Great britain на английском языке. Про Великобританию на англ. с переводом. Перевод топика: Великобритания

The United Kingdom or The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is the island state in the Western Europe.

The capital of Great Britain is London. It`s the cultural center of the country. There is an International London Heathrow Airport, a famous Tower Bridge over the river Thames, a Westminster Abbey, the National Gallery of Art and many other beautiful places to visit.

London is situated on the British islands and it is settled down on a zero meridian which is also called Greenwich.

The English sometimes callLondon The Big Smoke or The Great Smoke.

The are about 60 million people living in Great Britain. Most of them are English, Scottish and Irish.

They also have many traditions,like wearing kilts in Scotland and cooking special food for festivals. They celebrate many events in different ways. But all the members of the family take part in it.

People in Great Britain are kind and polite.

Many famous people was born and lived in Great Britain.

The best writer of his time was as good actor as a writer. He appeared in his own plays at the Globe Theatre and other London theatres.

I know Great Britain is by the right considered The state of the future and I would like to go to London and see the most beautiful sights in the capital of this country. I hope my wish will come true.


Перевод:

Соединённое Королевство или Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии - островное государство в Западной Европе.

Столица Великобритании - Лондон. Это культурный центр страны. Основные воздушные ворота страны - международный аэропорт Хитроу, знаменитый мост Тауэр через реку Темза, известное во всём мире Вестминстерское аббатство, Национальная Галлерея Искусств и множество других достопримечательных мест для посещения туристами находятся в Лондоне.

Лондон расположен на Британских островах, находится на нулевом меридиане, который также называют Гринвичским.

Англичане иногда называют Лондон Большим Дымом.

Приблизительно 60 миллионов человек проживают в Великобритании. Большинство из них является англичанами, шотландцами и ирландцами.

У них много традиций, таких, как надевание клетчатых юбок "килтов" в Шотландии и приготовление особой пищи для фестивалей. Люди празднуют различные события по-разному. В этом принимают участие все члены семьи.

Люди в Великобритании добры и вежливы.

Много выдающихся личностей родились и жили в Великобритании.

Уильям Шекспир - является одним из них. Он написал много величайших пьес, как "Ромео и Джульетта", "Гамлет", "Макбет" и другие. Большинство из них - трагедии.

Шекспир родился в 1564 и умер в 1616. Он жил в Стратфорде - он-Эйвон с его женой Энн Хэтэвэй и его детьми.

Лучший писатель своего времени был столь же хорошим актером, сколько и автором.

Он появлялся в собственных пьесах в Театре Глобус и других Лондонских театрах.

Я знаю, что Великобритания по праву считается Страной будущего, и я хотела бы поехать в Лондон и увидеть самые красивые достопримечательности столицы этой страны. Я надеюсь, что мои желания осуществятся.

Гумерова Адель

Многие из нас часто путают такие понятия как Великобритания и Соединенное Королевство, а также Англия и Великобритания. Для того чтобы окончательно разобраться с этими тонкостями, мы предлагаем прочитать эту статью.

Итак, начнем с того, что:

Великобритания (Great Britain) = Англия (England) + Шотландия (Scotland) + Уэльс (Wales).
Соединенное Королевство (the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) = Великобритания (Great Britain) + Северная Ирландия (Northern Ireland)
Ирландия (Ireland) = Республика Ирландия (the Republic of Ireland) + Северная Ирландия (Northern Ireland)
Британские острова (the British Isles) = Соединенное Королевство (the UK) + Остров Мэн (Isle of Man) + Гернси (Guernsey) + Джерси (Jersey)

Великобритания – это крупнейшее унитарное государство Европы, постоянный член Совета Безопасности ООН, родина парламентской демократии, где говорят на английском языке.

Исторически сложилось так, что современные земли Великобритании начали заселяться людьми еще 30 000 лет назад. После римского завоевания Британии и вторжения германских англосаксов, на территории Уэльса стали преобладать кельты. После нормандского вторжения была заселена Шотландия, которая еще много лет пыталась отделиться, превозмогая постоянные конфликты с Англией. И, наконец, в 1603 году были объединены королевства Англии, Шотландии и Ирландии, и под руководством Якова I были преобразованы в личную унию. После Акта об Унии 1707 года появилось Королевство Великобритания, а спустя практически 100 лет Великобритания и Ирландия договорились создать Соединенное королевство Великобритании и Ирландии в 1801 году.

