Анализ пьесы «Ревизор» (Н. В. Гоголь). История создания "ревизора" кратко Зачем было написано произведение ревизор гоголь

"Ревизор"

Пришлите, прошу вас убедительно, если вы взяли с собою, мою комедию "Женитьба", которой в вашем кабинете не находится и которую я принес вам для замечаний 1 . Я сижу без денег и решительно без всяких средств; мне нужно давать ее актерам на разыграние, что обыкновенно делается, по крайней мере, за два месяца прежде. Сделайте милость, пришлите скорее и сделайте наскоро хоть сколько-нибудь главных замечаний.

Начал писать "Мертвых Душ". Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон. Но теперь остановил его на третьей главе. Ищу хорошего ябедника, с которым бы можно коротко сойтись. Мне хочется в этом романе показать хотя с одного боку всю Русь.

Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию. Если же сего не случится, то у меня пропадет даром время, и я не знаю, что делать тогда с моими обстоятельствами. Я, кроме моего скверного жалования университетского - 600 рублей, никаких не имею теперь мест. Сделайте же милость, дайте сюжет; духом будет комедия из пяти актов, и клянусь, куда смешнее черта! Ради бога, ум и желудок мой оба голодают.

Мои ни "Арабески", ни "Миргород" не идут совершенно. Черт их знает, что это значит! Книгопродавцы такой народ, которых без всякой совести можно повесить на первом дереве.

Мысль "Ревизора" принадлежит Пушкину.

Гоголь при разговоре, между прочим, заметил, что первую идею к "Ревизору" подал ему Пушкин, рассказав о Павле Петровиче Свиньине, как он, в Бессарабии, выдавал себя за какого-то петербургского важного чиновника и только зашедши уже далеко (стал было брать прошения от колодников), был остановлен. - "После слышал я,-- прибавил он,-- еще несколько подобных проделок, напр., о каком-то Волкове" 2 .

Пушкин рассказал Гоголю про случай, бывший в городе Устюжине Новгородской губ., о каком-то проезжем господине, выдавшем себя за чиновника министерства и обобравшем всех городских жителей. Кроме того, Пушкин, сам будучи в Оренбурге, узнал, что о нем получена гр. В. А. Перовским секретная бумага, в которой Перовский предостерегался, чтоб был осторожен, так как история Пугачевского бунта была только предлогом, а поездка Пушкина имела целью обревизовать секретно действия оренбургских чиновников. На этих двух данных задуман был "Ревизор", коего Пушкин называл себя всегда крестным отцом 1*.

Гр. В. А. Соллогуб . Из воспоминаний. Рус. Арх., 1865, стр. 744.

Известно, что Гоголь взял у Пушкина мысль "Ревизора" и "Мертвых душ", но менее известно, что Пушкин не совсем охотно уступил ему свое достояние, В кругу своих домашних Пушкин говорил, смеясь: "С этим малороссом надо быть осторожнее: он обирает меня так, что и кричать нельзя".

П. В. Анненков . "Гоголь в Риме". Литературные воспоминания, 20.

По словам Нащокина, Гоголь никогда не был близким человеком к Пушкину. Пушкин, радостно и приветливо встречавший всякое молодое дарование, принимал к себе Гоголя, оказывал ему покровительство, заботился о внимании к нему публики, хлопотал лично о постановке на сцену "Ревизора", одним словом, выводил Гоголя в люди. Нащокин, уважая талант Гоголя, не уважает его, как человека, противопоставляя его искание эффектов, самомнение - простодушию и доброте, безыскусственности Пушкина 3 .

П. И. Бартенев со слов П. В. Нащокина. Рассказы о Пушкине. М., 1925. Стр. 44--45.

Гоголь читал однажды у Жуковского свою "Женитьбу" в одну из тех пятниц, где собиралось общество русских литературных, ученых и артистических знаменитостей. При последних словах: "но когда жених выскочил в окно, то уже..." - он скорчил такую гримасу и так уморительно свистнул, что все слушатели покатились со смеху. При представлении этот свист заменила, кажется, актриса Гусева, словами: "так уж просто мое почтение", что всегда и говорится теперь 2*. Но этот конец далеко не так комичен и оригинален, как тот, который придуман был Гоголем. Он не завершает пьесы и не довершает в зрителе, последнею комическою чертою, общего впечатления после комедии, основанной на одном только юморе.

Гр. В. А. Соллогуб . Из воспоминаний. Рус. Арх., 1865, стр. 743.

Обо мне много толковали, разбирая кое-какие мои стороны, но главного существа моего не определили. Его слышал один только Пушкин. Он мне говорил всегда, что еще ни у одного писателя не было этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, уметь очертить в такой силе пошлость пошлого человека, чтобы вся та мелочь, которая ускользает от глаз, мелькнула бы крупно в глаза всем. Вот мое главное свойство, одному мне принадлежащее и которого, точно, нет у других писателей... Но достоинство это не развилось бы во мне в такой силе, если бы с ним не соединилось мое собственное душевное обстоятельство и моя собственная душевная история. Никто из читателей моих не знал того, что, смеясь над моими героями, он смеялся надо мною. Во мне не было какого-нибудь одного слишком сильного порока, который бы высунулся виднее всех моих прочих пороков, все равно, как не было также никакой картинной добродетели, которая могла бы придать мне какую-нибудь картинную наружность; но зато, вместо того, во мне заключилось собрание всех возможных гадостей, каждой понемногу, и притом в таком множестве, в каком я еще не встречал ни в одном человеке. Бог дал мне многостороннюю природу. Он поселил мне также в душу, уже от рождения моего, несколько хороших свойств; но лучшее из них было желание быть лучшим. Я не любил никогда моих дурных качеств. По мере того как они стали открываться, усиливалось во мне желание избавляться от них; необыкновенным душевным событием я был наведен на то, чтобы передавать их моим героям. Какого рода было это событие, знать тебе не следует. С этих пор я стал наделять своих героев, сверх их собственных гадостей, моею собственною дрянью. Вот как это делалось; взявши дурное свойство мое, я преследовал его в другом звании и на другом поприще, старался себе изобразить его в виде смертельного врага, нанесшего мне самое чувствительное оскорбление, преследовал его злобою, насмешкою и всем, чем ни попало. Если бы кто видел те чудовища, которые выходили из-под пера моего вначале для меня самого, он бы, точно, содрогнулся. Когда я начал читать Пушкину первые главы из "Мертвых Душ" в том виде, как они были прежде, то Пушкин, который всегда смеялся при моем чтении (он же был охотник до смеха), начал понемногу становиться все сумрачнее, сумрачнее, а наконец сделался совершенно мрачен. Когда же чтение кончилось, он произнес голосом тоски: "Боже, как грустна наша Россия!" Меня это изумило. Пушкин, который так знал Россию, не заметил, что все это карикатура и моя собственная выдумка! Тут-то я увидел, что значит дело, взятое из души, и вообще душевная правда, и в каком ужасающем для человека виде может быть ему представлена тьма и пугающее отсутствие света. С этих пор я уже стал думать только о том, чтобы смягчить то тягостное впечатление, которое могли произвести "Мертвые Души".

Гоголь . Четыре письма к разным лицам по поводу "Мертвых Душ". Выбранные места из переписки с друзьями, XVIII. 3.

Мы все здесь здоровы. Сестры растут и учатся и играют. Я тоже надеюсь кое-что получить приятное. Итак, не более как годка через два я приду в такую возможность, что, может быть, приглашу в Петербург посмотреть на них, а до того времени и нечего досадовать.

Я расплевался с университетом, и через месяц опять беззаботный казак. Неузнанный я взошел на кафедру и неузнанный схожу с нее. Но в эти полтора года - годы моего бесславия, потому что общее мнение говорит, что я не за свое дело взялся,-- в эти полтора года я много вынес оттуда и прибавил в сокровищницу души. Уже не детские мысли, не ограниченный прежний круг моих сведений, но высокие, исполненные истины и ужасающего величия мысли волновали меня... Мир вам, мои небесные гостьи, наводившие на меня божественные минуты в моей тесной квартире, близкой к чердаку! Вас никто не знает, вас вновь опускают на дно души до нового пробуждения; когда вы исторгнитесь с большею силою и не посмеет устоять бесстыдная дерзость ученого невежи, ученая и неученая чернь, всегда соглашающаяся публика... и проч., и проч. ... Я тебе одному говорю это; другому не скажу я: меня назовут хвастуном, и больше ничего. Мимо, мимо все это!

Теперь вышел я на свежий воздух. Это освежение нужно в жизни, как цветам дождь, как засидевшемуся в кабинете прогулка. Смеяться, смеяться давай теперь побольше. Да здравствует комедия! Одну ("Ревизор") наконец решаюсь давать на театр, приношу переписывать экземпляр для того, чтобы послать к тебе в Москву, вместе с просьбою предуведомить кого следует по этой части. Скажи Загоскину, что я буду писать к нему об этом и убедительно просить о всяком с его стороны вспомоществовании, а милому Щепкину, что ему десять ролей в одной комедии; какую хочет, пусть такую берет; даже может разом все играть. Мне очень жаль, что я не приготовил ничего к бенефису его. Так я был озабочен это время, что едва только успел третьяго дня окончить пиесу. Той комедии, которую я читал у вас в Москве ("Жен и хи") , давать не намерен на театр.

Живо помню последнюю лекцию Гоголя: бледное, исхудалое и длинноносое лицо его подвязано было черным платком от зубной боли, и в таком виде фигура его, а притом еще в вицмундире, производила впечатление бедного, угнетенного чиновника, от которого требовали непосильного с его природными дарованиями труда.

Состоящий по установлению в 8-м классе, Н. В. Гоголь, бывший адъюнкт по кафедре истории при импер. С. -Петербургском университете... по случаю преобразования университета остался за реформою с выдачею годового оклада жалования 1836, января 1-го... Аттестован был всегда способным и достойным и во все продолжение своей службы вел себя, как подобает приличному, благородному человеку.

Аттестат Гоголя, выданный из Петербургского университета . Рус. Стар., 1902, сент., 651.

Комедия совсем готова и переписана, но я должен непременно, как увидел теперь, переделать несколько явлений. Это не замедлится, потому что я во всяком случае решился непременно дать ее на Светлый праздник. К посту она будет совсем готова, и за пост актеры успеют разучить совершенно свои роли.

Гоголь - М. П. Погодину, 18 генваря 1836 г., из Петербурга. Письма, I, 360.

Вчера (на субботе Жуковского) Гоголь читал нам новую комедию "Ревизор"... Весь быт описан очень забавно, и вообще неистощимая веселость; но действия мало, как и во всех произведениях его. Читает мастерски и возбуждает в аудитории непрерывные взрывы смеха. Не знаю, не потеряет ли пиеса на сцене, ибо не все актеры сыграют, как он читает... Вигель его терпеть не может за то, что он где-то отозвался о подлой роже директора департамента... Гоголь от избытка веселости часто завирается, и вот чем веселость его прилипчива.

Кн. П. А. Вяземский - А. И. Тургеневу, 19 янв. 1836 г., из Петербурга. Остафьевский Архив, III, 285.

Барон Розен гордился тем, что, когда Гоголь на вечере у Жуковского в первый раз прочел своего "Ревизора", он один из всех присутствовавших не показал автору ни малейшего одобрения и даже ни разу не улыбнулся и сожалел о Пушкине, который увлекся этим оскорбительным для искусства фарсом и во время чтения катался от смеха.

И. И. Панаев . Литерат. воспоминания. Полн. собр. соч., VI, 68.

Я теперь занят постановкою комедии. Не посылаю тебе экземпляра потому, что беспрестанно переправляю. Не хочу даже посылать прежде моего приезда актерам, потому что ежели они прочтут без меня, то уже трудно будет переучить их на мой лад. Думаю быть если не в апреле, то в мае в Москве.

(Яким , слуга Гоголя, о Пушкине): - "Они так любили барина. Бывало, снег, дождь, слякоть, а они в своей шинельке бегут сюда. По целым ночам у барина просиживали, слушая, как наш-то читал им свои сочинения, либо читая ему свои стихи".

