного:

I want some material on this subject. Have you got any?
Мне нужен материал по этой теме. У тебя есть (такой материал)?

7. Сложные местоимения, образованные от местоимений some, any, могут употребляться соответственно в
утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях:

It was followed by a hush as though something important had been said at last.
За этим последовала тишина, как будто, наконец, было сказано что-то важное.

"I didn"t mean anything".
Я ничего не имел в виду.

8. Местоимение all весь, вся, все, всё выражает совокупность более двух предметов или лиц. Оно может употребляться как с неисчисляемыми, так и с исчисляемыми существительными как в единственном, так и во множественном числе:

All the students were ready for the lesson.
Все студенты были готовы к занятию.

Не was busy all the time.
Он был занят все время.

Местоимение all может употребляться в предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого, дополнения, определения:

Аll that glitters is not gold. (подлежащее)
He все то золото, что блестит.

I worked hard all my life. (определение)
Я много работал всю свою жизнь.

Если местоимение all употребляется вместо одушевленного существительного, то оно сочетается с глаголом во множественном числе; если местоимение all употребляется вместо неодушевленного существительного, то оно сочетается с глаголом в единственном числе:

Аll were ready for the lesson.
Все были готовы к занятию.

All is well that ends well.
Все хорошо, что хорошо кончается.

Местоимение all часто употребляется в словосочетаниях типа all of us все мы, all of them все они и т.д.

All of us watched the Goodwill Games which took place in Moscow, Tallinn and Jurmala in July 1986.
Все мы следили за Играми Доброй Воли, которые проходили в июле 1986 года в Москве, Таллинне и Юрмале.

9. Местоимения each, every могут употребляться только с исчисляемыми существительными в единственном числе.

Местоимение each означает каждый (в отдельности), а местоимение every означает всякий, любой:

Each group numbers twenty-five students.
В каждой группе насчитывается двадцать пять студентов.

It is necessary to protect the future of our planet in every possible way.
Любыми возможными способами необходимо защитить будущее нашей планеты.

Местоимение each может употребляться вместо существительного:

I asked the students to read and translate the text; each read in turn.
Я попросил студентов прочитать и перевести текст; каждый (студент) читал по очереди.

10. Сложные местоимения everybody каждый, любой, все, everyone каждый и everything всё сочетаются с глаголом в единственном числе:

Everybody was informed of the changes in the agenda of the meeting.
Каждому сообщили об изменениях в повестке дня собрания.

11. Местоимения both оба, either каждый из двух, и тот и другой могут употребляться, когда речь идет только о двух лицах или предметах.

Both означает оба, как единое целое:

Both looked dark and entirely deserted.
Оба казались мрачными и совсем заброшенными.

Either означает каждый из двух, и тот и другой, а также один из двух:

I didn"t see either of them.
Я не видел ни одного (из того, ни другого) из них.

12. Местоимение another употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе и имеет значение еще один, другой (не этот):

One good turn deserves another. (good turn).
Одна добрая услуга заслуживает другой. (Долг платежом красен)

Местоимение other употребляется с существительными как в единственном, так и во множественном числе и имеет значение другой, другие:

There is a high building on the other side of the street.
На другой стороне улицы (есть) высокое здание.

My friend took the other magazines.
Мой друг взял другие журналы.

Местоимения another, other могут употребляться вместо существительного. В этом случае местоимение other может иметь форму множественного числа:

Besides he knew what the others would say.
Кроме того, он знал, что скажут другие.

13. Местоимение one некто, кто-то может иметь форму множественного числа и притяжательного падежа:

one - the ones
one - one"s

Местоимение one употребляется в предложении в функции подлежащего, когда действующее лицо неизвестно. В этом случае местоимение one сочетается с глаголом в третьем лице единственного числа и на русский язык не переводится, а глагол-сказуемое переводится глаголом во втором лице единственного числа или в третьем лице множественного числа:

One never knows what to do in a situation like this.
Никогда не знаешь, что делать в подобной ситуации.

Часто местоимение one в качестве подлежащего сочетается с модальными глаголами. Вместе с модальными глаголами оно переводится словами можно, нужно, следует:

One must do everything in time.
Все следует делать вовремя.