Унитарность остается относительной, так как Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия имеют значительную степень автономии. При этом Лондон является крупнейшим финансово-экономическим центром. Англия занимает больше половины территории Великобритании. Шотландия занимает примерно треть территории Великобритании и состоит их восьмисот островов, а высшей точкой является Бен-Невис, высота которого достигает 1243 метра. Уэльс занимает менее одной трети Великобритании, здесь преобладают горы, а крупнейшие города Кардифф, Ньюпорт и Суонси располагаются в Южном Уэльсе. Северная Ирландия – самая маленькая часть Соединенного Королевства. Именно здесь находится самое большое озеро Британских островов Лох-Ней.

Государственный язык и политическое устройство

Государственным языком является английский, на нем говорят 95% населения, языками национальных меньшинств являются шотландский, валлийский, ирландский, гаэльский и корнский. Великобритания является конституционной монархией, возглавляет государство королева Елизавета II, которой 21 апреля исполнилось 90 лет. Королева взошла на престол, когда ей было 25 лет. Кроме Великобритании, королева Елизавета II является королевой пятнадцати независимых государств – Австралии, Антигуа и Барбуда, Багамские Острова, Барбадос, Белиз, Гренада, Канада, Новая Зеландия, Папуа – Новая Гвинея, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Соломоновы Острова, Тувалу, Ямайка.

Культура Великобритании вместе с традициями и обычаями оказывает существенное влияние на мировое сообщество. Это происходит благодаря английскому языку, который продолжает набирать обороты и распространяться с молниеносной скоростью. В самой же Великобритании насчитывается множество , каждый из которых имеет свои особенности и отличия.

Обратите внимание на то, что каждая страна Соединенного Королевства имеет собственную систему административного деления, а правительственные функции зависят от местных распоряжений. Законы устанавливает парламент и правительство Великобритании, состоящее из девяти правительственных регионов.

На самом деле Соединенное Королевство для самих жителей Туманного Альбиона значит гораздо больше, ведь UK имеет суверенитет над 17 территориями, не являющимися частью Великобритании. В этот состав входят 14 Британских Заморских Территорий и три Коронных Земли. Несмотря на членство в Европейском Союзе и НАТО, в Великобритании сохранена национальная валюта – .

Топик the UK

The word combination “Great Britain” often compares with academic English, special humour, the Queen, Big Ben, red busses called double-decker and the changing weather. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is situated on the British Isles. Taking it into consideration we should know the difference between Great Britain that consists of England, Scotland and Wales, and The United Kingdom that includes Great Britain and Northern Ireland.

In turn Ireland is Republic of Ireland and Northern Ireland. The British Isles are separated from the continent by the English Channel. Each part has its own capital. The capital of England is London, Wales has the greenest city Cardiff, Scotland has Edinburgh or «Land of Cakes» or Northern Athens the way people call it, while Belfast is the main city of Northern Ireland. Coming to Great Britain you will find out that the country consists of forests and plains. Meanwhile there are no high mountains in this country.

Among all the sights you can choose well-known ones such as Westminster Abbey, the Houses of Parliament, Buckingham Palace, St Paul’s Cathedral, London Bridge and the Tower of London or pay attention to less famous places as White Cliffs of Dover, Portobello Road Market, Bristol Cathedral etc.

Перевод топика the UK на русский язык

Слово «Великобритания» часто сравнивают с классическим английским языком, особенным юмором, королевой, Биг Беном, красными автобусами, называемыми «даблдекер» и меняющейся погодой. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии расположено на британских островах. Принимая это во внимание, мы должны знать отличия между Великобританией, которая состоит из Англии, Шотландии и Уэльса, и Соединенного Королевства, включающего Великобританию и Северную Ирландию.