По словам Якима, Пушкин, заходя к Гоголю и не заставая его, с досадою рылся в его бумагах, желая знать, что он написал нового. Он с любовью следил за развитием Гоголя и все твердил ему: "пишите, пишите", а от его повестей хохотал, и уходил от Гоголя всегда веселый и в духе.

Гр. П. Данилевский . Сочинения, XIII, 121.

Гоголь изредка посещал мою тетку (А. И. Васильчикову, у которой в 1831 году он был учителем ее сына) и однажды сделал ей такой странный визит, что нельзя о нем не упомянуть. Тетушка сидела у себя с детьми в глубоком трауре, с плерезами, по случаю недавней кончины ее матери 3*. Докладывают про Гоголя. Он входит с постной физиономией. Как обыкновенно бывает в подобных случаях, разговор начался о бренности всего земного. Должно быть, это надоело Гоголю: тогда он был еще весел и в полном порыве своего юмористического вдохновения. Вдруг он начинает предлинную и преплачевную историю про какого-то малороссийского помещика, у которого умирал единственный обожаемый сын. Старик измучился, не отходил от больного ни днем, ни ночью, наконец утомился совершенно и пошел прилечь в соседнюю комнату, отдав приказание, чтоб его тотчас разбудили, если больному сделается хуже. Не успел он заснуть, как человек бежит: - "Пожалуйте!" - "Что, неужели хуже?" - "Какой хуже! Скончался совсем!" При этой развязке все лица слушавших со вниманием рассказ вытянулись, раздались вздохи, общий возглас и вопрос: "Ах, боже мой, ну, что же бедный отец?" - "Да что ж ему делать,-- продолжал хладнокровно Гоголь,-- растопырил руки, пожал плечами, покачал головой, да и свистнул: фю, фю!" Громкий хохот детей заключил анекдот, а тетушка с полным на то правом рассердилась на эту шутку, действительно в минуту общей печали весьма неуместную. Трудно объяснить себе, зачем Гоголь, всегда кроткий и застенчивый в обществе, решился на подобную выходку. Быть может, он вздумал развеселить детей от господствовавшего в доме грустного настроения; быть может, он, сам того не замечая, увлекся бившей в нем постоянно струёй неодолимого комизма.

Гр. В. А. Соллогуб . Из воспоминаний. Рус. Арх., 1865, стр. 742.

Приезжает раз Гоголь, входит, А. И. Васильчикова сидит грустная, в глубоком трауре. Гоголь, чтоб развлечь ее, начинает длинный рассказ о том, что такие ли бывают еще утраты, что он знавал одного отца, у которого был единственный, нежно любимый сын. Сын этот заболевает, отец с отчаяния сзывает на консилиум лучших врачей, волнуется, терзается, везет сына за границу. Ничто не помогает. Силы угасают, сын помирает. - "Ну, что же отец?" - в волнении спрашивает бабушка. "Отец? Да ничего! Дунул себе на ладонь и сказал только: фью!.." Бабушка страшно рассердилась такому неуместному утешению.

А. А. Васильчиков по записи А. А. Милорадович. Рус. Арх., 1909, II, 540.

По словам одного из собеседников Гоголя, г. К-го (с которым я на днях беседовал и которого благодарю здесь за любезное сообщение некоторых сведений о Гоголе), в то время (около 1836 г.) господствующим качеством Гоголя была необыкновенная сила сообщительного юмора при большой скрытности характера. Когда Гоголь читал или рассказывал, он вызывал в слушателях неудержимый смех, в буквальном смысле слова смешил их до упаду. Слушатели задыхались, корчились, ползали на четвереньках в припадке истерического хохота. Любимый род его рассказов в то время были скабрезные анекдоты, причем рассказы эти отличались не столько эротическою чувствительностью, сколько комизмом во вкусе Раблэ. Это было малороссийское сало, посыпанное крупною аристофановскою солью.

Ал. Иванов (кн. А. И. Урусов). Театр. Заметки и наблюдения. Порядок, 1881, N 28.

Гоголю большого труда стоило добиться до представления своей пьесы. При чтении ее цензура перепугалась и строжайше запретила ее. Оставалось автору апеллировать на такое решение в высшую инстанцию. Он так и сделал. Жуковский, кн. Вяземский, гр. Виельгорский решились ходатайствовать за Гоголя, и усилия их увенчались успехом. "Ревизор" был вытребован в Зимний дворец, и графу Виельгорскому поручено его прочитать. Граф, говорят, читал прекрасно; рассказы Добчинского и Бобчинского и сцена представления чиновников Хлестакову очень понравились, и затем по окончании чтения последовало высочайшее разрешение играть комедию.

А. И. Вольф . Хроника петербургских театров. Спб., 1877. Часть I, стр. 49.

Государь читал пиесу ("Ревизора") в рукописи.

Кн. П. А. Вяземский - А. И. Тургеневу. Ост. Арх., III, 317.

Если бы сам государь не оказал своего высокого покровительства и заступничества, то, вероятно, "Ревизор" не был бы никогда игран или напечатан.

Гоголь -- матери. Письма, I, 380.

В марте 1836 года "Ревизор" попал в драматическую цензуру Третьего отделения 4 . Рассматривал его известный цензор Евстафий Ольдекоп. Он представил о пьесе пространный рапорт, по обыкновению, на французском языке.

"Эта пьеса остроумна и великолепно написана. Автор ее принадлежит к числу выдающихся русских писателей-новеллистов... (Следует подробное изложение содержания ком е дии.) Пьеса не заключает в себе ничего предосудительного".

На этом докладе рукою генерала Дубельта было написано: "позволить".

Бар. Н. В. Дризен . Заметки о Гоголе. Ист. Вестн., 1907, N 10, стр. 164--166.

Живя в Петербурге, еще во времена "Миргорода" и "Ревизора", Гоголь был принят очень радушно в одном доме, где к обеду непременно надобно было являться во фраке. Чтоб уклониться от соблюдения этой церемонии, Гоголь подкалывал булавками полы своего сюртука и являлся таким образом к обеду. Хозяева, по доброте своей, старались не замечать этой выходки и прощали ее поэту.

П. А. Кулиш . Записки о жизни Гоголя, II, 253.

Однажды к квартире Гоголя подъехала великолепная карета, посланная за ним одной высокопоставленной особой. Гоголя не было дома,-- был в кружке своих друзей. Карета поехала туда; входит лакей, говорит, что карета приехала за г. Гоголем и что его ожидают. Услыша это, Гоголь сильно встревожился и сначала наотрез отказался ехать. Но тут уже все товарищи начали уговаривать его, чтобы ехал непременно и без всяких отговорок. "Да у меня и фрака здесь нет!" Нашли фрак и натянули на Гоголя: рукава оказались коротковаты, а фалды чересчур длинные... Снарядили наскоро как могли, и Гоголь поехал. У пригласившей Гоголя высокой особы он читал "Ревизора" в присутствии большого общества, генералов и других сановников. Говорили потом, что прочел он "Ревизора" неподражаемо. Каждое действующее лицо этой комедии говорило у Гоголя своим голосом и с своей мимикой. Все слушатели много и от души смеялись, благодарили талантливого автора и превосходного чтеца за доставленное удовольствие, и Гоголь получил в подарок превосходные часы 5 .

Т. Г. Пащенко по записи В. Пашкова. Берег, 1880, N 268.

На блистательных литературных вечерах у В. А. Жуковского Гоголь частенько читал свою комедию "Ревизор". Сижу в кругу именитейших литераторов и нескольких почтенных, образованнейших особ; все аплодируют, восхищаются, тешатся... Мне довелось слышать "Ревизора", по крайней мере, еще раз десять, как единственное чтение на тех литературных вечерах.

Субботы Жуковского процветают... Один Гоголь, которого Жуковский называет Гоголек, оживляет их своими рассказами. В последнюю субботу читал он нам повесть об носе, который пропал с лица неожиданно у какого-то коллежского асессора. Уморительно смешно!

Кн. П. А. Вяземский - А. И. Тургеневу, 9 апр. 1836 г., из Петербурга. Ост. Арх., III, 313.

В воскресенье буду к вам обедать. Но вот предложение; вам хотелось слышать Гоголеву комедию. Хотите, чтоб я к вам привез Гоголя? Он бы прочитал после обеда, а я бы так устроился, чтобы не заснуть под чтение.

В. А. Жуковский - А. О. Смирновой, в 1836 году. Рус. Арх., 1883, I, 336.

Когда ставили "Ревизора", все участвующие артисты как-то потерялись; они чувствовали, что типы, выведенные Гоголем в пьесе, новы для них и что эту пьесу нельзя так играть, как они привыкли разыгрывать на сцене свои роли в переделанных на русские нравы французских водевилях.

А. Я. Панаева-Головачева . Воспоминания. Лгрд. 1928. Стр. 43.

В Великом посту 1836 г. при театре начались репетиции новой комедии, по слухам запрещенной цензурою, но дозволенной к представлению самим государем, по усердному ходатайству Жуковского. При ее чтении самим автором у Сосницкого, в присутствии артистов, которым предназначены были роли, большинство их, воспитанное на оригинальных комедиях Княжнина, Шаховского, Хмельницкого, Загоскина или на переводах скучнейшего Дюсиса и напыщенного Мариво, новая комедия, написанная каким-то молодым малороссиянином. Гоголем, год тому назад напечатавшим несколько забавных повестей под заглавием "Миргород",-- большинство артистов, говорим мы, пришло в какое-то недоумение. - "Что же это такое? - шептали слушатели друг другу по окончании чтения. - Разве это комедия? Читает-то он хорошо, но что же это за язык? Лакей так-таки и говорит лакейским языком, а слесарша Пошлепкина - как есть простая баба, взятая с Сенной площади. Чем же тут наш Сосницкий-то восхищается? Что тут хорошего находят Жуковский и Пушкин?" Так отнеслись к "Ревизору" первые исполнители этой комедии; к числу порицателей принадлежал и П. А. Каратыгин (известный в свое время актер-комик и водевилист) . Ученик старой классической школы, он, до времени, не мог отрешиться от классических традиций. И артисты, и многие писатели не могли решиться сбросить с голов пудреные парики, с плеч - французские кафтаны и облечься в русское платье, в настоящую сибирку купца Абдулина или затасканный и засаленный сюртук Осипа 6 . Но враждебные отношения артистов к произведению Гоголя сопровождались явлением крайне замечательным: два старейшие актера обеих столичных сцен, Щепкин - московской и Сосницкий - петербургской, отнеслись к "Ревизору" с живейшим сочувствием. Подобно всем своим сослуживцам, П. А. Каратыгин отнесся к комедии Гоголя если не с пренебрежением, то с полнейшим равнодушием; но самая личность автора обратила на себя особенное внимание артиста и глубоко врезалась в его памяти. Во время одной из репетиций "Ревизора" Каратыгин, находясь за кулисами, набросал на обертке своей роли, сложенной пополам, портрет Гоголя. По рассказам покойного П. А. Каратыгина, это было на утренней репетиции, в воскресенье 18 апреля 1836 г., т. е. накануне первого представления "Ревизора". Гоголь был сильно встревожен и, видимо, расстроен; часто вполголоса говорил с Сосницким, почти исключительно с ним, и лишь изредка с начальником репертуара А. И. Храповицким. Последний, пощипывая усы, во многих сценах ехидно улыбался и пожимал плечами. Некоторые из молодых актеров и актрис тайком перемигивались. Их нескромную веселость возбуждала не комедия, но ее автор. Невысокого роста блондин с огромным тупеем, в золотых очках на длинном птичьем носу, с прищуренными глазками и плотно сжатыми, как бы прикуснутыми губами. Зеленый фрак с длинными фалдами и мелкими парламутровыми пуговицами, коричневые брюки и высокая шляпа-цилиндр, которую Гоголь то порывисто снимал, запуская пальцы в свой тупей, то вертел в руках, все это придавало его фигуре нечто карикатурное. Никто не догадывался, какой великий талант скрывался в этом слабом теле, какие страдания он испытывал, предугадывая, что ни актеры-исполнители, ни большинство публики не оценят и не поймут "Ревизора" при его первом представлении,

В сороковых годах служил в Александринском театре небольшой актер О. О. Прохоров, невоздержный любитель рюмочки. Он упоминается Гоголем в "Ревизоре", когда городничий спрашивает квартального: - Где Прохоров? - Прохоров в частном доме, да только к делу не может быть употреблен. - Как так? - Да так: привезли его поутру мертвецки. Вот уже два ушата воды вылили, до сих пор не протрезвился. Эта сценка вписана была Гоголем на одной из репетиций, когда на оклик городничего, которого изображал И. И. Сосницкий, вбежал какой-то выходной актер и стал читать роль квартального, а так как на предыдущих репетициях эту роль репетировал Прохоров, то Сосницкий спросил от себя: - "А Прохоров где?" - "Опять запьянствовал..." Гоголю так понравился этот частный разговор, что он тут же вставил его в свою комедию в вышеприведенной редакции.