Местоимение one может употребляться вместо упомянутого ранее исчисляемого существительного, чтобы избежать его повторения:

It is easier to ask a question, then to answer one.
Легче задать вопрос, чем ответить на него.

Как заменитель существительного местоимение one может употребляться с различными определениями:

There are troubles in everyday"s life, and very often the small ones are more irritating than the big ones.
В повседневной жизни (всегда) бывают неприятности, и очень часто маленькие (неприятности) раздражают больше, чем большие.

14. Местоимения many - много, многие, few - мало, a few - несколько употребляются с исчисляемыми
существительными во множественном числе:

Parts of the town of Cambridge still remain as they were many years ago.
Некоторые части города Кембридж до сих пор сохранились такими, какими они были много лет назад.

There are still a few Technical schools in Britain but most of the technical education, full-time or part-time, is provided in Technical Colleges.
В Великобритании есть еще несколько технических школ, но в большинстве случаев техническое образование, дневное или вечернее, предоставляются в технических колледжах.

15. Местоимения much много, little мало, a little немного употребляются с неисчисляемыми
существительными:

Не will go to London and enjoy himself a little before visiting his step-sister.
Прежде, чем посетить свою сводную сестру, он поедет в Лондон и немного повеселится.

She knitted stockings and grew vegetables, but she could earn little money; she had to look after her husband, who was like a little child now.
Она вязала чулки и выращивала овощи, но она могла зарабатывать мало денег; она должна была присматривать за мужем, который теперь был как маленький ребенок.

Местоимения much много и little мало могут употребляться самостоятельно без определяемого существительного. В этом случае они сочетаются с глаголом-сказуемым в третьем лице единственного числа:

There is only precious quarter of an hour of freedom and so much can be done in it.
Есть только драгоценная четверть часа свободы, а как много можно сделать за это время.

Не is not poor that has little, but he that desires much.
Беден не тот, у кого мало, а тот, кто много хочет.

16. Местоимения few, little, a few, a little, различаются по своему значению: few, little переводятся мало; a few, a little означают немного, несколько:

There is little coffee in my cup.
В моей чашке мало кофе.

There is a little coffee in my cup.
В моей чашке есть немного кофе.

В английском языке местоимения играют особенно важную роль. Их использование требует развития определенных умений и навыков. В этой статье мы узнаем, как ведут себя неопределенные местоимения в английском языке, и ознакомимся с правилами их использования.

Существуют разные школы английского языка, и они применяют разные классификации местоимений, поэтому мы остановимся на тех словах, неопределенность которых вызывает меньше всего сомнений.

На 100 процентов неопределенными можно назвать местоимения some и any в английском языке, и, с небольшой натяжкой, no , так как это слово и его производные просто отрицают присутствие предмета или человека.

Поэтому подробно остановимся сначала на первых упомянутых предлогах. Начнем со слова some, которое в большинстве случаев употребляется в утвердительных предложениях в значении «немного».

There is some coffee in the thermos . В термосе есть немного кофе.

There are some potatoes in the pale . В ведре есть немного картофеля.

Правило употребления в утверждении не срабатывает, когда мы задаем вежливые вопросы со словами could, would:

Would you like some fish and chips? Не хотите ли немного рыбы с чипсами?

Any имеет значение, близкое к some, но употребляется в вопросах и в предложениях с негативным контекстом. Примеры:

Are there any plums in the bowl? Есть ли еще сливы в чаше?

I cannot see any clouds in the sky . Я не вижу на небе ни облачка.

В утвердительных предложениях местоимение any может употребляться в значении - любой.

You can use any computer in the room . Ты можешь воспользоваться любым компьютером в комнате.

Чтобы разобраться в том, как используются местоимения some, any, no и их производные, необходимо привести достаточное количество примеров.

От some образуется три слова, говорящих о неопределенности предметов, - someone , somebody , something .

При этом someone означает то же самое, что и somebody. Не случайно в Оксфордском словаре между ними ставится знак равенства. Примеры:

Someone (somebody) is knocking at the door. Кто-то стучится в дверь.

I saw someone crossing the field in the morning . Я видел, как кто-то утром переходил через поле.