В свою очередь Ирландия – это Республика Ирландия и Северная Ирландия. Британские острова отделены от континента Английским каналом. Каждая часть имеет свою столицу. Столица Англии – Лондон, Уэльс обладает самым зеленым городом Кардифф, столицей Шотландии является Эдинбург, или как люди называют его, «Земля тортов» или Северные Афины, в то время как Белфаст является основным городом Северной Ирландии. Приезжая в Великобританию, вы узнаете, что страна состоит из лесов и полей. В то же время в стране нет высоких гор.

Среди всех достопримечательностей вы можете выбрать известные, такие как Вестминстерское Аббатство, Дом парламента, Букингемский дворец, Собор святого Павла, Лондонский мост и Лондонский тауэр или же обратить внимание на менее известные места, например, белые скалы Дувра, блошиный рынок Портобелло, Бристольский Собор и прочее.

Надеюсь, благодаря этой статье вы поняли главные отличия между Великобританией, Англией и Соединенным Королевством.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the UK) occupies most of the territory of the British Isles. It consists of four main parts: England, Scotland, Wales and Northern Ireland. London is the capital of England, Edinburgh is the capital of Scotland, Cardiff— of Wales and Belfast — of Northern Ireland. The UK is a small country with an area of some 244,100 square kilometres. It occupies only 0.2 per cent of the world"s land surface. It is washed by the Atlantic Ocean in the north-west, north and south-west and separated from Europe by the North Sea in the east and by the English Channel in the south. The Strait of Dover or Pas de Calais is the narrowest part of the Channel. The North Sea and the English Channel are often called "the narrow seas"; they are not deep but are frequently rough.

In the west the Irish Sea and the North Channel separate the UK from Ireland. The seas around Britain provide exceptionally good fishing grounds. The country has many bays favourable for shipping. In their shelter are Britain"s main ports such as London, Liverpool, Glasgow, Hull and others.

One will not find very high mountains or large plains in Great Britain. Everything occupies very little place. Nature, it seems, has carefully adapted things to the size of the island itself. The highest mountain is Ben Nevis in Scotland, 4,406 feet high. The longest river is the Severn in England.

The population of the United Kingdom is over 57 million people. Foreigners often call British people "English", but the Scots, the Irish and the Welsh do not consider themselves to be English. The English are Anglo-Saxon in origin, but the Welsh, the Scots and the Irish are Celts, descendants of the ancient people, who crossed over from Europe centuries before the Norman Invasion. It was this people, whom the Germanic Angles and Saxons conquered in the 5th and 6th centuries AD. These Germanic conquerors gave England its name — "Angle" land. They were conquered in their turn by the Norman French, when William the Conqueror of Normandy landed near Hastings in 1066. It was from the union of Norman conquerors and the defeated Anglo-Saxons that the English people and the English language were born.

The official language of the United Kingdom is English. But in western Scotland some people still speak Gaelic and in northern and central parts of Wales people often speak Welsh.

The UK is a highly developed industrial country. It is known as one of the worlds largest producers and exporters of machinery, electronics» textile» aircraft, and navigation equipment. One of the chief industries of the country is shipbuilding.

The UK is a constitutional monarchy. In law, Head of the State is Queen. In practice, the country is ruled by the elected government with the Prime Minister at the head. The British Parliament consists of two chambers: the House of Lords and the House of Commons.

There are three main political parties in Great Britain: the Labour, the Conservative and the Liberal parties.

The flag of the United Kingdom, known as the Union Jack, is made up of three crosses. The big red cross is the cross of Saint George, the patron saint of England. The white cross is the cross of Saint Andrew, the patron saint of Scotland. The red diagonal cross is the cross of Saint Patrick, the patron saint of Ireland.

Перевод топика: Великобритания

Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (Объединенное Королевство) занимает основную часть территории Британских островов. Оно состоит из четырех частей: Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Лондон — столица Англии, Эдинбург — Шотландии, Кардифф —- Уэльса, а Белфаст — Северной Ирландии. Объединенное Королевство — маленькая страна площадью около 244 100 квадратных километров. Она занимает всего 0,2 % поверхности земли. Страна омывается Атлантическим океаном на северо-западе, севере и юго-западе и отделена от Европы Северным морем на востоке и проливом Ла-Манш на юге. Дуврский пролив, или Па-де-Кале, является самой узкой частью Ла-Манша. Северное море и Ла-Манш часто называют «внутренними морями»; они не глубокие, но там часто бывают бури.