На первом представлении "Ревизора" в 1836 г., рассказывал мне г. К., (или на генеральной репетиции?) Гоголь сам распорядился вынести роскошную мебель, поставленную было в комнаты городничего, и заменил ее простою мебелью, прибавив клетки с канарейками и бутыль на окне. Осип был наряжен в ливрею с галунами. Гоголь снял замасленный кафтан с ламповщика и надел его на актера, игравшего Осипа.

Ал. Иванов

ЗРЕЛИЩА

На Александринском театре, в первый раз, Ревизор, оригинальная комедия в пяти действиях; - Сват Гаврилыч, или Сговор на яму, картина русского народного быта.

Зала наполнилась блистательнейшею публикою, вся аристократия была налицо, зная, что государь обещал быть в театре. Сосницкий играл городничего, Сосницкая - жену его, Асенкова - дочь, Дюр - Хлестакова, Афанасьев - Осипа, Каратыгин 2 - Тяпкина-Ляпкина, Толченов - Землянику, Гусева - Пошлепкину, Сосновский - Абдулина.

А. И. Вольф . Хроника петерб. театров, I, 49.

На спектакле государь был в эполетах, партер был ослепителен, весь в звездах и других орденах. Министры и П. Д. Киселев (вскоре - министр государственных имуществ) сидели в первом ряду. Они должны были аплодировать при аплодисментах государя, который держал обе руки на барьере ложи. Громко хохотали. Киселев громче других, так как ему не в чем было себя упрекать.

А. О. Смирнова . Автобиография, 331.

19 апреля. - В первый раз "Ревизор". Оригинальная комедия в пяти действиях. Сочинение Н. Гоголя... Государь император с наследником внезапно изволил присутствовать и был чрезвычайно доволен, хохотал от всей души. Пиеса весьма забавна, только нестерпимое ругательство на дворян, чиновников и купечество. Актеры все, особенно Сосницкий, играли превосходно. Вызваны: автор, Сосницкий и Дюр.

Приехав неожиданно в театр, император Николай Павлович пробыл до окончания пьесы, от души смеялся и, выходя из ложи, сказал: - "Ну, пьеска! Всем досталось, а мне - более всех!" Эти слова покойный Каратыгин, в числе некоторых других артистов, сам слышал, находясь за кулисами при выходе государя из ложи на сцену.

Театр был полон. Вся петербургская интеллигенция была в сборе. В партере, между прочим, сидел И. А. Крылов, никогда не бывавший в театре. На вызовы автора Гоголь не вышел. Волнуемый новыми для него ощущениями, он в тот же вечер заезжал к знакомым, был у Плетнева, не застал его, поехал к другому (сообщ. г. К.).

Ал. Иванов (кн. А. И. Урусов). Порядок, 1881, N 28.

Мнением публики Гоголь озабочивался гораздо более, чем мнениями знатоков, друзей и присяжных судей литературы, а петербургская публика относилась к Гоголю если не вполне враждебно, то, по крайней мере, подозрительно и недоверчиво. Последний удар нанесен был представлением "Ревизора". Хлопотливость автора во время постановки "Ревизора", казавшаяся странной, выходящей из всех обыкновений и даже, как говорили, из всех приличий, горестно оправдалась водевильным характером, сообщенным главному лицу комедии, и пошло-карикатурным, отразившимся в других. Гоголь прострадал весь этот вечер. Мне, свидетелю этого первого представления, позволено будет сказать - что изображала сама зала театра в продолжение четырех часов замечательнейшего спектакля, когда-либо им виденного. Уже после первого акта недоумение было написано на всех лицах (публика была избранная в полном смысле слова), словно никто не знал, как должно думать о картине, только что представленной. Недоумение это возрастало потом с каждым актом. Как будто находя успокоение в одном предположении, что дается фарс, большинство зрителей, выбитое из всех театральных ожиданий и привычек, остановилось на этом предположении с непоколебимой решимостью. Однако же в этом фарсе были черты и явления, исполненные такой жизненной истины, что раза два, особенно в местах, наименее противоречащих тому понятию о комедии вообще, которое сложилось в большинстве зрителей, раздавался общий смех. Совсем другое произошло в четвертом акте: смех, по временам, еще перелетал из конца залы в другой, но это был какой-то робкий смех, тотчас же и пропадавший; аплодисментов почти совсем не было; зато напряженное внимание, судорожное, усиленное следование за всеми оттенками пьесы, иногда мертвая тишина показывали, что дело, происходившее на сцене, страстно захватывало сердца зрителей. По окончании акта прежнее недоумение уже переродилось почти во всеобщее негодование, которое довершено было пятым актом. Многие вызывали автора потом за то, что написал комедию, другие за то, что виден талант в некоторых сценах, простая публика за то, что смеялась, но общий голос, слышавшийся по всем сторонам избранной публики, был: - "Это - невозможность, клевета и фарс". По окончании спектакля Гоголь явился к Н. Я. Прокоповичу в раздраженном состоянии духа. Хозяин вздумал поднести ему экземпляр "Ревизора", только что вышедший из печати, со словами: "Полюбуйтесь на сынку". Гоголь швырнул экземпляр на пол, подошел к столу и, опираясь на него, проговорил задумчиво: "Господи боже! Ну, если бы один, два ругали, ну и бог с ними, а то все, все..."

П. В. Анненков . Гоголь в Риме. Литературные воспоминания, 28--29.

Государь (исполнением "Ревизора") был вполне доволен и велел благодарить артистов. Все отличившиеся получили от двора подарки 7 , иные от дирекции прибавку к жалованью, а Петров, игравший Бобчинского и пользовавшийся за эту роль особою высокою милостью, получил совершенно неожиданно сюрприз. В антракте одного из балетов государь пожаловал на сцену и, заметив Петрова, вышедшего пофигурировать вперед, сказал: - "А! Бобчинский! Так так и сказать, что в таком-то городе живет Петр Ива-ныч Бобчинский?" - "Точно так, ваше величество..." - отвечал тот бойко. - "Ну, хорошо, будем знать",-- заключил государь, обратившись к другим присутствующим на сцене.

"Ревизор" имел успех колоссальный, но в первые минуты этого успеха никто даже из самых жарких поклонников Гоголя не понимал вполне значения этого произведения и не предчувствовал, какой огромный переворот должен совершить автор этой комедии. Кукольник после представления "Ревизора" только иронически ухмылялся и, не отрицая таланта в Гоголе, замечал: "А все-таки это фарс, недостойный искусства".

И. И. Панаев . Литературные воспоминания. Полн. собр. соч. Спб., 1888. Т. VI, стр. 152.

"Ревизор" сыгран, и у меня на душе так смутно, так странно... Я ожидал, я знал наперед, как пойдет дело, и при всем том чувство грустное и досадно-тягостное облекло меня. Мое же создание мне показалось противно, дико и как будто вовсе не мое. Главная роль пропала; так я и думал. Дюр ни на волос не понял, что такое Хлестаков... Хлестаков сделался чем-то вроде целой шеренги водевильных шалунов, которые пожаловали к нам повертеться с парижских театров. Он сделался просто обыкновенным вралем. А мне он казался ясным. Хлестаков вовсе не надувает, он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит... И вот Хлестаков вышел детская, ничтожная роль! Это тяжело и ядовито-досадно.

С самого начала представления пьесы я уже сидел в театре скучный. О восторге и приеме публики я не заботился. Одного только судьи из всех, бывших в театре, я боялся, и этот судья был я сам. Внутри себя я слышал упреки и ропот против моей же пьесы, которые заглушали все другие. А публика вообще была довольна. Половина ее приняла пьесу даже с участием; другая половина, как водится, ее бранила по причинам, однако ж не относящимся к искусству... Вообще с публикою совершенно примирил "Ревизора" городничий. В этом, кажется, я был уверен и прежде, ибо для таланта, каков у Сосницкого; ничего не могло остаться необъясненным в этой роли. На Слугу тоже надеялся, потому что заметил в актере большое внимание к словам и замечательность. Зато Бобчинский и Добчинский вышли сверх ожидания дурны. Вышла карикатура. Уже пред началом представления, увидевши их костюмированными, я ахнул. Эти два человека, в существе своем довольно опрятные, толстенькие, с прилично приглаженными волосами, очутились в каких-то нескладных, превысоких седых париках, всклокоченные, неопрятные, взъерошенные, с выдернутыми огромными манишками; а на сцене оказались до такой степени кривляками, что просто было невыносимо. Вообще костюмировка большей части пьесы была очень плоха и карикатурна. Я как бы предчувствовал это, когда просил, чтоб сделать одну репетицию в костюмах; но мне стали говорить, что это вовсе не нужно и не в обычае и что актеры уж знают свое дело. Заметивши, что цены словам моим давали немного, я оставил их в покое. Еще раз повторю: тоска, тоска! Не знаю сам, отчего одолевает меня тоска.

Во время представления я увидел ясно, что начало четвертого акта бледно и носит признак какой-то усталости. Возвратившись домой, я тотчас же принялся за переделку. Теперь, кажется, вышло немного сильнее, по крайней мере, естественнее и более идет к делу. Но у меня нет сил хлопотать о включении этого отрывка в пьесу. Я устал; и как вспомню, что для этого нужно ездить, просить и кланяться, то бог с ним,-- пусть лучше при втором издании или возобновлении "Ревизора".

У меня недостает больше сил хлопотать и спорить. Я устал и душою, и телом. Клянусь, никто не знает и не слышит моих страданий. Бог с ними со всеми! Мне опротивела моя пьеса. Я хотел бы убежать теперь бог знает куда.

Гоголь . Письмо к одному литератору 8 .

(28 апр. 1836 г.) - Комедия Гоголя "Ревизор" наделала много шуму. Ее беспрестанно дают, почти через день. Государь был на первом представлении, хлопал и много смеялся. Я попал на третье представление. Была государыня с наследником и великими княжнами. Их эта комедия тоже много тешила. Государь даже велел министрам ехать смотреть "Ревизора". Впереди меня, в креслах сидели князь Чернышев (военный министр) и граф Канкрин (министр финансов) . Первый выражал свое полное удовольствие; второй только сказал: "Стоило ли ехать смотреть эту глупую фарсу". Многие полагают, что правительство напрасно одобряет эту пьесу, в которой оно так жестоко порицается. Я виделся вчера с Гоголем. Он имеет вид великого человека, преследуемого оскорбленным самолюбием. Впрочем, Гоголь действительно сделал важное дело.

А. В. Никитенко , I, 273.

"Ревизор" имел полный успех на сцене: общее внимание зрителей, рукоплескания, задушевный и единогласный хохот, вызов автора после двух первых представлений, жадность публики к последовавшим представлениям и, что всего важнее, живой отголосок ее, раздавшийся после в повсеместных разговорах,-- ни в чем не было недостатка.

Кн. П. А. Вяземский , Полн. собр. соч., II, 259.

Ведь это, однако, Плетнев открыл это маленькое сокровище (Гоголя) ; у него чутье очень верное, он его распознал с первой встречи.

А. О. Смирнова - кн. П. А. Вяземскому, 4 мая 1836 г. Собр. соч. кн. П. П. Вяземского, 549.

Прочти "Ревизора" и заключи, столько толков раздаются о нем. Все стараются быть более монархистами, чем царь, и все гневаются, что позволили играть эту пиесу, которая, впрочем, имела блистательный и полный успех на сцене, хотя не успех общего одобрения. Неимоверно что за глупые суждения слышишь о ней, особенно в высшем ряду общества! "Как будто есть такой город в России". "Как не представить хоть одного честного, порядочного человека? Будто их нет в России?"

Вся тогдашняя молодежь была от "Ревизора" в восторге. Мы наизусть повторяли друг другу, подправляя и пополняя один другого, целые сцены, длинные разговоры оттуда. Дома или в гостях нам приходилось вступать в горячие прения с разными пожилыми (а иной раз, к стыду, даже и не пожилыми) людьми, негодовавшими на нового идола молодежи и уверявшими, что никакой натуры у Гоголя нет, что это все его собственные выдумки и карикатуры, что таких людей вовсе нет на свете, а если и есть, то их гораздо меньше бывает в целом городе, чем тут у него в одной комедии. Схватки выходили жаркие, продолжительные, но старики не могли изменить в нас ни единой черточки, и наше фанатическое обожание Гоголя разрасталось все только больше и больше.

Посылаю вам "Ревизора". Может быть, до вас уже дошли слухи о нем. Я желал сам привезти его к вам и прочитать собственногласно, дабы о некоторых лицах не составились заблаговременно превратные понятия, которые - я знаю - чрезвычайно трудно после искоренить, но, познакомившись с здешнею театральною дирекциею,-- я такое получил отвращение к театру, что одна мысль о тех приятностях, которые готовятся для меня еще и на московском театре, в силе удержать поездку в Москву и попытку хлопотать о чем-либо. К довершению, наконец, возможнейших мне пакостей, здешняя дирекция, т. е. директор Гедеонов, вздумал, как слышу я, отдать главные роли другим персонажам после четырех представлений ее, будучи подвинут какою-то мелочной личною ненавистью к некоторым главным актерам в моей пьесе, как-то: к Сосницкому, к Дюру. Мочи нет! Делайте что хотите с моею пиесою, но я не стану хлопотать о ней. Мне она сама надоела так же, как хлопоты о ней. Действие, произведенное ею, было большое и шумное. Все против меня. Чиновники пожилые и почтенные кричат, что для меня нет ничего святого, когда я дерзнул так говорить о служащих людях; полицейские против меня; купцы против меня; литераторы против меня. Бранят и ходят на пиесу; на четвертое представление нельзя достать билетов. Если бы не высокое заступничество государя, пиеса моя не была бы ни за что на сцене, и уже находились люди, хлопотавшие о запрещении ее. Теперь я вижу, что значит быть комическим писателем. Малейший призрак истины - против тебя восстают, и не один человек, а целые сословия. Воображаю, что же было бы, если бы я взял что-нибудь из петербургской жизни, которая мне больше и лучше теперь знакома, нежели провинциальная. Досадно видеть против себя людей тому, который их любит между тем братскою любовью.

Комедию мою, читанную мною вам в Москве, под заглавием "Женитьба", я теперь переделал и переправил, и она несколько похожа теперь на что-нибудь путное. Я ее назначаю таким образом, чтобы она шла вам и Сосницкому в бенефис здесь и в Москве, что, кажется, случается в одно время года. Сам же через месяца полтора, если не раньше, еду за границу.

"Ревизор" был продан петербургской дирекции самим Гоголем за 2500 рублей ассигнациями, а потому немедленно начали его ставить и в Москве. Гоголь хорошо был знаком с Мих. Сем. Щепкиным и поручил ему письменно постановку "Ревизора", снабдив при этом многими, по большей части очень дельными, наставлениями 9 . В то же время узнали мы, что сам Гоголь, сильно огорченный и расстроенный чем-то в Петербурге, распродал с уступкою все оставшиеся экземпляры "Ревизора" и других своих сочинений и собирается немедленно уехать за границу.

С. Т. Аксаков . История знакомства, II.

После разных волнений, досад и прочего, мысли мои так рассеяны, что я не в силах собрать их в стройность и порядок. Я хотел было ехать непременно в Москву и с тобой наговориться вдоволь. Но не так сделалось. Чувствую, что теперь не доставит мне Москва спокойствия, а я не хочу приехать в таком тревожном состоянии, в каком нахожусь ныне. Еду за границу, там размыкаю ту тоску, которую наносят мне ежедневно мои соотечественники. Писатель современный, писатель комический, писатель нравов должен подальше быть от своей родины. Пророку нет славы в отчизне. Что против меня уже решительно восстали теперь все сословия, я не смущаюсь этим, но как-то тягостно, грустно, когда видишь против себя несправедливо восстановленных своих же соотечественников, которых от души любишь, когда видишь, как ложно, в каком неверном виде ими все принимается. Частное принимать за общее, случай за правило! что сказано верно и живо, то уже кажется пасквилем. Выведи на сцену двух-трех плутов - тысяча честных людей сердится, говорит: "Мы не плуты". Но бог с ними! Я не оттого еду за границу, чтоб не умел перенести этих неудовольствий. Мне хочется поправиться в своем здоровье, рассеяться, развлечься и потом, избравши несколько постояннее пребывание, обдумать хорошенько труды будущие. Пора уже мне творить с большим размышлением.

Говорят, ты сердишься на толки (по поводу "Ревизора") . Ну, как тебе, братец, не стыдно! Ведь ты сам делаешься комическим лицом. Представь себе, автор хочет укусить людей не в бровь, а прямо в глаз. Он попадает в цель. Люди щурятся, отворачиваются, бранятся и, разумеется, кричат: "Да! Нас таких нет!" Так ты должен бы радоваться, ибо видишь, что достиг цели. Каких доказательств яснее истины в комедии! А ты сердишься?! Ну, не смешон ли ты?

М. П. Погодин - Гоголю, из Москвы. Барсуков, IV, 337.

Я не сержусь на толки, как ты пишешь, не сержусь, что сердятся и отворачиваются те, которые отыскивают в моих оригиналах свои собственные черты и бранят меня, не сержусь, что бранят меня неприятели литературные, продажные таланты; но грустно мне это всеобщее невежество, движущее столицу, грустно, когда видишь, что глупейшее мнение ими же опозоренного и оплеванного писателя действует на них же самих и их же водит за нос; грустно, когда видишь, в каком еще жалком состоянии находится у нас писатель. Все против него, и нет никакой сколько-нибудь равносильной стороны за него. "Он зажигатель! Он бунтовщик!" И кто же говорит? Это говорят мне люди государственные, люди выслужившиеся, опытные люди, которые должны бы иметь на сколько-нибудь ума, чтоб понять дело в настоящем виде, люди, которые считаются образованными и которых свет, по крайней мере русский свет, называет образованными. Выведены на сцену плуты, и все в ожесточении, зачем выводить на сцену плутов. Пусть сердятся плуты; но сердятся те, которых я не знал вовсе за плутов. Прискорбна мне эта невежественная раздражительность, признак глубокого, упорного невежества, разлитого на наши классы. Столица щекотливо оскорбляется тем, что выведены нравы шести чиновников провинциальных; что же бы сказала столица, если бы выведены были хотя слегка ее собственные нравы? Я огорчен не нынешним ожесточением против моей пиесы; меня заботит моя печальная будущность. Провинция уже слабо рисуется в моей памяти, черты ее уже бледны, но жизнь петербургская ярка перед моими глазами, краски ее живы и резки в моей памяти. Малейшая черта ее - и как тогда заговорят мои соотечественники! И то, чтобы приняли люди просвещенные с громким смехом и участием, то самое возмущает желчь невежества; а это невежество всеобщее. Сказать о плуте, что он плут, считается у них подрывом государственной машины; сказать какую-нибудь только живую и верную черту - значит, в переводе, опозорить все сословие и вооружить против него других или его подчиненных. Рассмотри положение бедного автора, любящего между тем сильно свое отечество и своих же соотечественников, и скажи ему, что есть небольшой круг, понимающий его, глядящий на него другими глазами, утешит ли это его? Москва больше расположена ко мне, но отчего? Не оттого ли, что я живу в отдалении от ней, что портрет ее еще не был виден нигде у меня, что, наконец... не хочу на этот раз выводить все случаи. Сердце мое в эту минуту наполнено благодарностью к ней за ее внимание ко мне. Прощай. Еду разгулять свою тоску, глубоко обдумать свои обязанности авторские, свои будущие творения и возвращусь к тебе, верно, освеженный и обновленный. Все, что ни делалось со мною, было спасительно для меня. Все оскорбления, все неприятности посылались мне высоким провидением на мое воспитание, и ныне я чувствую, что не земная воля направляет путь мой. Он, верно, необходим для меня.

Мой смех вначале был добродушен; я совсем не думал осмеивать кого-либо с какой-нибудь целью, и меня до такой степени изумляло, когда я слышал, что обижаются и даже сердятся на меня целиком сословия и классы общества, что я наконец задумался. "Если сила смеха так велика, что ее боятся, стало быть, ее не следует тратить по-пустому". Я решился собрать все дурное, какое только я знал, и за одним разом над всем посмеяться - вот все происхождение "Ревизора"! Это было первое мое произведение, замышленное с целью произвести доброе влияние на общество, что, впрочем, не удалось; в комедии стали видеть желание осмеять узаконенный порядок вещей и правительственные формы, тогда как у меня было намерение осмеять только самоуправное отступление некоторых лиц от форменного и узаконенного порядка. Я был сердит и на зрителей, меня не понявших, и на себя самого, бывшего виной тому, что меня не поняли. Мне хотелось убежать от всего. Душа требовала уединения и обдуманья строжайшего своего дела.

Не могу, мой добрый и почтенный земляк, никаким образом не могу быть у вас в Москве. Отъезд мой уже решен. Знаю, что вы все приняли бы меня с любовью; мое благодарное сердце чувствует это. Но не хочу и я тоже с своей стороны показаться вам скучным и не разделяющим вашего драгоценного для меня участия. Лучше я с гордостью понесу в душе своей эту просвещенную признательность старой столицы моей родины и сберегу ее, как святыню, в чужой земле. Притом, если бы я даже приехал, я бы не мог быть так полезен вам, как вы думаете. Я бы прочел ее вам дурно, без малейшего участия к моим лицам,-- во-первых, потому, что охладел к ней; во-вторых, потому, что многим недоволен в ней, хотя совершенно не тем, в чем обвиняли меня мои близорукие и неразумные критики. Я дорогою буду сильно обдумывать одну замышляемую мною пиесу. Зимою в Швейцарии буду писать ее, а весною причалю с нею прямо в Москву, и Москва первая будет ее слышать.

Я знаю г. автора "Ревизора",-- это юная Россия, во всей ее наглости и цинизме. Он под покровительством Жуковского, но ведь это Жуковский не прежний. Посудите, он нынешней зимой по субботам собирал у себя литераторов, и я иногда являлся туда, как в неприятельский стан. Первостепенные там князья Вяземский и Одоевский и г. Гоголь. Всегда бывал там и Пушкин, но этот все придерживается Руси (?).

Ф. Ф. Вигель - Н. М. Загоскину, 31 мая 1836 г., из Петербурга. Ф. Ф. Вигель. Записки. Изд. "Круга". М., 1925. Т. II, 327.

Было время, что я вас долго и близко знал (о, горе мне!) - и не узнал! С обеих сторон излишнее самолюбие не дозволяло нам сблизиться. И как, за суровостью ваших взглядов, мог бы я угадать сокровища ваших чувств? До сокровищ ума нетрудно было у вас добраться: несмотря на всю скупость речей ваших, он сам собою высказывался.

Ф. Ф. Вигель - Н. В. Гоголю (по поводу "Выбранных мест из переписки с друзьями", в 1847 г.). Н. В. Сушков. Московский университетский благородный пансион. М., 1858. Стр. 25.

И. И. Лажечников, как многие писатели старой школы, совершенно искренно не понимал восторга от "Ревизора", которого считал просто карикатурой, фарсом, годным для потехи райка, а не художественным творческим произведением. "Высоко уважаю талант автора "Старосветских помещиков" и "Бульбы",-- пишет он Белинскому,-- но не дам гроша за то, чтобы написать "Ревизора".

А. П. Пыпин . Белинский, его жизнь и переписка. Изд. 2-е. Спб., 1908. Стр. 104.

Накануне отъезда Гоголя за границу Пушкин, по словам Якима (гоголевского слуги) , просидел у него в квартире всю ночь напролет. Он читал начатые им сочинения. Это было последнее их свидание.

Гр. П. Данилевский . Знакомство с Гоголем. Сочинения, изд. 9-е, т. XIII, 121.

Перед отъездом за границу Гоголь сделал распоряжение, чтобы выпустить Якима (св о его крепостного слугу) на волю, и написал об этом матери. Но Яким сам не захотел этого.

В. П. Горленко . Миргород и Яновщина. Рус. Арх., 1893, I, 303.

(6 июня 1836 г.) Гоголь двинулся в сообществе своего друга А. С. Данилевского за границу. Сестры Гоголя простились с ним в институте. Оставляя их одних в институте, он всячески заботился, чтобы им было хорошо, чтоб их почаще навещали и пр. На пароход приехал дружески проводить Гоголя кн. Вяземский.

В. И. Шенрок . Материалы, III, 114.

Я помню так, как бы это было вчера, и буду помнить долго вашу доброту, ваш прощальный поцелуй, данный вами мне уже на пароходе, ваши рекомендательные письма, которые приобрели мне благосклонный прием от тех, которым были вручены.

Примечания

"Ревизор" был первым драматургическим произведением Гоголя, с которым ознакомилась публика, но отнюдь не первым его драматургическим опытом. Первые подступы Гоголя к созданию комедии, материалом для которой была бы современная жизнь, состоялись еще в 1833 г. Еще будучи преподавателем истории в Патриотическом институте, он пишет М. П. Погодину: "Примусь за историю - передо мною движется сцена, шумит аплодисмент, рожи высовываются из лож, из райка, из кресел и оскаливают зубы, и - история к черту" (см.: Наст. изд. С. 146--147).

Еще в Нежине, гимназистом, испытал Гоголь страсть к театру и прославился среди соучеников непревзойденным исполнением роли Простаковой в фонвизинском "Недоросле". И вот теперь он пробует силы как драматург. В 1833 г. оставлена работа над "Владимиром 3-ей степени", к 1835 г. относятся попытки создать историческую драму из средневековой английской жизни, почти одновременно работает он примерно в это же время над будущими "Игроками" и "Женитьбой", первоначальные наброски которой относятся к 1833 г., но и публикация и постановка этих комедий произойдут только в начале 40-х гг. Таким образом, ко времени работы над "Ревизором" драматургические приемы Гоголя уже сложились, а зрителям предстоит сразу встретиться с вершиной гоголевской драматургии, с бессмертным "Ревизором".

Новизна гоголевской драматургии, оригинальность его художественного метода оказались не по плечу ни подавляющему большинству зрителей и читателей, ни даже большинству актеров, которым предстояло воплотить на сцене гоголевские образы. Вкусы публики и актеров были воспитаны большей частью на водевилях и мелодрамах, а также на легких переводных комедиях, весь интерес которых сосредоточивался либо на интриге, либо на комизме положений. Гоголь писал, что он сердит на мелодрамы и водевили: "Странное сделалось с сюжетом нынешней драмы. Все дело в том, чтобы рассказать какое-нибудь происшествие, непременно новое, непременно странное, дотоле неслыханное и невиданное: убийства, пожары, самые дикие страсти, которых нет и в помине в теперешних обществах!.. Я воображаю, в каком странном недоумении будет потомок наш, вздумающий искать нашего общества в наших мелодрамах" (т. 8, с. 182--183). Доставалось от него и водевилям: "... давно уже пролезли водевили на русскую сцену, тешат народ средней руки, благо смешлив. Кто бы мог думать, что водевиль будет не только переводный на русской сцене, но даже и оригинальный?.." (т. 8, с. 181). Ненатуральность драматической интриги, сюжеты, не имеющие отношения к русской действительности,-- вот что вызывало скептическое отношение Гоголя к театру; театр для него - верное изображение именно современной жизни общества.

Но театр и публика оказались внутренне неготовыми к тому перевороту, который произвел на сцене "Ревизор". Именно водевильностью первой постановки комедии в Петербурге остался недоволен Гоголь. Даже по мнению П. А. Вяземского, слушавшего "Ревизора" в авторском чтении, в пьесе было мало действия. Внутренний динамизм комедии, отсутствие драматургических шаблонов в развитии действия, к которым привыкли современники Гоголя, и сбивали с толку зрителей. В еще более трудном положении оказались актеры: ведь ни одного персонажа в "Ревизоре" нельзя было сыграть, используя привычный, наработанный арсенал сценических приемов.

Даже внешний шумный успех комедии, обусловленный ее резкой сатирической направленностью, не удовлетворил Гоголя, потому что очень немногие оценили пьесу по достоинству. Видимо, не такого эффекта ожидал Гоголь. И вновь, как и после крушения "Ганца Кюхельгартена", Гоголь устремляется из России.

1 Гоголь пишет Пушкину в Михайловское и просит вернуть рукопись "Женитьбы", которую дал Пушкину весной 1835 г. Никаких сведений о замечаниях Пушкина по поводу этой комедии нет.

2 О Платоне Волкове, помещике Грязовецкого уезда Вологодской губернии, аферисте, выдававшем себя за ревизора в г. Устюжне (см.: Панов В. Еще о прототипе Хлестакова//Север. 1970. N 11. С. 125--127).

3 История взаимоотношений Гоголя и Пушкина не раз становилась предметом исследования. Борясь с идиллически трогательной легендой о дружбе двух гениев, Б. Е. Лукьяновский впадал в противоположную крайность (см.: Лукьяновский Б. Е . Пушкин и Гоголь в их личных отношениях: (Вопрос о "дружбе"): Беседы//Сборник Общества истории и литературы в Москве. М., 1915. С. 32--49; а также: Долин А. С . Пушкин и Гоголь: (К вопросу об их личных отношениях)//Пушкинский сборник памяти профессора С. А. Венгерова. М.; Пг., 1922. С. 181--197). В работах других исследователей проблема личных отношений заменялась более продуктивной постановкой вопроса об отношениях творческих. См., например: Гиппиус В. В. Литературное общение Гоголя с Пушкиным // Уч. зап. Перм. гос. ун-та, 1931. Вып. 2. С. 61--126.

4 В III отделение "Ревизор" попал 27 февраля 1836 г. и 2 марта был разрешен к постановке (см.: Материалы и исследования. Т. 1. С. 309).

5 Воспоминания Пащенко в записи Пашкова В. В. Гиппиус считал малодостоверными и подвергал сомнению правдоподобие рассказа о внезапном приглашении Гоголя во дворец для чтения "Ревизора" (см.: Там же. С. 312).

6 Подтверждением этих слов может служить письмо актера П. И. Григорьева, исполнявшего в петербургской постановке роль Ляпкина-Тяпкина: "Ревизор" г. Гоголя сделал у нас большой успех! Гоголь пошел в славу! Пиэса эта шла отлично, не знаю только, долго ли продержится на сцене; эта пиэса пока для нас всех как будто какая-то загадка. В первое представление смеялись громко и много, поддерживали крепко,-- надо будет ждать, как она оценится со временем всеми, а для нашего брата, актера, она такое новое произведение, которое мы (может быть) еще не сумеем оценить с одного или двух раз. Как быть! Не все же вдруг!" (см.: ЛН. Т. 58. С. 548).

7 Подарки получили Сосницкий, Дюр (перстни по 800 руб.) и Афанасьев (перстень ценой 700 руб.). Гоголь получил за "Ревизора" авторский гонорар в размере 2500 руб.; кроме того, Гоголь получил подарок от Николая I за поднесенный экземпляр "Ревизора".

8 Готовя второе издание "Ревизора", Гоголь 5 марта 1841 г. отправил письмо С. Т. Аксакову, к которому приложил фрагмент, названный им "Отрывок из письма, писанного автором вскоре после первого представления "Ревизора" к одному литератору", сопроводив его объяснением: "Здесь письмо, писанное мною к Пушкину, по его собственному желанию. Он был тогда в деревне. Пиеса игралась без него. Он хотел писать полный разбор ее для своего журнала и меня просил уведомить, как она была выполнена на сцене. Письмо осталось у меня неотправленным, потому что он скоро приехал сам... Мне кажется, что прилагаемый отрывок будет не лишним для умного актера, которому случиться исполнять роль Хлестакова. Это письмо под таким названием, какое на нем выставлено, нужно отнесть на конец пиесы, а за ним непосредственно следуют две прилагаемые выключенные из пиесы сцены" (т. 11, с. 330). "Отрывок из письма..." вошел во второе издание "Ревизора".

9 В письме Щепкину от 10 мая 1836 г. Гоголь писал: "Во-первых, вы должны непременно из дружбы ко мне взять на себя все дело постановки ее (комедии,-- Э. Б .)... Сами вы, без сомнения, должны взять роль Городничего, иначе она без вас пропадет. Есть еще трудней роль во всей пьесе - роль Хлестакова... Боже сохрани, если ее будут играть с обыкновенными фарсами, как играют хвастунов и повес театральных... Я сильно боюсь за эту роль. Она и здесь была исполнена плохо... Скажите Загоскину, что я все поручил вам. Я напишу к нему, что распределение ролей я послал к вам. Вы составьте записочку и подайте ему как сделанное мною" (т. 11, с. 39--40).

1* Обычно принимают, что "Ревизор" писался Гоголем в течение 1834--1835 гг. (Тихонравов, Шенрок, Кирпичников); следовательно, Пушкин должен был дать Гоголю сюжет в начале 1834 г. Однако нигде, ни в письмах Гоголя за эти годы, ни в воспоминаниях о нем, мы не встречаем ни одного несомненного свидетельства, говорящего о работе Гоголя именно над "Ревизором". О "Ревизоре" мы имеем только одно бесспорное свидетельство - сообщение Гоголя Погодину от 6 декабря 1835 г. об окончании пьесы "третьего дня", т. е. 4 декабря. А за два месяца перед тем, 7 октября 1835 г., Гоголь, прося Пушкина возвратить данную ему на прочтение комедию свою "Женитьба", писал ему: "Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию. Если ж сего не случится, то у меня пропадет даром время, и я не знаю, что делать тогда с моими обстоятельствами. Я, кроме моего скверного жалования университетского - 600 рублей, никаких не имею теперь мест. Сделайте же милость, дайте сюжет; духом будет комедия из пяти актов, и клянусь, куда смешнее черта! Ради бога, ум и желудок мой оба голодают". Если Гоголь в это время, как думают, уже оканчивал своего "Ревизора", то письмо его к Пушкину совершенно непонятно. "Женитьбу" Гоголь был "не намерен давать в театр" (Письма, I, 358). Раз он оканчивал "Ревизора", то гораздо естественнее было ему ждать "насыщения желудка" от этой, уже заканчиваемой комедии, чем от новой, для которой у него не было еще даже сюжета. И как могла у него "дрожать рука написать комедию" в то время, когда он как раз был занят писанием комедии? Мы считаем очень вероятным, что только в ответ на просьбу Гоголя от 7 октября Пушкин подарил ему уже бывший у него готовым сюжет "Ревизора" (не так давно найденная в бумагах Пушкина программа: "Криспин (Свиньин) приезжает в губернию на ярмонку, его принимают за... Губернатор честный дурак, губернаторша с ним проказит. Криспин сватается за дочь"). Гоголь, за время своего профессорства изголодавшийся по творческой работе, с одушевлением взялся за обработку сюжета. В связи с этим появилась надежда и на улучшение материального состояния. 10 ноября Гоголь пишет матери: "Сестры растут и учатся. Я тоже надеюсь кое-что получить приятное. Итак, не более как годка через два я приду в такую возможность, что, может быть, приглашу Вас в Петербург посмотреть на них" (Письма, I, 355). Работа была исключительная по своей интенсивности. Нужно еще иметь в виду, что Пушкин воротился в Петербург 23 октября, значит, только в конце октября мог дать Гоголю просимый сюжет. А уже 4 декабря, мы видели, пьеса была готова,-- действительно, "духом" была готова, как обещал Гоголь Пушкину. Против нашей догадки самый сильный, бесспорно, довод,-- что такая быстрота писания совершенно несвойственна Гоголю. Но в письмах своих Гоголь чрезвычайно скуп на сообщения о процессе своего творчества (особенно в первый период литературной своей деятельности), и мы очень мало знаем о том, как у него зарождались и писались его произведения. Однако в одном позднем письме к Жуковскому (от 1850 г., - Письма, IV, 292) Гоголь пишет: "Покуда писатель молод, он пишет много и скоро".

2* В первоначальном тексте "Женитьбы" было, действительно, так, как рассказывает Соллогуб: "Как! Улизнул в окно! Фю, фю (Слегка посвистывает, как обыкновенно делается в случае несбывшихся надежд)". Но в окончательной редакции сам Гоголь, а не какая-то актриса, переделал это место следующим образом: "А уж коли жених шмыгнул в окно,-- уж тут, просто, мое почтение!"

3* Мать Васильчиковой, Е. А. Архарова, умерла в 1836 году.

Человек впервые знакомится с известной и глубокомысленной комедией «Ревизор» еще в школе на уроке литературы. Ее сюжет навсегда откладывается в памяти. А главная фраза Городничего: «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор» активно цитируется как взрослыми, так и детьми.

Быть может, вы не забыли еще, какова история создания «Ревизора»? Если не помните, не беда! Просто прочитайте данную статью и узнайте все тайны, что скрывает эта увлекательная комедия.

Кто написал «Ревизора»

Конечно же, история создания комедии "Ревизор" недопустима к рассмотрению без упоминания такого важного человека, как автор произведения. Им является великий и неподражаемый Николай Васильевич Гоголь.

Его фигура довольно таинственна, а произведения наполнены мистикой и некой «чертовщинкой». Но несмотря на это (а может, именно поэтому), Гоголь полноправно считается одним из лучших поэтов, драматургов, прозаиков, публицистов и критиков всех времен.

Его вклад в русскую литературу огромен. Ведь он подарил современникам и потомкам столько увлекательных и необычных произведений, например «Мертвые души», «Тарас Бульба», «Вий», «Вечера на хуторе близ Диканьки», а также множество других замечательных историй.

Начало пути Николая Васильевича

Перед тем как история создания «Ревизора» получила свое развитие, Гоголь прошел долгий путь длиной в двадцать шесть лет.

Именитый писатель родился в 1809 году в марте 20 числа по старому (юлианскому) календарю или 1 апреля по новому (григорианскому). Его род произошел от малороссов, а назван необычный человек в честь Святителя Николая.

Школьные годы Гоголя были довольно посредственны, особым талантом он не отличался. Из всех предметов ему удавались лишь рисование и изучение русской словесности, а произведения, которые он писал тогда, были значительно далеки от шедевров.

По достижении девятнадцати лет будущий гений русской литературы поехал в Петербург. Там он сыскал себе место чиновника, а также пробовал себя в театре и литературе. Но служба была Гоголю в тягость, да и в театре у него мало что получалось. В итоге будущий писатель решил развиваться на литературном поприще.

С чего начался успех

История создания комедии «Ревизор» случилась гораздо позже. А в начале литературного пути Гоголя было много тяжелых испытаний. Публика никак не хотела замечать и принимать его. Он писал и откладывал свои рукописи в стол, потому как они никому интересны не были.

Время было трудным, но писатель выдержал его и, наконец, издал произведение, которое принесло ему долгожданные известность и успех. Это был «Вечер накануне Ивана Купала» (первое название «Басаврюк»). Именно после него мир узнал Николая Васильевича как хорошего писателя.

Мистика Гоголя

История создания «Ревизора» (Гоголь) довольно проста, она совсем не овеяна мистикой. Однако спросите любого школьника, и он непременно ответит вам, что Николай Васильевич — одна из самых таинственных и загадочных фигур литературной истории.

Писатель сильно интересовался религией, мистикой. Что явно демонстрирует его роман под названием «Вий». Сам Гоголь утверждал, что в основу этого произведения лег местный (украинский) фольклор, народное предание. Но историки и литературоведы сколько не искали, так и не могут найти хоть какого-либо упоминая об описанных в произведении событиях. А это доказывает, что Николай Васильевич сам придумал и расписал весь мистический сюжет.

Кроме того, в писательской истории Гоголя есть еще одна загадочная страница. Доподлинно не известно, но все же считается, что Гоголь (за несколько дней до собственной смерти) решил сжечь второй том еще одной своей великой книги — «Мертвые души». Зачем он это сделал, да и делал ли вообще, потомки уже никогда не узнают. Однако доказательств, что этого события не было, тоже нет. А потому остается лишь догадываться и рассуждать о том, сколь загадочной фигурой был писатель.

Таинственная смерть писателя

Перед тем как будет освещена история создания «Ревизора», кратко рассмотрим последние дни великого писателя.

Николай Васильевич умер в 1852 году 21 февраля. Он и при жизни был загадочной персоной, но смерть его также не отличается обыденностью. Все дело в том, что всю свою жизнь величайший писатель страшно боялся лишь одного — что его похоронят заживо. Поэтому никогда не ложился спать в кровать и в основном дремал днем в кресле.

Существует мнение, что Николай Васильевич страдал психической болезнью, которая в совокупности с обостренным увлечением религией усугубилась в последние годы жизни Гоголя, довела его до сильнейшего истощения. Но писатель все же умер не от этого.

Смерть Гоголя была овеяна мистикой, и по прошествии нескольких лет бесконечные догадки и пересуды вынудили эксгумировать тело писателя. И тогда (якобы) все присутствующие увидели, что тело Николая Васильевича находится в неестественной позе. А внутренняя сторона крышки гроба, в котором покоился писатель, вся разодрана, словно кто-то рвал и царапал ее ногтями, чтобы выбраться наружу.

Таким образом, появилась гипотеза, что Гоголь умер не своей смертью. Он, в связи с сильным истощением организма, заснул летаргическим сном. И был похоронен заживо.

История создания комедии «Ревизор» Н. В. Гоголя

Считается, что идея написать данную комедию пришла в голову Гоголя, когда он работал над первым томом «Мертвых душ». Дело было в 1835 году, автор решил создать произведение, в котором бы собрались все пороки человека, все дурное, что было в России того времени.

Писатель хотел показать людям все несправедливости жизни, не только высмеять их и заставить читателей и зрителей сделать соответствующие выводы, но и просто от души посмеяться над тем бедламом, что описан в пьесе и, соответственно, творится в стране.

Свою работу Гоголь закончил по прошествии двух месяцев. Но продолжал переписывать, дописывать полученный результат. Так история создания комедии «Ревизор» Гоголя растянулась до 1836 года.

Первый показ

Премьера комедии состоялась 19 апреля того же года в Александринском театре, что находится на Невском проспекте в Санкт-Петербурге. Все мероприятие было довольно серьезное, ведь в зале сидел сам император — Николай I. Гоголь ждал и одновременно побаивался реакции, которая последует после просмотра его грандиозной комедии.

Но публика приняла ее за водевиль и совершенно не поняла глубокого смысла, что был заложен Гоголем в его творение.

Однако писатель был расстроен не только из-за этого. Ему самому показалось, что комедия немного скучна и ее следует несколько переделать. А потому история создания «Ревизора» продолжилась.

Окончательный вариант

Должную реакцию комедия получила лишь в 1842 году, когда была представлена окончательная версия «Ревизора». Тогда именитые критики и редакторы журналов отмечали, что главной ее чертой является гротескность, которая ощущается абсолютно во всем, начиная с самого сюжета и заканчивая представленными героями.

Однако Николай Васильевич желал, чтобы его творение поняли и оценили максимально полно и достойно, а потому после печати комедии в газете и показа в театре он выпустил несколько статей о том, каков все-таки истинный смысл «Ревизора».

Тайная история создания ревизора. Гоголь Николай Васильевич

Сама идея написать комедию «Ревизор» посетила непосредственно Гоголя. А вот сюжет данного произведения был подсказан ему Александром Сергеевичем Пушкиным.

Это доказывает сохранившаяся переписка двух величайших литературных гениев тех времен, в которой Гоголь, обращаясь к Пушкину, просит его подкинуть интересный сюжет комедии, что, по его словам, станет смешнее всех, что были до нее.

И Александр Сергеевич в ответ присылает несколько строк, что служат завязкой будущей грандиозной комедии. Вот какова история создания «Ревизора».

Изображенные Гоголем в комедии «Ревизор» люди с удивительно беспринципными взглядами и невежеством любого читателя поражают и кажутся абсолютно вымышленными. Но на самом деле, это не случайные образы. Это лица типичные для русской провинции тридцатых годов XIX столетия, которые можно встретить даже в исторических документах.

В своей комедии Гоголь затрагивает несколько очень важных вопросов общественности. Это отношение должностных лиц к своим обязанностям и исполнению закона. Как ни странно, но смысл комедии актуален и в современных реалиях.

История написания «Ревизора»

Николай Васильевич Гоголь описывает в своих произведениях довольно утрирование образы русской действительности того времени. В момент появления идеи новой комедии писатель активно работает над поэмой «Мертвые души».

В 1835 году он обращается по вопросу идеи для комедии к Пушкину, в письме изложив ему просьбу о помощи. Поэт отзывается на просьбы и рассказывает историю, когда издатель одного из журналов в одном из южных городов был принят за приезжего чиновника. Аналогичная ситуация, как ни странно, происходила и с самим Пушкиным в то время, когда он собирал материалы для описания пугачевского бунта в Нижнем Новгороде. Его также приняли за столичного ревизора. Идея показалась Гоголю интересной, и само желание написать комедию настолько его захватило, что работа над пьесой шла всего лишь 2 месяца.

В течение октября и ноября 1835 года Гоголь полностью написал комедию и еще через несколько месяцев зачитал ее перед другими литераторами. Коллеги пришли в восторг.

Сам Гоголь писал, что он хотел собрать все дурное, что есть в России, в единую кучу, и посмеяться над этим. Свою пьесу он видел, как очищающую сатиру и орудие борьбы с существовавшей на тот момент в обществе несправедливостью. К слову сказать, допущена пьеса по трудам Гоголя к постановке была лишь после того, когда Жуковский лично обратился с просьбой к императору.

Анализ произведения

Описание произведения

События, описанные в комедии «Ревизор» происходят в первой половине XIX века, в одном из провинциальных городков, которой Гоголь просто обозначает как «N».

Городничий сообщает всем городским чиновникам, что до него донеслась весть о прибытии столичного ревизора. Проверки чиновники пугаются, потому что все они берут взятки, плохо работают и в учреждениях, находящихся в их подчинении, царит бардак.

Практически сразу за известием появляется и второе. До них доходит, что в местной гостинице остановился человек хорошо одетый и похожий на ревизора. На самом деле неизвестный - это мелкий чиновник Хлестаков. Молодой, ветреный и глупый. К нему в гостиницу заявился лично Городничий, чтобы познакомиться с ним и предложить переехать к нему домой, в условия намного лучшие, чем гостиница. Хлестаков с радостью соглашается. Ему такое гостеприимство нравится. На данном этапе он не подозревает, что его приняли не за того, кем он является.

Знакомят Хлестакова и с другими чиновниками, каждый из которых вручает ему крупную сумму денег, якобы в долг. Ими делается все, чтобы проверка была не такой тщательной. В этот момент Хлестаков понимает, за кого его приняли и, получив круглую сумму, умалчивает, что это ошибка.

После он решает уехать из города N, предварительно сделав предложение дочери самого Городничего. С радостью благословляя будущий брак, чиновник радуется подобному родству и спокойно прощается с Хлестаковым, который покидает город и, естественно, не собирается в него больше возвращаться.

Перед этим главный герой пишет в Петербург письмо своему другу, в котором рассказывает о произошедшем конфузе. Почтмейстер, вскрывающий на почте все письма, прочитывает и послание Хлестакова. Обман вскрывается и все, кто давал взятки, с ужасом узнают, что деньги им не вернутся, и проверки еще не было. В этот же момент в город приезжает настоящий ревизор. Чиновники от известия приходят в ужас.

Герои комедии

Иван Александрович Хлестаков

Возраст Хлестакова 23 - 24 года. Потомственный дворянин и помещик, он тоненький, худощавый и глуповатый. Действует, не думая о последствиях, обладает отрывистой речью.

Работает Хлестаков регистратором. В те времена это был чиновник самого низкого ранга. На службе он присутствует мало, все чаще играет в карты на деньги и гуляет, поэтому карьера его никуда не продвигается. Живет Хлестаков в Петербурге, в скромной квартире, а деньги ему регулярно присылают родители, проживающие в одной из деревень Саратовской губернии. Экономить средства Хлестаков не умеет, он тратит их на всевозможные удовольствия, себе ни в чем не отказывая.

Он очень труслив, любит хвастаться и привирать. Не прочь Хлестаков приударить за женщинами, особенно симпатичными, однако его очарованию поддаются только глупые провинциальные дамы.

Городничий

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский. Постаревший на службе, по-своему неглупый чиновник, производящий вполне солидное впечатление.

Говорит он взвешенно и в меру. У него быстро меняется настроение, черты лица его жесткие и грубые. Обязанности свои он выполняет плохо, является мошенником с большим опытом. Наживается Городничий везде, где только можно, и среди таких же взяточников находится на хорошем счету.

Он жадный и ненасытный. Деньги ворует, в том числе и из казны, и беспринципно нарушает все законы. Не гнушается даже шантажом. Мастер обещаний и еще больший мастер их невыполнения.

Мечтает Городничий быть генералом. Не обращая внимания на массу своих грехов, он еженедельно посещает церковь. Страстный игрок в карты, он любит свою жену, очень нежно к ней относится. Есть у него и дочь, которая в конце комедии с его же благословения становится невестой пронырливого Хлестакова.

Почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин

Именно этот персонаж, отвечая за пересылку писем, вскрывает письмо Хлестакова и обнаруживает обман. Впрочем, открыванием писем и посылок он занимается на постоянной основе. Делает это не из предосторожности, а исключительно ради любопытства и собственной коллекции интересных историй.

Порой он не просто читает письма, особо понравившиеся, Шпекин оставляет себе. Помимо пересылки писем в его обязанности входит руководство почтовыми станциями, смотрителями, лошадьми и т. д. Но этим он не занимается. Он вообще почти ничего не делает и поэтому местная почта работает крайне плохо.

Анна Андреевна Сквозник-Дмухановская

Жена Городничего. Провинциальная кокетка, чья душа вдохновлена романами. Любопытна, тщеславна, любит взять верх над мужем, но на деле это получается только в мелочах.

Аппетитная и привлекательная дама, нетерпеливая, глупая и способная на разговоры только о пустяках, да о погоде. При этом любит болтать без умолку. Она высокомерна и мечтает о роскошной жизни в Петербурге. Мать не важная, поскольку соперничает с дочерью и бахвалится, что ей Хлестаков уделил внимания больше, чем Марье. Из развлечений у жены Городничего - гадание на картах.

Дочь Городничего 18 лет от роду. Привлекательная внешне, жеманная и кокетливая. Она очень ветрена. Именно она в конце комедии становится брошенной невестой Хлестакова.

Композиция и анализ сюжета

Основой пьесы Николая Васильевича Гоголя «Ревизор» является бытовой анекдот, который в те времена был достаточно распространен. Все образы комедии утрированы и, вместе с тем, правдоподобны. Пьеса интересна тем, что здесь все ее персонажи вяжутся между собой и каждый из них, по сути, выступает героем.

Завязкой комедии является ожидаемый чиновниками приезд ревизора и их поспешность в выводах, из-за которой проверяющим признается Хлестаков.

Интересным в композиции комедии является отсутствие любовной интриги и любовной линии, как таковой. Здесь просто высмеиваются пороки, которые по классическому литературному жанру получают наказание. Частично они уже наказы легкомысленным Хлестаковым, но читателю понятно в конце пьесы, что еще большее наказание их ожидает впереди, с приездом настоящего проверяющего из Петербурга.

Посредством простой комедии с утрированными образами Гоголь учит своего читателя честности, доброте и ответственности. Тому, что необходимо уважать собственную службу и соблюдать законы. Через образы героев каждый читатель может увидеть и свои собственные недостатки, если среди них имеются глупость, жадность, лицемерие и эгоизм.

Н. В. Гоголь считается величайшим сатириком русской литературы. Все образы, созданные им, были злободневны и остры в его время, а некоторые из них остались актуальными и в наши дни. Комедия «Ревизор» стала эталоном сатиры и одним из главных творений писателя. Это бессмертное и повсеместно узнаваемое произведение сильно повлияло и на всю русскую литературу. Многомудрый Литрекон подробно изучил эту комедию, поэтому советует Вам прочитать разбор текста, где обозначено главное и основное, что нужно знать о творении Гоголя.

О создании «Ревизора» сохранились интересные факты:

  1. Замысел. Идею для пьесы Гоголю дал А. С. Пушкин, рассказав о том, как в городе Устюжна Платон Волков выдал себя за чиновника третьего отделения и обобрал многих горожан. Сохранился даже полицейский рапорт об этом событии, но дело закрыли. Может, это и вдохновило писателя на сатиру.
  2. Цель пьесы «Ревизор» . Гоголь говорил, что собрал в этой комедии всё самое дурное, что есть в России, чтобы подвергнуть это жестокому осмеянию.
  3. Сценическая судьба пьесы сложилась непросто, дворянская публика встретила её в штыки. Во все анналы вошёл комментарий императора Николая I после премьеры: «Всем досталось, а мне больше всех». Однако самому царю, как ни странно, комедия понравилась, и он советовал сходить на нее всем своим министрам. Интересно также, что многие его поддакивали, хоть и считали пьесу «глупой фарсой», как сказал один из них, Е. Ф. Канкрин
  4. Прототипы . Считается, что прототипом городничего стал сам Николай Первый. Прототипом Хлестакова послужил петербургский журналист Павел Свиньин, патологический лжец. О других реальных прототипах ничего не известно.

Направление, жанр

«Ревизор» является образцом русского реализма. Несмотря на сильную гротескность, комедия преследует своей целью отобразить реальную жизнь людей того времени. Персонажи полностью соответствуют окружению.

Жанр произведения — социальная комедия сатирической направленности. Повседневные образы намеренно доведены до абсурда, а повествование приправлено жестоким высмеиванием пороков общества.

Смысл названия и финала

Название «Ревизор» — обозначает источник страха чиновников — проверяющего «сверху», который приехал, чтобы контролировать работу местной власти и доложить о ней куда следует. Именно страх приводит сюжет комедии в движение и руководит действиями всех персонажей.

Название комедии лучше всего подчёркивает ту черту, которую больше всего осуждал Гоголь — страх ответственности и наказания.

Кроме того, название подчеркивает символичность и смысл финала комедии — приехал настоящий ревизор, и всем чиновникам грозит реальное разоблачение. Именно этого и желал автор. Приезд ревизора стал бытовым воплощением религиозного понятия — судного дня. Гоголь был религиозным человеком и нередко вплетал в канву произведения библейские мотивы.

Композиция и конфликт

В своей комедии Гоголь меняет традиционную структуру пьесы.

  1. Сюжет начинается сразу с завязки, когда городничий сообщает своим подчинённым об угрозе ревизора, что и запускает основной конфликт — приехавшего лжеревизора и обезумевшего от страха высшего общества города Н.
  2. Экспозиция же идёт после завязки в тот момент, когда градоначальство обсуждает обстановку в городе.
  3. Далее пьеса следует классической схеме с кульминацией в сцене хвастовства Хлестакова, развязкой в момент чтения открывающего правду письма и, наконец, финалом — вошедшей в историю немой сценой.

Композиция «Ревизора» — кольцевая. Вот, что о ней писал литературовед В. Г. Назиров:

Возвещение жандарма о настоящем ревизоре закругляет композицию, и это возвращение «на круги своя» символизирует неподвижность системы, в которой поступательное движение заменено вращением в замкнутом кругу: система вечно буксует.

Суть

Градоначальник маленького провинциального городка, Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, узнаёт о скором приезде ревизора из Санкт-Петербурга. Собрав людей, ответственных за городские службы, он начинает лихорадочно готовиться к проверке, однако местные помещики — Добчинский и Бобчинский, сообщают о таинственном молодом человеке из Петербурга, который находится в городе уже очень долгое время. Перепуганное градоначальство делает вывод, что именно этот проезжий и является ревизором из столицы.

На самом деле таинственный молодой человек — обычный мелкий чиновник Иван Хлестаков, промотавший все деньги. Он не был в состоянии оплатить услуги в трактире, где остановился, поэтому медлил с отъездом. Стремясь избежать наказания и добиться своих целей, самые влиятельные люди города окружают проезжего Хлыща почётом и вниманием. В итоге Хлестаков, получив многочисленные взятки и подарки, а также пообещав жениться на дочери городничего, уезжает.

Во время подготовки к свадьбе городничий получает от любопытного почтмейстера письмо Хлестакова к другу, в котором вскрывается вся правда о самообмане градоначальства. В этот момент Антона Антоновича вызывает к себе закончивший проверку города настоящий ревизор.

Главные герои и их характеристика

  1. Иван Хлестаков — представитель молодого поколения праздного и бестолкового дворянства. Бездарный дурак. Праздный игрок и трус. Живёт сегодняшним днём, стремясь удовлетворить лишь самые низкие потребности человека. Обладает огромным эго и легкомысленным безнравственным характером, поэтому легко соглашается на авантюру и с удовольствием обманывает чиновников. Как написал сам автор в ремарках для актера, играющего ревизора: «В нем все сюрприз и неожиданность».
  2. Городничий Антон Антонович Сковозник-Дмухановский — нечистый на руку чиновник. Установил в городе свою абсолютную власть. Безжалостно тиранит тех, кто ниже его, и пресмыкается перед теми, кто выше. Невежественен, груб и малодушен. Довольно хитёр, в прошлом неоднократно избегал наказания, имеет обширные связи.
  3. Марья Антоновна — дочь Антона Антоновича. Пустая, ничем не примечательная девушка. Невежественна, тщеславна и поверхностна. Мечтает о полноценной светской жизни в столице. Без труда поддаётся ухаживаниям и лжи Хлестакова. Ради богатства и почестей готова на любой брак.
  4. Жена Антоновича Антоновича — уже не молодая женщина. Отличается от дочери лишь возрастом. Инфантильна, честолюбива и глупа. Также поддаётся чарам Хлестакова. Отличается жадностью, высокомерием и любовью к сплетням.
  5. Аммос Фёдорович Ляпкин-Тяпкин — городской судья. Глупый и невежественный самодур. Берёт взятки борзыми щенками.
  6. Артемий Филиппович Земляника — попечитель богоугодных заведений. Плут и подлец. Ради своего выживания не брезговал рассказывать Хлестакову о прегрешениях своих коллег.
  7. Лука Лукич Хлопов — смотритель училищ. Трусливый, безответственный и жалкий человек.
  8. Иван Кузьмич Шпекин — почтмейстер. Из чистого любопытства злоупотребляет полномочиями и вскрывает чужие письма.
  9. Христиан Иванович Гибнер — лекарь. Немец, не знающий русского языка.
  10. Петр Добчинский и Петр Бобчинский — помещики. Похожи между собой, как братья близнецы. Болтливые, суетливые и глупые люди. Сплетники.

Гоголь очень активно использует говорящие фамилии. С их помощью писатель насмешливо характеризует деятельность персонажей и черты их характеров.

Таблица чиновников в «Ревизоре»:

говорящая фамилия значение
сквозник-дмухановский происходит от украинских вариантов слов «сквозняк» и «дуть». фамилия подчеркивает способность городничего проникать в любые щели, добиваться целей любыми средствами. так, он буквально просачивается сквозь мундиры и служебные входы, обрастая полезными связями. для правосудия он был столь же неуловим, как ветер. ассоциация со сквозняком показывает его зловредность и опасность для города.
ляпкин-тяпкин быстро, небрежно и некачественно выполняет свою работу судья, по такую особенность в народе говорят: «делает тяп-ляп» . он никогда не уделяет работе должного внимания, всегда стремится закрыть глаза на проблемы, а не решать их.
земляника фамилия указывает на «слащавость» и низость характера чиновника: земляника стелется по земле и цепляется за все, что подвернется. так и герой везде сует свой нос, пишет доносы и кляузы.
хлестаков происходит от глагола «хлестать», что во времена гоголя имело второе значение — врать. владимир даль в своем словаре пишет о значении такой фамилии так: «наглец, нахал, сплетник, праздный шатун, тунеядец, щеголь, повеса, шаркун и волокита».
шпекин говорящая фамилия происходит от польского слова «шпек», что означает «шпион». действительно, почтмейстер постоянно вскрывает чужие письма и интересуется чужими тайнами больше, чем своей жизнью. именно он и развенчивает миф о ревизоре-хлестакове.
хлопов происходит от слова «холоп». сам чиновник не скрывает своей рабской сущности и зависимости от вышестоящих людей:«заговори со мною одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет, и язык, как в грязь завянул».
гибнер фамилия происходит от слова «гибнуть». врач не может эффективно лечить пациентов, потому что не владеет русским языком, поэтому медицины в городе просто нет.
свистунов происходит от слова «свистеть». этот чиновник больше говорит, чем делает, да и вообще занят исключительно развлечениями, а не службой.
держиморда ругательство по отношению к стражам порядка, которые превращаются в жестоких солдафонов и самовольно истязают граждан. происходит от двух слов: «держи» и «морда».

Темы

Тематика пьесы «Ревизор» актуальна по сей день.

  1. Тема города . Провинциальный городок представлен, как глухое и невзрачное захолустье, населённое дикими и неряшливыми людьми. Горожане живут в атмосфере ненависти к власти и друг другу. При этом они слишком глупы и пассивны, чтобы хоть что-нибудь предпринять, и могут лишь уповать на милость ревизора. Верхушка города считает свое захолустье ничтожным и всей душой стремится в столицу.
  2. Закон. Закон в городе безбожно попирается всеми слоями общества. Чиновники руководствуются лишь собственной волей. Даже те, кто приходят к Хлестакову просить избавления от гнёта чиновников-коррупционеров, не стесняются сами давать ему большие взятки и подарки.
  3. Мир чиновничества . Чиновники представлены в виде кучки самодовольных самодуров. Они открыто нарушают закон и воспринимают это, как должное. В то же время каждый чиновник готов продать другого чиновника с потрохами, если это поможет ему избежать ответственности. Под маской благожелательности прячется взаимная зависть.
  4. Нравы города . Отношения между горожанами строятся на лицемерии, страхе и тайном презрении. Это демонстрируется в сцене, когда ревизор принимал жителей города и выслушивал их жалобы. Тогда купцы начали «топить» чиновников и жаловаться на местную власть, которую спонсировали взятками все это время, а чиновники и вовсе обрушились друг на друга, лишь бы спасти себя.

Проблемы

Социальные и нравственные пороки играют главную роль в книге. Гоголь создал целый калейдоскоп проблем российского общества, которые были актуальны в его дни и остаются злободневными до сих пор:

  • Безинициативная и холопская Россия . Писатель подчёркивал повсеместность показанного в комедии. Его очень волновала судьба страны, которой управляли люди, подобные тем, кого он изобразил в своём творчестве. Но самая основная проблема заключалась в пассивности и смирении народа, который не только терпел беззаконие и несправедливость, но и сам активно участвовал во всем этом. Если бы в одночасье горожан поняли местами с чиновниками, они бы продолжили делать то же самое: воровать и прожигать жизнь.
  • Взятки . Гоголь резко негативно вырисовывает коррупцию в Российской империи, изображая взяточников недалёкими и грубыми людьми, безразличными к судьбе страны. Неслучайно почти все чиновники изображены в теле, так писатель обличает их эгоизм и жадность: они присваивают все богатство страны себе, уже лопаются от него, но не могут прекратить потреблять.
  • Ложь . Хорошо показана атмосфера всеобщей лжи, когда человек сам начинает верить в то, что он придумал, и убеждает в этом других. В чиновничьей среде принято лицемерить и не говорить начистоту. Так, при малейшей опасности чиновники, которые прежде лишь хвалили друг друга, начинают резко критиковать коллег. Но ложь показывает и в более глобальном плане: периферийные руководители приняли легкомысленного фанфарона Хлестакова за ревизора, потому что были такого же мнения обо всех чиновниках из центра и были готовы к их обману. Они понимали, что деловитость и власть верхушки — такие же показные, как и их исполнительность и ответственность.
  • Казнокрадство . Показан безграничный цинизм чиновников. Расхищение средств достигло такого масштаба, что люди умирают, не получив самой элементарной медицинской помощи.
  • Невежество . Все вороватые чиновники представлены, как крайне необразованные люди. Они совершенно не разбираются в сфере управления. Отличным примером является деятельность Ляпкина-Тяпкина. Судья совершенно не умеет работать и не знает законов.
  • Легкомыслие. Никто из персонажей не хочет отвечать за свои действия. Никто не хочет долго и упорно работать и самосовершенствоваться. Все стремятся пройти по лёгкому пути и получить всё, не сделав ничего. Последствия волнуют героев в последнюю очередь.
  • Чинопочитание . Чиновники вместо работы лишь удовлетворяют свои амбиции и стараются сохранить свои должности. Жестоко, тираня и подавляя слабых, они готовы унижаться перед сильными и могущественными людьми.

Основная идея

Несправедливость в нашей жизни исходит от глупых, жадных, бесчестных и властолюбивых ничтожеств, которые живут сегодняшним днём и думают лишь о себе. Это по-настоящему жалкие личности, которые неизбежно погубят и самих себя, и всю Россию. Пока страной правят городничие, заинтересованные лишь в себе и своем преуспеянии, они будут блокировать все инициативы из центра и саботировать любой проект. Интересно, что безответственные чиновники не являются частными случаями, это прямое следствие тирании. Царь не подчиняется законам и может наградить и казнить произвольно, а значит, подданному безопаснее ничего не делать, ведь раб ни за что ответа не несет: у него нет свободной воли, нет и ответственности. В этом выводе и заключается смысл «Ревизора», а именно: самодержавие разлагает нацию, под его влиянием люди становятся лишь холопами, которым чужды идеалы гражданской доблести и чести. Царь сам довел Россию до положения города Н, поэтому стране необходима смена правления.

Гоголь хотел высмеять пороки, которые не дают нашей стране развиваться, которые делают жизнь богатого, по сути, народа нищей и рабской. Главная мысль автора — показать, как делать не надо, а также научить людей объективно оценивать свои и чужие поступки, не сглаживая углы и не соглашаясь на компромиссы с совестью.

Смысл немой сцены в финале раскрывает авторский замысел в полной мере: рано или поздно все вороватые чиновники ответят за свои пороки перед высшим и неподкупным судом. В образе настоящего ревизора угадывается высшая справедливость небесного суда, который не помилует грешников. Также им придется ответить перед судом истории, которая безжалостно линчует память тех, кто оказался недостоин своих потомков.

Чему учит?

Эта комедия рассказывает о том, как не надо жить. Она учит нас, что воровство, карьеризм и враньё — удел жалких и глупых людей. Николай Гоголь высмеивает мещанскую жадность и мелочность. Каждый из нас после прочтения должен сделать вывод: к чему приведет такое безответственное отношение ко всему и всем? По мнению автора, к неизбежности ответа перед правосудием.

Также писатель в «Ревизоре» говорит о том, что, однажды встав на скользкую дорожку, человек уже не сможет сойти с неё, и рано или поздно наказание настигнет его. Такова мораль пьесы, продиктованная открытым, но выразительным финалом.

Критика

Комедия была негативно встречена консервативными слоями общества. Но была прославлена такими выдающимися критиками, как Белинский и Аксаков, и тепло встречена публикой:

«Комедия сия имела полный успех на сцене: общее внимание зрителей, рукоплескания, задушевный и единогласный хохот, вызов автора после двух первых представлений, жадность публики к последовавшим представлениям и, что всего важнее, живой отголосок ее, раздававшийся после в повсеместных разговорах, — ни в чем не было недостатка (П. А. Вяземский)

Рецензенты выделили художественные особенности пьесы «Ревизор» и своеобразие комедии:

«…Перейдём к «Ревизору». Здесь прежде всего надобно приветствовать в его авторе нового комического писателя, с которым истинно можно поздравить русскую словесность. Первый опыт г. Гоголя вдруг обнаружил в нём необыкновенный дар комики, и ещё такой комики, которая обещает поставить его между отличнейшими в этом роде писателями <…>» (О. И. Сенковский)

«…Я уже читал «Ревизора»; читал раза четыре и потому говорю, что те, кто называет эту пьесу грубою и плоскою, не поняли её. Гоголь - истинный поэт; ведь в комическом и смешном есть также поэзия. (К.С. Аксаков)

«В «Ревизоре» нет сцен лучших, потому что нет худших, но все превосходны, как необходимые части, художественно образующие собою единое целое, округленное внутренним содержанием, а не внешнею формою, и потому представляющие собою особый и замкнутый в самом себе мир..» (В. Г. Белинский)

Даже царь Николай Первый положительно оценил пьесу. Вот отрывок из воспоминаний современника:

Он первым применил гоголевскую сатиру к реальным лицам. В одной губернии его карета опрокинулась на скверной дороге. Оправясь от ушибов, император устроил смотр местной бюрократической верхушке и сказал: «Где же я видел эти рожи?» Когда же чиновники дошли до надлежащего сотрясения, государь вспомнил: «А-а, в комедии Гоголя „Ревизор“!»

Однако реакционная критика, которая всегда нападала на Гоголя, и тут нашла повод позлословить:

Позднее литературоведы тщательно изучали текст и описали значение пьесы и тех моментов в ней, которые казались читателям спорными:

А. Л. Слонимский писал:

«Как могло случиться, что такой опытный служака, как городничий, „сосульку, тряпку“ принял за важного человека? Подобное недоразумение возможно только там, где господствует слепое чинопочитание и никому не приходит в голову сомневаться в словах „начальства»

Р. Г. Назиров писал:

В Хлестакове дана гиперболизация политической безответственности, типичной для николаевского рококо, а в городничем - гиперболизация готовности к «сюрпризам».

Актуальность «Ревизора» не угасла и в наши дни. Многие выражения из неё стали крылатыми, а имена героев — нарицательными.

Чем поделился Пушкин с Гоголем?

Вопрос одновременно легкий и в то же самое время риторический, ибо единства мнений нет и в нем. Согласно школьным трактовкам, подсказка сюжета "Ревизора" принадлежит Пушкину. Одна часть пушкинистов придерживается такого же мнения, приводя в качестве аргументов несколько событий, случившихся, как с самим Пушкиным, так и с неким господином Свиньиным.

В первом разе, сам Пушкин мог оказаться прообразом Хлестакова, ибо случившийся с ним исторический анекдот в Оренбурге, где Александр Сергеевич был принят местным чиновничеством за важного господина, соотносят с сюжетом "Ревизора".

Во втором эпизоде, в такую оказию попал путешественник Свиньин, находясь в Бессарабии. Причем, ссылаются на переписку Гоголя с Пушкиным, где Гоголь обращается с просьбой подсказать ему какую-нибудь историйку для написания рассказа или повести.

Идея, сюжет, мысль, концепция...

Вопрос интересен именно тем, что именно Пушкин мог подсказать Гоголю... Ибо, как свидетельствует вторая половина исследователей, таких казусных историй случалось не мало, потому ситуации были не новы для Гоголя, а посему вариант - сюжет, не совсем интересный.

Мысль, идея? Это уже интересней. Т.к. современники Пушкина не опровергают того факта, что поэт, драматург, бриллиант отечественной литературы был в восторге от сатирических литературных способностей Гоголя и потому именно идея, а точнее мысль по литературному выражению характеров и линий построения сюжета является главной в этом "интеллектуальном подарке". Т.е. Гоголь, воспользовавшись подсказкой Пушкина довел до совершенства новое направление - комедию абсурда. Можно не соглашаться с такой трактовкой Пушкинского подарка, но меня статья В.Кошелева очень заинтересовала.


Для школьников, пишущих сочинения по гоголевскому "Ревизору", будет полезно почитать размышления на тему о том,