Пример использования в вопросительном предложении:

Should they meet a brother or someone? Они встречают брата или кого-то другого?

Разница между someone(somebody) и anyone(anybody) примерно такая же, как и между словами, от которых они произошли, то есть английскими местоимениями some и any:

I see someone stealing along the wall . Я вижу кого-то, крадущегося вдоль стены.

I cannot see anyone at the wall . Я никого не вижу возле стены.

Пример использования anyone в утвердительном предложении, здесь это местоимение означает «любому»:

My father forbids anyone to use his car . Мой папа не разрешает использовать его машину никому.

Слово nobody означает никто и несет отрицание само по себе. Переводится так же, но используется по большей части в письменной речи.

Nobody saw yeti . Никто не видел снежного человека.

Для обозначения неодушевленных предметов используются something, anything, nothing:

She has put something in the box . Она что-то положила в коробку.

Have you got anything tasty? У тебя есть что-нибудь вкусненькое?

Nothing is more important . Нет ничего более важного.

Лучше усвоить неопределенные местоимения в английском языке нам поможет таблица. Предлагаем сначала заполнить ее примерами из текста, а затем придумать или найти в поисковиках другие примеры.

Местоимение Some и его производные

Any и его производные

No и его производные

Для лучшего запоминания неопределенных местоимений полезно решать упражнения, писать небольшие письма, участвовать в чатах. Чем раньше вы начнете разговаривать с носителями языка, тем лучше начнете усваивать разговорные навыки.

// 5 Comments

Английские неопределенные местоимения some, no, any, every , при сочетании со словом thing, означающим «вещь, предмет», могут образовывать другие местоимения, которые будут заменять неодушевленные существительные. А в сочетании с словами one и body (тело) образуются местоимения заменяющие одушевленные имена существительные. "Where" означает "где", соответственно, производные somewhere, anywhere и nowhere будут обозначать местоположение.

Как правильно употреблять производные от some, any, no

Обратите внимание на таблицу образования местоимений, в которой подробно указаны все местоимения, образованные в соответствии с вышеуказанным способом, с переводом на русский язык.

Google shortcode

Производные употребляются по тому же принципу, что и . Местоимения somebody, someone и something , так же как и неопределенное местоимение some , используется только в утвердительных предложениях, a anybody, anyone, и anything заменяют их в вопросительных и отрицательных предложениях.Примеры:

  • I see somebody near the gate. – я вижу кого-то возле ворот
  • I don’t see anybody there. – я никого там не вижу
  • There is something in the basket. – в корзине что-то есть
  • Is there anything in the basket? – в корзине есть что-то?

Предложение, в котором есть местоимения no, nothing, nobody, называемые отрицательными, будет содержать только одно отрицание, т.е. сказуемое будет не в отрицательной, а в утвердительной форме.

  • Здесь никого нет – there is nobody here
  • Я ничего не знаю – I know nothing
  • Никто не приходил – nobody has come

Как видно из вышеприведенных примеров, в русских предложениях содержится по два отрицания: первое, выраженное отрицательной частицей «нет», а второе отрицательными местоимениями «никого, ничего, никто», но при переводе на английский язык отрицание должно быть только одно. Поэтому, если мы употребляем nothing , nobody, nowhere, то нам нужно утвердительное предложение. Напоминаем, что если эти же предложения поставить в вопросительную форму, no, nobody , nothing будут заменены на any, anybody, anything.

  • There is nobody in the class – is there anybody in the class? – в классе есть кто-нибудь?
  • I know nothing – do you know anything? – вы знаете что-либо?
  • Nobody has come – has anybody come? – кто-нибудь приходил?

При переводе предложений с русского на английский, содержащих неопределенные местоимения и их производные, определите сначала какое перед вами предложение: утвердительное, отрицательное или вопросительное, и только потом выполняйте перевод.

  • Производные с every — everybody/everyone — все , каждый и everything — всё — сочетаются с глаголом единственного числа 3го лица: Everything is OK. Has everyone come?

В предложении производные местоимения выступают в роли подлежащего или же дополнения:

  • Somebody is сalling you. – в данном случае слово «Somebody» является подлежащим — Кто-то вам звонит.
  • Do you hear anything? – а в этом предложении является дополнением — Ты слышишь что-нибудь?