На западе Ирландское море и Северный пролив отделяют Объединенное Королевство от Ирландии. Моря вокруг Британии создают исключительные условия для рыбного промысла. В стране много заливов, которые подходят для судоходства. В таких бухтах находятся основные порты Великобритании — Лондон, Ливерпуль, Глазго, Гулль (Халл) и другие.

Высоких гор или обширных равнин в Великобритании нет. Все занимает очень мало места. Кажется, природа предусмотрительно подогнала все под размер острова. Самая высокая гора — Бен-Невис в Шотландии — высотой 4406 футов. Самая длинная река — Северн в Англии.

Население Объединенного Королевства — около 57 миллионов человек. Иностранцы часто называют британцев «англичанами», но шотландцы, ирландцы и валлийцы не считают себя англичанами. Англичане происходят от англосаксов, а валлийцы, шотландцы и ирландцы — кельты, потомки людей, которые переправились из Европы за несколько веков до Нормандского вторжения. Именно этот народ германские англы и саксы завоевывали в V и VI вв. н. э. Германские завоеватели и дали название Англии, т. е. земле «англов». Они, в свою очередь, были завоеваны нормандцами, когда Вильгельм-Завоеватель Нормандский высадился около Гастингса в 1066 г. При объединении нормандских завоевателей и побежденных англосаксов зародились английский народ и английский язык.

Официальным языком Объединенного Королевства является английский. Но в Западной Шотландии многие и сегодня говорят на галльском наречии, а в северной и центральной частях Уэльса говорят на валлийском языке.

Объединенное Королевство — страна с высокоразвитой промышленностью. Она известна как один из самых крупных в мире поставщиков и экспортеров машинного оборудования, электроники, текстиля, самолетов и навигационного оборудования. Одной из основных отраслей промышленности страны является кораблестроение.

Объединенное Королевство — страна с конституционной монархией. По закону главой государства является королева. Фактически страной правит правительство, которое избирается во главе с премьер-министром. Британский парламент состоит из двух палат: Палаты лордов и Палаты общин.

В Великобритании существуют три основных политических партии: лейбористская, консервативная и либеральная.

Флаг Объединенного Королевства (Юнион Джек) состоит из трех крестов. Большой красный крест — крест святого Георгия, покровителя Англии. Белый крест —- крест святого Андрея, покровителя Шотландии. Красный крест по диагонали — крест святого Патрика, покровителя Ирландии.

На этой странице находится топик по английскому по теме GREAT BRITAIN

Britain, Great Britain, the United Kingdom (UK for short), England, the British Isles - these different names are sometimes used to mean the same thing, and they are frequently used wrongly. Strictly speaking, England, Great Britain and the British Isles ought to be used as geographical names, since England is only a part of Great Britain. Great Britain does not include Northern Ireland, but the British Isles include Great Britain and the whole of Ireland, that is both Northern Ireland and the Republic of Eire.

They sometimes say that it is as difficult to find a typical Englishman as it is to find a typical Briton. What is the mixture that we call British?

Foreigners usually call the British people «English», but the Scots, the Irish and the Welsh do not consider themselves to be English. The English are Anglo-Saxon in origin, but the Welsh, the Scots and the Irish are not. They are Celts; descendants of the ancient people who crossed over from Europe to the British Isles centuries before the Roman invasion. It was these people’ whom the Germanic Angies and Saxons conquered in the 5th and 6th centuries A.D.

These Germanic conquerors gave England its name - «Angle» land. They were conquered in turn by the Norman French, when William of Normandy landed near Hastings in 1066. It was from the union of the Norman conquerors and the defeated Anglo-Saxons that the English people and the English language were born. The Danes, the Vikings, who invaded Britain in the 8th century also made influence on the people and the language.

As the English are such a mixed people, local customs and accents in England vary a great deal. The closer one gets to London, the less one notices such differences, for London is a melting-pot. It smoothes out strong accents and provincial customs.