Производные с where

Неопределенные местоимения Some, any, no, every также сочетаются с вопросительным местоимением «where – где» и образуют от него наречия, которые переводятся как somewhere , anywhere — «куда-то, где-то, куда-нибудь, где-нибудь», nowhere – «никуда, нигде», everywhere — «везде».

  • Are you going anywhere? – вы собираетесь куда-нибудь?
  • He works nowhere – он нигде не работает
  • Does he work anywhere? – он где-нибудь работает?
  • The snow is everywhere – снег повсюду

Как вы видите из вышеуказанных примеров, производное наречие somewhere , так же как в случае с производными местоимениями, используется в утвердительных предложениях, а anywhere заменяет его в вопросительных и отрицательных.

some [ sAm ] / any [ " enI ] какой-то, какая-то, какое-то, какие-то, какой-нибудь, какой-либо

И производные от них:

somebody [ "sAmbqdI ] / someone [ "sAmwAn ] кто - то

something [ "sAmTIN ] что-то

anybody [ " enI " bOdI ] / anyone [ " enIwAn ] кто-нибудь, кто-либо, кто-то

anything [ " enITIN ] что-нибудь, что-либо, что-то

one [ wAn ] любой

Местоимения some и any

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns ) в роли определения указывают на неопределенное количество или качество, а в роли существительных – на неопределенные или неизвестные предметы и лица.

Some утвердительных предложениях, (а также в специальных вопросах и общих вопросах, выражающих просьбу или предложение).

Any и его производные употребляются в отрицательных предложениях и общих вопросах . В утвердительных предложениях any и его производные употребляются в значении любой .

Например:

I ’ ve got some questions .

У меня есть несколько вопросов.

Have you got any questions ?

У вас есть (какие-нибудь ) вопросы?

I haven’t any questions. = I don’t have any questions. или I’ve got no questions. У меня нет (никаких ) вопросов.

There isn’t anything on the table. или There is nothing on the table. На столе нет ничего .

1 В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе в значении несколько, некоторые (иногда не переводится):

б) Перед исчисляемыми существительными в единственном числе в значении какой-то, какой-нибудь :

Some man wants to see you.

Какой-то человек хочет видеть вас.

Give me some pen, please.

Дай мне какую-нибудь ручку, пожалуйста.

Some day my dream will come true.

Когда-нибудь моя мечта осуществится.

в) Перед неисчисляемыми существительными означает некоторое количество, сколько-нибудь, немного и обычно не переводится:

Примечание: Местоимение some с неисчисляемыми существительными означает лишь некоторое количество, часть чего-либо , сравните:

2 В качестве местоимения-существительного употребляется:

а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе в значении некоторые, кое-кто :

б) Вместо неисчисляемых существительных:

Если местоимение some в значении некоторые относится к определенной группе лиц или предметов, то после some ставится предлог of , а перед существительным обычно – определенный артикль the , притяжательное или указательное местоимение:

1 В значении любой, всякий местоимение any может употребляться в предложениях всех типов перед исчисляемыми существительными в единственном числе и неисчисляемыми существительными (в роли местоимения-прилагательного ):

Any schoolboy knows it.

Любой школьник знает это.

You can buy them at any shop.

Вы можете купить их в любом магазине.

You may come at any time.

Вы можете прийти в любое время.

2 В роли местоимения-существительного , заменяющего ранее упомянутое существительное, с тем же значением - любой :

Which newspaper do you want? –Any will do. Какую газету тебе надо? – Любая подойдет.

Which of these books may I take? –Any . Какую из этих книг можно мне взять? – Любую .

any [ "enI ] какой-нибудь

Вообще говоря, some и any могут употребляться в любом типе предложений. Употребляя some , говорящий предполагает наличие того, о чем идет речь. А употребляя any , он в этом не уверен, либо существование этого вообще отрицается.

а) Отрицательный смысл может передаваться не только с помощью not , но и с помощью различных, негативных по смыслу, слов: hardly едва , scarcely едва (ли), вряд ли , without без и т.п.

б) В придаточных условных предложениях, обычно с союзом if . Здесь any встречается в 10-20 раз чаще, чем some .

If you have any difficulty, ask me for help.