Foreigners have been settling in Britain since the beginning of the century. Black and Asian people are now a familiar sight in every city. Great Britain has a multi-racial society. But racial as well as class distinctions are still important in the society.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland consists of four formerly independent countries. They are England, Scotland, Wales and Northern Ireland. The capital of Scotland is Edinburgh, the capital of Wales is Cardiff, the capital of Northern Ireland is Belfast and the capital of England is London. The country is surrounded by seas on all sides and is separated from the continent by the English Channel and the Strait of Dover. The British Isles consist of more than 5,000 small islands. The biggest of them is Great Britain. The geographical position favoured the development of the United Kingdom as a great sea country. It’s famous for great geographical discoveries and glorious victories of the British fleet.

The country, occupies an area of over 242,000 sq miles. It is a densely populated country. The population is about 57 million people. About 80 per cent of the population live in town.

The scenery and the landscape of Great Britain are very diverse. There you can find flat valleys and high land, forests and lake areas. The highest mountain peaks are Ben Nevis in Scotland and Snowdon in Wales. The rivers in Great Britain are not long. The Thames is the most important waterway in the country, though the longest river is the Severn. The Mersy is another long river which once played an important role in British trade and commerce.

As for the climate of Great Britain it is moderate and mild due to the influence of the warm waters of the Gulf Stream. The summers are usually cooler than on the continent. There is a lot of rain in autumn and winter. The weather in Britain is very changeable and the English even say they have no climate but only weather which through centuries has become a favourite topic of conversation with the British.

The United Kingdom is a highly developed industrial slate. Historically British industry started chiefly as heavy and textile industry. There are hardly any coal mines in Britain today, but textile industry is still prospering. The United Kingdom produces and exports iron and steel products, machinery and electronics. The biggest industrial centres are London, Glasgow, Liverpool, Sheffield, Birmingham and Manchester.

The British say that they grow most of the food they consume, but of course some of the food like coffee, tea, fruit and wine is imported. The chief agricultural crops are wheat, barley, oats, potatoes and fodder grasses.

The United Kingdom is a parliamentary monarchy and the Queen is the head of the state. But in practice it is ruled by the government formed by the Parliament or, to be more exact, by the political party which is in power at this or that stage. The Parliament consists of two Chambers: the House of Lords and the House of Commons. The Labour party is in power at present and its leader Tony Blair heads the government.

The UK is a prosperous state with high living standards. But of course each country has its own problems and the UK is not an exception. The country is burdened with the long-lasting conflict in Northern Ireland which occasionally manifests itself in violence and disorder.

Great Britain ( 4)

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the UK) occupies most of the territory of the British Isles. It consists of four main parts: England, Scotland, Wales and Northern Ireland. London is the capital of England, Edinburgh is the capital of Scotland, Cardiff- of Wales and Belfast - of Northern Ireland. The UK is a small country with an area of some 244,100 square kilometres. It occupies only 0.2 per cent of the world"s land surface. It is washed by the Atlantic Ocean in the north-west, north and south-west and separated from Europe by the North Sea in the east and by the English Channel in the south. The Strait of Dover or Pas de Calais is the narrowest part of the Channel. The North Sea and the English Channel are often called "the narrow seas"; they are not deep but are frequently rough.

In the west the Irish Sea and the North Channel separate the UK from Ireland. The seas around Britain provide exceptionally good fishing grounds. The country has many bays favourable for shipping. In their shelter are Britain"s main ports such as London, Liverpool, Glasgow, Hull and others.

One will not find very high mountains or large plains in Great Britain. Everything occupies very little place. Nature, it seems, has carefully adapted things to the size of the island itself. The highest mountain is Ben Nevis in Scotland, 4,406 feet high. The longest river is the Severn in England.

The population of the United Kingdom is over 57 million people. Foreigners often call British people "English", but the Scots, the Irish and the Welsh do not consider themselves to be English. The English are Anglo-Saxon in origin, but the Welsh, the Scots and the Irish are Celts, descendants of the ancient people, who crossed over from Europe centuries before the Norman Invasion. It was this people, whom the Germanic Angles and Saxons conquered in the 5th and 6th centuries AD. These Germanic conquerors gave England its name - "Angle" land. They were conquered in their turn by the Norman French, when William the Conqueror of Normandy landed near Hastings in 1066. It was from the union of Norman conquerors and the defeated Anglo-Saxons that the English people and the English language were born.