Если у тебя есть какие-либо трудности, попроси у меня помощи.

If you see any hard pencils, take some for us.

Если ты увидишь какие-нибудь твердые карандаши, возьми несколько для нас.

Стоит еще раз напомнить, что вопросы и отрицания в Present и Past Indefinite образуются с помощью вспомогательного do . Вспомогательный глагол не требуется со сказуемым to be (is , are , was … ), а to have может употр. как с do , так и без.

В общих вопросах (вопросах без вопросительного слова, требующих краткого ответа – да или нет ).

В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном какие-нибудь , чаще не переводится:

б) Перед неисчисляемыми существительными и абстрактными понятиями (обычно не переводится):

Do you have any coffee?

У тебя есть кофе?

Have you got any objections?

У вас есть (какие-либо) возражения?

Are you feeling any better?

Вы себя чувствуете (хоть сколько-нибудь) лучше?

Примечание: Сочетание any more переводится как еще , например:

Have you (got) any more questions?

У вас есть еще вопросы?

В обычной речи, так длинно конечно не говорят, и подобная формулировка сокращается до: Any questions ? Еще вопросы? и произносится с вопросительной интонацией.

В качестве местоимения-существительного употребляется вместо самих исчисляемых существительных во множественном числе и вместо неисчисляемых существительных:

I want some pencils. Do you have any ? а можно и Have you any ?

Мне нужны карандаши. Есть ли у тебя (карандаши)?

Может употребляться с предлогом of , как и местоимение some в утвердительных предложениях:

Did you help any of them?

Ты помог кому-нибудь из них?

Do any of you want to go with me?

Кто-нибудь из вас хочет пойти со мной?

В значении любой, всякий :

Местоимение some (а не any ) употребляется:

а) В специальных вопросах (начинающихся с вопросительных слов):

Where can I buy some cassettes?

Где я могу купить кассеты?

I can’t find any paper. Who can give me some ?

Не могу найти бумаги. Кто может дать мне немного ?

б) А также в общих вопросах , выражающих предложение :

Can I give you some more cheese?

Дать тебе еще сыра?

Would you like some milk?

Не хотите ли молока?

Примечание: или проще: Some more ? Еще ? (если и так понятно, о чем речь).

или просьбу :

Примечание: Попросить можно и не прибегая к вопросительной формулировке:

В отрицательных предложениях some не употребляется, только местоимение any . Причем сказуемое предложения, должно стоять в отрицательной форме. Часто вместо not … any употребляется no .

not any [ " enI ] никакой, никакие

В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе. Может переводиться как никакие , чаще не переводится:

He didn’t make any mistakes in his dictation. = He made no mistakes in his dictation.

Он не сделал (никаких ) ошибок в диктанте.

б) Перед неисчисляемыми существительными. Может переводиться как никакой , чаще не переводится:

I don’t have any money. = I have no money . (второй вариант употребляется в два раза чаще)

У меня нет (никаких) денег.

There isn’t any milk in the fridge. = There is (There’s) no milk in the fridge.

В холодильнике нет молока.

Примечание: Как уже говорилось выше, местоимение any в значении любой, всякий может употребляться в предложениях всех типов:

В качестве местоимения-существительного употребляется:

а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе:

I asked him for some cigarettes but he didn’t have any . Я попросил у него сигарет, но у него их не было.

б ) Вместо неисчисляемых существительных:

Please give me some coffee. – I’m sorry, there isn’t any .

Дайте мне, пожалуйста, кофе. – К сожалению, (кофе) нет.

Местоимения, производные от some и any

Производные от some :

Производные от any :

Перевод:

someone [ "sAmwAn ]

anyone [ "enIwAn ]

кто-то, кто-нибудь, некто, кто-либо

somebody [ "sAmbqdI ]

anybody [ "enI"bOdI ]

something [ "sAmTIN ]

anything [ "enITIN ]

что-то, что-нибудь

В основном в утвердительных предложениях

В основном в общих вопросах и отрицаниях

–one и –body : someone , somebody и anyone , anybody – синонимы, имеющие одинаковый смысл (что нас совсем не удивляет, так как это явление весьма распространено и в русском языке). Приблизительно, по статистике частотность употр. местоимений от –one в два раза больше, чем от –body ; а в некоторых отдельных случаях расхождение в частотности доходит и до пяти раз, конечно в пользу –one .