The official language of the United Kingdom is English. But in western Scotland some people still speak Gaelic and in northern and central parts of Wales people often speak Welsh.

The UK is a highly developed industrial country. It is known as one of the worlds largest producers and exporters of machinery, electronics» textile» aircraft, and navigation equipment. One of the chief industries of the country is shipbuilding.

The UK is a constitutional monarchy. In law, Head of the State is Queen. In practice, the country is ruled by the elected government with the Prime Minister at the head. The British Parliament consists of two chambers: the House of Lords and the House of Commons.

There are three main political parties in Great Britain: the Labour, the Conservative and the Liberal parties.

The flag of the United Kingdom, known as the Union Jack, is made up of three crosses. The big red cross is the cross of Saint George, the patron saint of England. The white cross is the cross of Saint Andrew, the patron saint of Scotland. The red diagonal cross is the cross of Saint Patrick, the patron saint of Ireland.

Великобритания (4)

Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (Объединенное Королевство) занимает основную часть территории Британских островов. Оно состоит из четырех частей: Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Лондон - столица Англии, Эдинбург - Шотландии, Кардифф -- Уэльса, а Белфаст - Северной Ирландии. Объединенное Королевство - маленькая страна площадью около 244 100 квадратных километров. Она занимает всего 0,2 % поверхности земли. Страна омывается Атлантическим океаном на северо-западе, севере и юго-западе и отделена от Европы Северным морем на востоке и проливом Ла-Манш на юге. Дуврский пролив, или Па-де-Кале, является самой узкой частью Ла-Манша. Северное море и Ла-Манш часто называют «внутренними морями»; они не глубокие, но там часто бывают бури.

На западе Ирландское море и Северный пролив отделяют Объединенное Королевство от Ирландии. Моря вокруг Британии создают исключительные условия для рыбного промысла. В стране много заливов, которые подходят для судоходства. В таких бухтах находятся основные порты Великобритании - Лондон, Ливерпуль, Глазго, Гулль (Халл) и другие.

Высоких гор или обширных равнин в Великобритании нет. Все занимает очень мало места. Кажется, природа предусмотрительно подогнала все под размер острова. Самая высокая гора - Бен-Невис в Шотландии - высотой 4406 футов. Самая длинная река - Северн в Англии.

Население Объединенного Королевства - около 57 миллионов человек. Иностранцы часто называют британцев «англичанами», но шотландцы, ирландцы и валлийцы не считают себя англичанами. Англичане происходят от англосаксов, а валлийцы, шотландцы и ирландцы - кельты, потомки людей, которые переправились из Европы за несколько веков до Нормандского вторжения. Именно этот народ германские англы и саксы завоевывали в V и VI вв. н. э. Германские завоеватели и дали название Англии, т. е. земле «англов». Они, в свою очередь, были завоеваны нормандцами, когда Вильгельм-Завоеватель Нормандский высадился около Гастингса в 1066 г. При объединении нормандских завоевателей и побежденных англосаксов зародились английский народ и английский язык.

Официальным языком Объединенного Королевства является английский. Но в Западной Шотландии многие и сегодня говорят на галльском наречии, а в северной и центральной частях Уэльса говорят на валлийском языке.

Объединенное Королевство - страна с высокоразвитой промышленностью. Она известна как один из самых крупных в мире поставщиков и экспортеров машинного оборудования, электроники, текстиля, самолетов и навигационного оборудования. Одной из основных отраслей промышленности страны является кораблестроение.

Объединенное Королевство - страна с конституционной монархией. По закону главой государства является королева. Фактически страной правит правительство, которое избирается во главе с премьер-министром. Британский парламент состоит из двух палат: Палаты лордов и Палаты общин.

В Великобритании существуют три основных политических партии: лейбористская, консервативная и либеральная.

Флаг Объединенного Королевства (Юнион Джек) состоит из трех крестов. Большой красный крест - крест святого Георгия, покровителя Англии. Белый крест -- крест святого Андрея, покровителя Шотландии. Красный крест по диагонали - крест святого Патрика, покровителя Ирландии.