Производные местоимения всегда употребляются в качестве местоимений-существительных и к ним применимы те же правила употребления в разных типах предложений, что и для some и any .

В именительном падеже они употребляются в функции подлежащего или дополнения . В функции подлежащего они сочетаются с глаголом-сказуемым в единственном числе.

Местоимения, образованные с помощью –one и –body , употребляются только в отношении людей и могут иметь форму притяжательного падежа, выступая в функции определения : someone ’s , somebody ’s , anyone ’s , anybody ’s .

Местоимения, образованные с помощью –thing , употребляются только в отношении неодушевленных предметов и понятий .

1 Утвердительные предложения:

В роли подлежащего :

В роли дополнения :

She is always helping someone .

Она все время кому-нибудь помогает.

I know someone (somebody ) who can help you. Я знаю кого-то , кто может помочь тебе.

То же самое по отношению к неодушевленным предметам и понятиям:

Something is wrong.

Что-то не так.

Something has happened here.

Здесь что-то произошло.

I’ll tell you something interesting.

Я расскажу тебе что-то интересное.

I’m hungry I want something to eat.

Я голоден и хочу что-нибудь поесть.

Примечание: После somebody (как и после anybody ) предлог of употребляется редко. Выражение кто-то из (нас, вас, них) лучше перевести как someone of или one of (us , you , them ), например:

Someone (One ) of your friends called in the morning. Кто-то из твоих друзей заходил утром.

В притяжательном падеже в роли определения :

В этом случае anybody , anyone имеют значение всякий, любой, кто угодно ; anything все, что угодно :

Anyone can help you.

Любой (каждый ) может помочь тебе.

Ask anyone (anybody ).

Спроси(те) кого угодно (любого).

О неодушевленных предметах и абстрактных понятиях:

anyone , anybody кто-нибудь , anything что-нибудь

Так же, как и в случаях с any , может употр. в различных утвердительных предложениях, имеющих негативный подтекст или отражающих неуверенность автора в излагаемых фактах:

Часто в условных предложениях, обычно с if :

If anybody calls tell them I’ll be back in an hour.

Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь через час.

Please excuse me if I’ve (I have) missed anything .

Пожалуйста, извините меня, если я что-либо пропустил.

2 Вопросительные предложения:

anyone, anybody, anything

В общих вопросах:

Is there anyone (anybody ) at home?

Дома кто-нибудь есть?

Is there anyone who can help me?

Может кто-нибудь мне помочь?

Did you tell anybody about this?

Ты рассказал кому-нибудь об этом?

По отношению к неодушевленным вещам, понятиям:

В притяжательном падеже в роли определения :

Примечание: Местоимения anyone , anybody , anything могут употребляться, аналогично местоимению any , со значением всякий, любой, как в утвердительных, так и в вопросительных предложениях:

May I take anything I like? Можно мне взять то, что я хочу? (любую вещь, которую я хочу)

someone, somebody, something

Местоимения somebody , someone и something (а не anybody , anyone и anything ) употр., аналогично местоимению some , в специальных вопросах :

Why didn ’t you ask someone to help you ?Почему вы не попросили кого-нибудь помочь вам?

А также в общих вопросах , выражающих предложение или просьбу:

Would you like something to eat?

Хотите что-нибудь перекусить?

Will someone (somebody ) help me?

Кто-нибудь поможет мне?

3 Отрицательные предложения:

not… anyone, anybody никого , anything ничего

В отрицательном предложении возможна конструкция как с неопределенными местоимениями not … anyone (anybody , anything ), так и с отрицательными местоимениями – no one , nobody , nothing .

I didn’t see anyone (anybody ) there. = I saw no one (nobody ) there. (вариант с nobody употребляется редко, остальные – примерно одинаково) Я никого не видел там.

Относительно неодушевленных предметов и понятий:

They didn’t find anything . = They found nothing . Они ничего не нашли.

I don ’t see anything . = I see nothing . (оба варианта одинаковы) Я не вижу ничего .

He didn’t say anything . = He said nothing . (второй вариант немного чаще) Он ничего не сказал.

Местоимение one

Местоимение one (по форме совпадающее с числительным one один ) имеет два основных значения: неопределенно-личное и слова-заместителя .

Местоимение one употребляется в качестве местоимения-существительного . В именительном падеже one выступает в функции подлежащего или дополнения , а в притяжательном падеже – one ’s – в функции определения . Имеет форму множественного числа – ones [ wAnz ] . На русский язык обычно не переводится .

one [ wAn ] некто, некий, кто-то

1 Подлежащее в неопределенно-личных предложениях. В предложениях этого типа употребляется только форма единственного числа one и притяжательного падежа one ’s .

If one wants a thing done, one had best do it oneself. Если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам. = Если некто хочет, (чтобы) что-то/(вещь) было сделано, некто должен лучше сделать это сам.

В состав сказуемых предложений с неопределенно-личным подлежащим one часто входят модальные глаголы (must , can , should и др.):

В притяжательном падеже one ’s используется в роли определения к неопределенно-личному подлежащему one :

Может выступать в функции дополнения в значении кого-либо, кому-либо и т.п

It offends one to be told one is not wanted. Каждый обидится, когда ему скажешь, что он не нужен. = It offends one (это обижает кого-либо/каждого ) to be told (ему скажут ) one is not wanted (он/кто-либо не требуется ).

Высказывания с one считаются слишком официальными, книжными и в разговорной речи предпочтение отдается менее официальному you :

You/One never can tell.

Трудно сказать.

You/One shouldn’t drive faster then your/ one’s angel can fly.

(вам) Не следует ездить быстрее, чем (ваш) ангел может/умеет летать.

2 В качестве слова-заместителя местоимение one употребляется вместо упомянутого ранее существительного, чтобы избежать его повторения. Употребляется вместо исчисляемых существительных в единственном (one ) и множественном числе (ones ). Форма притяжательного падежа в этом качестве не употребляется. Может относиться к лицам и неодушевленным предметам; чаще не переводится.

Take my pen. – Thank you, I’ve got one . Возьми мою ручку. – Спасибо, у меня есть (ручка).

Is there a bank near here? – Yes, there is one at the end of this street. Здесь есть поблизости банк? – Да, есть, в конце улицы.

Неисчисляемые существительные не заменяются на one (ones ). Они либо повторяются, либо опускаются.

I prefer French cheese to Dutch. Я предпочитаю французский сыр голландскому (сыру).

Типичные случаи употребления one в этом качестве :

а) Опр. артикль the + one + индивидуализирующее определение. Может переводиться существ., которое оно заменяет или словами тот; та; тот, который :

б) Прилагательное (в положительной или сравнительной степени; после превосходной степени one обычно опускается) + one (ones ). Например, в единственном числе:

Во множественном числе (ones ):

в) Фа культативно (не обязательно) после местоимений this , that , which , another , the other :

one единственное число:

ones множественное число:

which one (?) который ( ? )

which ones (?) которые ( ? )

this one эта, этот

these эти

that one та, тот

those те

the one та, тот, который

the ones те, которые

the other one другой

the others или the other ones другие

Here are some books. Which ones would you like? Вот несколько книг. Какие вы хотите?

Во множественном числе после these , those местоимение ones не ставится, а просто опускается.

г) Может употребляться после порядковых числительных the first , the second и слов the last , the next :

One (ones ) не употребляется после both ; а также притяжательных местоимений : my , her , our (за ними всегда должно следовать существительное, а при его отсутствии они употребляются в форме местоимения-существительного: mine , hers , ours .. ); не употребляется после существительных в притяжательном падеже .

Whose pen is this? – It is (It’s) my pen.= It s mine . (здесь нельзя my one ) Чья это ручка?– Моя (ручка).

д) The one может употребляться в значении человек , замещая слова man , woman , girl и т.п. в предложениях с индивидуализирующими определениями, например:

е) Форма мн. числа ones также употр. в сочетании: артикль the + прилагательное (причастие) + ones для обозначения всех людей, характеризующихся этим прилагательным, например: the young ones молодежь, молодые , the loved ones влюбленные .

ж) Широко употребляется в рекламных обращениях: