(!LANG:Online reading of the book the old man is a year old Vladimir Ivanovich Dal. The old man is a year old. Review of the fairy tale by V.I.

Hello guys! Help me solve the riddle.

Flowers bloom on one side

On the other - the leaves fall,

On the third - the fruits ripen,

On the fourth - the branches dry up.

Look out the window.

What season is it?

And what does it indicate? What signs of spring do you know?

How many seasons are there? Name them.

Well done guys, let's sit down on the chairs for now.

The seasons appear in turn to the sounds of nature (summer, autumn, winter, spring) and make riddles (children in masks of the seasons).

Summer:

I am woven from the heat

I carry warmth with me

I warm the rivers

"SWIMMING" - I invite you.

And love for it

You are all of me. I... (summer)

Autumn:

In the morning we go to the yard -

Leaves fall like rain

Rustle underfoot

And they fly, fly, fly ... (autumn).

Winter:

I have a lot to do -

I am a white blanket

I cover all the earth

I clean the rivers in the ice,

Whitewash fields, houses,

My name is ... (winter).

Spring:

I open my kidneys

In green leaves

I dress the trees

I water the crops

Full of movement

My name is ... (spring).

The seasons line up one after another.

Seasons, and you want to hear what the guys know about you? Well then, stay with us.

2. Main body

Guys, now I will read you a fairy tale riddle written by Vladimir Ivanovich Dal more than 100 years ago. Dal was very fond of and respected the Russian language, compiled dictionaries. He wrote poems, stories, fairy tales for children and adults.

Reading a fairy tale-mystery by V.I. Dahl "Old man - year old"(to the music of P.I. Tchaikovsky "The Seasons. January" with a display of prepared illustrations on an easel)

An old man came out. He began to wave his sleeve and let the birds go. Each bird has its own special name. The old one-year-old waved for the first time - and the first three birds flew. It blew cold, frost. The old one-year-old waved a second time - and the second three flew. The snow began to melt, flowers appeared on the fields. The old one-year-old waved for the third time - the third trio flew. It became hot, stuffy, sultry.

Guys, who knows what the word "sultry" means - it means "hot", "stuffy" - air stale for breathing, saturated with fumes, difficult to breathe.

The men began to harvest rye.

What does the expression "harvest rye" means to cut the stems of plants to the root with a sickle or special machines.

The old one-year-old waved for the fourth time - and three more birds flew. A cold wind blew, frequent rain sprinkled, fogs lay.
And the birds were not ordinary. Each bird has four wings. Each wing has seven feathers. Each pen also has its own name. One half of the wing is white, the other is black. A bird will wave once - it will become light-light, it will wave another - it will become dark-dark.

Guys, but the fairy tale-mystery does not end there, Vladimir Ivanovich Dal prepared questions for us, which we will now answer with you. Are you ready to answer questions?
What kind of birds flew out of the sleeve of the old one-year-old man?

Winter: Can you name my winter months?

Spring: Do you know my months?

Summer: And now please the summer with your answers, name my months-assistants.

Autumn: Oh, guys, do you really know my months too?

Guys, how many months are there in a year?

Next question.What are the four wings of each bird?(illustration)

Guys, what are the seven feathers in each wing?(illustration)

Guys, a name the days of the week.

What does it mean that each feather has one half white and the other half black?
(illustration)

Well done, you answered correctly all the questions of Vladimir Ivanovich Dahl.

Guys, so who is the Old Man-year-old?(illustration)

Guys, let's have some fun now. Get up in a circle.

Physical education "Spring".

Rays of spring run from the sun,

Ant-grass is called to look out,

Here the sprouts have hatched,

Leaves stretched up

Bud cams themselves

So they sprinkled flowers.

Well, here we rested a little, let's sit down on the chairs.

Definition of the main idea of ​​a fairy tale: Why is this work called a fairy tale - a riddle?

What's fabulous?

Why do you think V.I. Dahl wrote such a fairy tale - a riddle?

What did you want to teach?

Guys, let's please the "Seasons" and draw pictures for them. The drawings are not simple, but for each season their own.

Before we start drawing, we need to stretch our fingers.

Conducted finger gymnastics "Flower"

A beautiful flower grew in a clearing.

He opened his petals to the sun.

And under the ground, roots give beauty and radiance to a flower.

And now let's start drawing. Each team draws a picture of their season.

Look at what beautiful drawings we got.

3. Final part

What new and interesting did you learn today?

What fairy tale-mystery did we read today?

What new words did you learn?

What did you like?

What seemed difficult?

What can you tell your friends and parents about?

Guys, for the fact that you know so much about them, the seasons have prepared gifts for you (themed coloring pages).

Thank you for downloading the book

The same book in other formats


Enjoy reading!



Word Collector



Vladimir Ivanovich Dal lived a long time ago, in the old, time immemorial.

He was born in 1801 in the south of Russia, in the "Lugansk plant", so when he later became a writer, he signed his books with the name "Cossack Lugansk". Dal lived for sixty years under serfdom, when the landlords were the full owners of their peasants, they could sell them like cows, sheep or horses.

Dal was first a sailor, then a military doctor, served for many years in various institutions, wrote novels, stories and fairy tales, compiled textbooks and books for children. But he considered the study of the language of the Russian people to be the main business of his life. One of the first Russian writers, he began to write stories from the life of the people in the language that the people spoke.

Dahl became close friends with the best writers of his time - with Pushkin, Zhukovsky, Krylov and Gogol.

Alexander Sergeevich Pushkin presented Dahl with his famous "Tale of the Fisherman and the Fish" with the inscription: "To the storyteller Cossack Lugansk - the storyteller Alexander Pushkin." Pushkin died in Dahl's arms. Before his death, Pushkin gave him his old ring in memory of the fact that both of them loved the Russian people and their great, rich, living language. Even at the first meetings, Pushkin said to the young Dahl: “What a luxury, what a sense, what is the use of every saying of ours! What a gold! But it is not given into the hands, no ... "

In order for this "gold" of the Russian language - sayings, proverbs, riddles - "to be given to everyone", it was necessary to collect it. And Dahl devoted his whole life to this cause. He became a seeker, a collector of words.

Is it necessary to collect words? - you ask. - What's the point? Words are not berries, not mushrooms, they do not grow in the forest, you cannot put them in a basket ...

Indeed, words do not grow in the forest. But they live among the people, in different parts and regions of our great land, they are born and die, they have parents and children ... How is it - words will be born?

At the time of Dahl, for example, there were no such words that every schoolchild now knows: “collective farm”, “Komsomol” ...

These words were born after the October Revolution, under Soviet power, when collective farms appeared in our country, when the Lenin Komsomol was organized.

At the time when Dahl lived, there were no words “car”, “airplane” - for the simple reason that these cars had not yet been invented.

But such words as "boyar", "sovereign" leave our speech and live only in historical books.

How many words does a person have? And a lot and a little.

A small child has a lot of words. When he grows up, he has dozens of them, then hundreds, then thousands. The more words a person knows, the easier it is for him to express his thoughts and feelings. Another student, if you ask him to write down all the words that he uses, will need one thin notebook. And now a dictionary of all the words that Pushkin used in his writings has been published: these are four thick volumes in two columns, printed in small print. There are many thousands of words in this dictionary.

How many words do people have? The people have even more words. Here the collector of words with which our people are rich was Vladimir Ivanovich Dal.

We inherited from Dahl his Dictionary of the Living Great Russian Language. For half a century - fifty years - Dahl collected, compiled, published, improved and supplemented his Dictionary. He began this work as a youth and ended as an old man.

Dahl's life itself - constant moving from place to place, meeting with different people - seemed to help him become a collector of words. When he was a sailor, he sailed on ships in the Baltic and Black Seas, he collected a lot of words in conversations with sailors.

Then, when Dahl became a military doctor, he became close to the soldiers, listened to their conversations and wrote down folk words and expressions.

“Sometimes, on a day trip,” Dal said, “you would gather around you soldiers from different places and start asking how such and such an object is called in a particular locality.”

He wrote down not only the names of objects, but picked up well-aimed folk words, proverbs, sayings, jokes, and tongue twisters on the fly. When he was in the army, he accumulated

so many records that a special camel was needed to transport his papers on a campaign. It was during the war. And it so happened that one day this camel disappeared.

“I was orphaned with the loss of my notes,” Dahl said. “But, fortunately, a week later the Cossacks recaptured my camel somewhere and brought it to the camp.”

Already preparing his dictionary for publication, Dahl worked so hard that he often felt ill. Relatives persuaded him to rest, but he answered:

“Ah, to live to the end of the dictionary! To lower the ship into the water!

His dream came true: he brought the work of his life to the end.

In 1862, Dahl published the book Proverbs of the Russian People, and in 1868, four years before his death, he completed his Dictionary.

And since then, these books by Dahl have been on the shelves of Russian libraries, and all educated Russian people use them.

Dahl's Sloar stood on a shelf next to Vladimir Ilyich Lenin's desk in the Kremlin, and Lenin often read it, rejoicing at the richness of the Russian language.

In this little book, we printed for children some fairy tales, riddles, proverbs and sayings from those that Vladimir Ivanovich Dal once collected.

I. Khalturin

old man yearling




the old man came out. He began to wave his sleeve and let the birds go. Each bird has its own special name. The old man waved his yearling for the first time - and the first three birds flew. It blew cold, frost.





The old man waved his yearling a second time - and the second three flew. The snow began to melt, flowers appeared on the fields.






The old man waved his yearling for the third time - the third trio flew. It became hot, stuffy, sultry. The men began to harvest rye.



The old man waved the yearling for the fourth time - and three more birds flew. A cold wind blew, frequent rain fell, and mists lay.

And the birds were not ordinary. Each bird has four wings. Each wing has seven feathers. Each pen also has its own name. One half of the feather is white, the other is black. A bird will wave once - it will become light-light, it will wave another - it will become dark-dark.

What kind of birds flew out of the sleeve of the old one-year-old man?

What are the four wings of each bird?

What are the seven feathers in each wing?

What does it mean that each feather has one half white and the other black?



What is higher than the forest? The sun (in the printed original, the answers to the riddles are printed upside down under the text of the riddle - V_E)..

Over the grandmother's hut hangs a loaf of bread Month..

The whole path is strewn with peas Stars on the sky..

Sister goes to visit her brother, and he backs away from her Day and night..

The bird waved its wings and covered the whole world with one feather Night.

It warms in winter, smolders in spring, dies in summer, comes to life in autumn Snow..


Girl Snow Maiden




or-there were an old man with an old woman, they had neither children nor grandchildren. So they went outside the gate on a holiday to look at other people's children, how they roll lumps of snow, play snowballs. The old man raised the bundle and said:

And what, old woman, if we had a daughter, so white, so round!

The old woman looked at the lump, shook her head and said:

What will you do - no, there is nowhere to take it. However, the old man brought a lump of snow into the hut, put it in a pot, covered it with a rag (rag. - Ed.) And put it on the window. The sun rose, warmed the pot, and the snow began to melt. So the old people hear - squeaking something in a pot under a rag; they are to the window - look, and in the pot lies a girl, white as a snowball, and round, like a lump, and says to them:

I am a girl Snegurochka, rolled up from the spring snow, warmed and blushed by the spring sun.

So the old people were delighted, they took her out, but the old woman rather sew and cut, and the old man, wrapping the Snow Maiden in a towel, began to nurse and nurture her:

Sleep, our Snow Maiden,

Butter kokurochka (bun. - Ed.),

Rolled up from the spring snow,

Warmed by the spring sun!

We will drink you

We will feed you

Row in a colorful dress,

Mind to teach!



So the Snow Maiden grows to the delight of the old people, but so-and-so smart, so-and-so reasonable, that such people only live in fairy tales, but in reality they don’t exist.

Everything went like clockwork with the old people: it’s good in the hut,

and it’s not bad in the yard, the cattle overwintered the winter, the bird was released into the yard. This is how the bird was transferred from the hut to the barn, and then the trouble happened: a fox came to the old Bug, pretended to be sick and belittled the Bug, begging in a thin voice:

Bug, Bug, little white legs, silk tail, let it warm up in the barn!

The bug, who had been running after the old man through the forest all day, did not know that the old woman had driven the bird into the barn, took pity on the sick fox and let it go there. And the fox of two chickens strangled and dragged home. As soon as the old man found out about this, he beat Zhuchka and drove him out of the yard.

Go, - he says, - wherever you want, but you are not fit for me as a watchman!

So the Beetle went, crying, from the old man's yard, and only the old woman and daughter Snegurochka regretted the Beetle.

Summer has come, the berries have begun to ripen, so the girlfriends of the Snow Maiden are calling into the forest by the berries. The old people don't even want to hear, they don't let them in. The girls began to promise that they would not let the Snow Maiden out of their hands, and the Snow Maiden herself asks to pick berries and look at the forest. The old men let her go, gave her a box and a piece of pie.

So the girls with the Snow Maiden ran under the arms, and when they came into the forest and saw the berries, they forgot everything about everything, scattered around, taking the berries and echoing, they give voices to each other in the forest.

They picked up the berries, but lost the Snow Maiden in the forest. The Snow Maiden began to give a voice - no one responds to her. The poor thing began to cry, went to look for the road, worse than that, got lost; so she climbed a tree and shouts: "Ay! Ay!" A bear is walking, brushwood is crackling, bushes are bending:

About what, girl, about what, red?

Ay-ay! I am a girl Snegurochka, rolled up from the spring snow, toasted by the spring sun, my girlfriends begged me from my grandfather, grandmother, they took me into the forest and left!

Get off, - said the bear, - I will bring you home!



No, bear, - answered the girl Snegurochka, - I will not go with you, I am afraid of you - you will eat me! The bear is gone.


Running gray wolf

Get down, - said the wolf, - I will bring you home!

No, wolf, I won't go with you, I'm afraid of you - you will eat me!

The wolf is gone. Lisa Patrikeevna is coming:

What, girl, are you crying, what, red, are you crying?

Ay-ay! I am a girl Snegurochka, rolled up from the spring snow, toasty with the spring sun, my girlfriends begged me from my grandfather, my grandmother into the forest for berries, and they brought me into the forest and left!

Ah, beauty! Ah, clever! Ah, my miserable one! Get down quickly, I'll bring you home!

No, fox, your words are flattering, I'm afraid of you - you will lead me to a wolf, you will give me to a bear ... I will not go with you!

The fox began to walk around the tree, look at the girl Snegurochka, lure her from the tree, but the girl does not go.

Gum, gum, gum! barked the dog in the forest. And the girl Snegurochka screamed:

Aww, bitch! Aw, honey! I am here - the girl Snegurochka, rolled up from the spring snow, toasty with the spring sun, my girlfriends begged me from my grandfather, my grandmother into the forest for berries, they brought me into the forest and left. The bear wanted to carry me away, I did not go with him; the wolf wanted to take away, I refused him; the fox wanted to lure, I did not give in to deception; but with you. Bug, I'm going!

That's how the fox heard the dog's barking, so she waved her fur and was like that!

The Snow Maiden climbed down from the tree. The bug ran up, kissed her, licked her whole face and took her home.



There is a bear behind a stump, a wolf in a clearing, a fox darting through the bushes.

The bug barks, floods, everyone is afraid of it, no one attacks.

They came home; The old people wept with joy. They gave the Snow Maiden a drink, fed her, put her to bed, covered her with a blanket:

Sleep, our Snow Maiden,

Sweet chicken,

Rolled up from the spring snow,

Warmed by the spring sun!

We will drink you

We will feed you

Row in a colorful dress,

Mind to teach!

They forgave the bug, gave it milk to drink, took it in mercy, put it in its old place, and forced it to guard the yard.



The tablecloth is white dressed the whole world Snow..

A bridge is being built without boards, without an ax, without a wedge Ice..

Proverbs

To be afraid of a wolf - do not go into the forest.

Boring day until evening, if there is nothing to do.

Do not teach idleness, but teach needlework.

Crane and heron



etala owl - a cheerful head; so she flew, flew, and sat down, turned her head, looked around, took off and flew again; she flew, flew, and sat down, turned her head, looked around, and her eyes were like bowls, they did not see a crumb!

This is not a fairy tale, this is a saying, but a fairy tale ahead.


Spring has come in the winter and, well, drive and bake it with the sun, and call grass-ant from the ground; the grass poured out, ran out to look at the sun, brought out the first flowers - snowy: both blue and white, blue-scarlet and yellow-gray.

A migratory bird stretched out from behind the sea: geese and swans, cranes and herons, sandpipers and ducks, songbirds and a bouncer-titmouse. Everyone flocked to us in Russia to nest, to live in families. So they dispersed along their edges: across the steppes, through the forests, through the swamps, along the streams.




A crane stands alone in the field, looks around, strokes its little head, and thinks: “I need to get a household, make a nest and get a hostess.”





Here he built a nest right next to the swamp, and in the swamp, in a tussock, a long-nosed, long-nosed heron sits, sits, looks at the crane and chuckles to himself: "After all, what a clumsy born!"

In the meantime, the crane thought up: "Give me, he says, I'll woo a heron, she went to our family: both our beak and high on her legs." So he went along an unbeaten path through the swamp: tyap and tyap with his feet, and his legs and tail were stuck; here he rests with his beak - he will pull out his tail, and his beak will get stuck; the beak will be pulled out - the tail will get stuck; I hardly reached the heron tussock, looked into the reeds and asked:

Is the heron at home?

Here she is. What do you need? - answered the heron.

Marry me, said the crane.

If not, I’ll go for you, for the lanky one: you’re wearing a short dress, and you yourself walk on foot, you live stingily, you’ll starve me to death in the nest!

These words seemed insulting to the crane. Silently he turned yes and went home: tyap yes tyap, tyap yes tyap.

The heron, sitting at home, thought: “Well, really, why did I refuse him, is it somehow better for me to live alone?




The heron went, but the path through the swamp is not close: either one leg will get stuck, then the other. One will pull out - the other will bog down. The wing will pull out - the beak will plant; Well, she came and said:

Crane, I'm coming for you!

No, heron, - the crane tells her, - I have already changed my mind, I don’t want to marry you. Go back where you came from!

The heron felt ashamed, she covered herself with her wing and went to her tussock; and the crane, looking after her, regretted that he had refused; so he jumped out of the nest and went after her to knead the swamp. Comes and says:

Well, so be it, heron, I take you for myself.

And the heron sits angry, angry and does not want to talk with the crane.

Hear, madame heron, I take you for myself, - repeated the crane.

You take it, but I don’t go, ”she answered.

Nothing to do, the crane went home again. “So good,” he thought, “now I won’t take her for anything!”

The crane sat down in the grass and does not want to look in the direction where the heron lives. And she again changed her mind: "It's better to live together than alone. I'll go make peace with him and marry him."

So she went again to hobble through the swamp. The path to the crane is long, the swamp is viscous: one leg will get stuck, then the other. The wing will pull out - the beak will plant; forcibly reached the crane's nest and said:

Zhuronka, listen, so be it, I'm coming for you!

And the crane answered her:

Fyodor will not marry Yegor, and Fyodor would go for Yegor, but Yegor does not take.

Having said these words, the crane turned away. The heron is gone.

He thought, thought the crane, and again regretted why he would not agree to take the heron for himself, while she herself wanted; he got up quickly and went again through the swamp: tyap, tyap with his feet, and his legs and tail were bogged down; he will rest with his beak, pull out his tail - the beak will get stuck, and pull out the beak - the tail will get stuck.

That's how they go after each other to this day; the path was beaten, but the beer was not brewed.



Proverbs


Under a lying stone and water does not flow.

Labor feeds a person, but laziness spoils.

Two brothers look into the water, centuries will not converge River banks..

One says: "Let's run, we'll run."

The other says: "We will stand, we will stand."

The third says: "Let's stagger, stagger" Water, shore, grass..


Tongue Twisters

Crested laughter laughed with laughter:

Ha-ha-ha-ha-ha!

Poletushki





All the children sit around the table and put their fingers on the table.

The leader starts the game, names some bird or flying insect, and having named it, raises his finger up and quickly lowers it to the table.

Children should do the same. If someone misses to fly, that is, raise or lower a finger, or flies when the leader deceives by naming a non-flying creature or thing, then he gives a pledge. Pledges after are played out.

Here is an example. The leader, raising his finger, says:

The owl flies, it flies itself!

Children raise and lower their fingers.

The cockerel is flying, the cockerel is flying!

The fingers go up and down.

The goat is flying! - says the leader, raising and lowering his finger.

Which of the children flew with a tragus, he gives a deposit.


War of mushrooms with berries



in the red summer there is a lot of everything in the forest - and all kinds of mushrooms and all kinds of berries: strawberries with blueberries, and raspberries with blackberries, and black currants. The girls walk through the forest, pick berries, sing songs, and the boletus mushroom, sitting under the oak tree, puffs up, pouts, rushes out of the ground, gets angry at the berries: “Look, what they have born! We used to be in honor, in honor, but now no one will even look at us! Wait, - thinks the boletus, the head of all mushrooms, - we, mushrooms, are a great force - we will bend down, strangle it, sweet berry!

The boletus conceived and made a war, sitting under an oak tree, looking at all the mushrooms, and he began to convene the mushrooms, began to help call out:

Go you, volushki, go to war!

Waves refused:

We are all old women, not guilty of war.

Go, you bastards!

Refused mushrooms:

Our legs are painfully thin, let's not go to war!

Hey morels! - shouted the mushroom-boletus. - Gear up for war!

Refused morels; they say:

We are old men, so where are we going to war!

The mushroom got angry, the boletus got angry, and he shouted in a loud voice:

Milk mushrooms, you guys are friendly, go fight with me, beat the puffy berry!

Mushrooms with loaders responded:

We are milk mushrooms, brothers are friendly, we go with you to war, to forest and field berries, we will throw our hats on it, we will trample it with the fifth!

Having said this, the milk mushrooms climbed together from the ground, a dry leaf rises above their heads, a formidable army rises.

“Well, be in trouble,” the green grass thinks.

And at that time Aunt Varvara came into the forest with a box - wide pockets. Seeing the great cargo strength, she gasped, sat down and, well, took the mushrooms in a row and put them in the back. I collected it full-full, forcibly brought it home, and at home I dismantled the fungi by birth and by rank: traps - into tubs, honey agarics - into barrels, morels - into beetroots, mushrooms - into boxes, and the largest boletus mushroom got into mating; it was pierced, dried and sold.

Since that time, the mushroom has ceased to fight with the berry.



A small, daring one passed through the earth, found a little red cap Mushroom..

Proverbs

Don't dig a hole for someone else, you'll fall into it yourself.

Well done to the sheep, and well done to the sheep himself.

Fear has eyes that are bowls, but they do not see a crumb.

Cheek brings success.




the kids sit down to play. One of them puts a basket on the table and says to his neighbor:

Here's a box for you, put what you have in it, if you say something, you'll pay the deposit.

Children take turns saying words in rhyme to OK:“I will put a ball in the box; and I am a scarf; I am a lock, a knot, a box, a boot, a slipper, a stocking, an iron, a collar, sugar, a bag, a leaf, a petal, a bun, etc.

At the end, pledges are played: they cover the basket, and one of the children asks:

Whose bail will be taken out, what should he do?

Children in turn assign a ransom to each pledge - for example, jump around the room on one leg or do something in four corners: stand in one, dance in the other, cry in the third, laugh in the fourth; or tell a fable, guess a riddle, or tell a fairy tale, or sing a song.



fox and bear




ila-was Kuma-Fox; Tired of the Fox, in her old age, looking after herself, so she came to the Bear and began to ask for a tenant:

Let me in, Mikhailo Potapych, I'm an old, learned fox, I'll take up a little space, not volume, I won't drink it, unless I get rich after you, I'll bite the bones.

The bear, without thinking for a long time, agreed. The Fox went to live with the Bear and began to inspect and sniff where he had everything. Mishenka lived with a margin, he himself ate his fill and fed Lisonka well. Here she spotted a tub of honey in the porch on the shelf, and the Fox, like a Bear, loves to eat sweetly; she lies at night and thinks how she can go and lick the honey; lies, taps his tail and asks the Bear:

Mishenka, no way, is someone knocking on our door?

Bear listened.

And then, - he says, - they knock.

This, you know, they came for me, for the old doctor.

Well, - said the Bear, - go.

Oh, kumanek, something does not want to get up!

Well, well, go on, - Mishka urged, - I won’t even lock the doors behind you.

The fox groaned, got down from the stove, and as soon as she went out the door, where did the agility come from! She climbed onto the shelf and, well, mended the tub; ate, ate, ate the whole top, ate to the full; she closed the tub with a rag, covered it with a circle, laid it with a pebble, tidied everything up, as the Bear had, and returned to the hut as if nothing had happened.



The bear asks her:

What, godfather, did you go far?

Close, kumanek; neighbors called, their child fell ill.

Well, is it easier?

Feel better.

And what is the name of the child?

Top, kumanek.

The bear fell asleep, and the Fox fell asleep.

Lisa liked the honey, and here it lies for the next night, tapping its tail on the bench:

Mishenka, is there someone knocking on our door again?

Bear listened and said:

And then godfather, they knock!

This, you know, they came for me!

Well, gossip, go, - said the Bear.

Oh, kumanek, I don’t want to get up, break old bones!

Well, well, go on, - urged the Bear, - I won’t even lock the doors behind you.

The fox groaned, getting down from the stove, trudged to the doors, and as soon as she went out the door, where did the agility come from! She climbed onto the shelf, got to the honey, ate, ate, ate the whole middle; having eaten to the full, she closed the tub with a cloth, covered it with a mug, laid it with a pebble, cleaned everything as it should, and returned to the hut.

And the Bear asks her:

How far, godfather, did you go?

Close, kumanek. Neighbors called, their child fell ill.

Well, is it easier?

Feel better.

And what is the name of the child?

Middle, kumanek.

I have never heard such a name, - said the Bear.

And-and, kumanek, you never know wonderful names in the world lives! Lisa answered.

With that they both fell asleep.

Lisa liked honey; and on the third night she lies, tapping her tail, and the Bear herself asks:

Mishenka, no way, is someone knocking on our door again? Bear listened and said:

And then, godfather, they knock.

This, you know, they came for me.

Well, godfather, go if you are called, - said the Bear.

Oh, kumanek, I don’t want to get up, break old bones! You see for yourself - they don’t let you sleep a single night!

Well, well, get up, - the Bear urged, - I won’t even lock the doors behind you.



The fox groaned, grunted, got down from the stove and trudged to the door, and as soon as she went out the door, where did the agility come from! She climbed onto the shelf and began to work on the tub; ate, ate, ate all the last; having eaten to the full, she closed the tub with a rag, covered it with a mug, pressed it down with a pebble and removed everything, as it should be. Returning to the hut, she climbed onto the stove and curled up.

And the Bear began to ask the Fox:

How far, godfather, did you go?

Close, kumanek. The neighbors called the child to treat.

Well, is it easier?

Feel better.

And what is the name of the child?

Last, kumanek, Last, Potapovich!

I have never heard such a name, - said the Bear.

And-and, kumanek, you never know wonderful names in the world lives!

The bear fell asleep, and the Fox fell asleep.

Whether for a long time, or for a short time, the Fox wanted honey again - after all, the Fox is sweet, - so she pretended to be sick: kahi yes kahi, does not give the Bear peace, coughed all night.

Gossip, - says the Bear, - at least she got treated with something.

Oh, kumanek, I have a drug, if only I would add honey to it, and everything will be swept away by hand.

Mishka got up from the bed and went out into the hallway, took off the tub - but the tub is empty!

Where did the honey go? roared the Bear. - Kuma, this is your doing!

Lisa coughed so hard that she didn't answer.

Kuma, who ate the honey?

What kind of honey?

Yes, mine, which was in the tub!

If yours was, so, then you ate it, ”the Fox answered.

No, - said the Bear, - I didn’t eat it, I kept everything about the case; this, to know, you, godfather, are naughty?

Oh, you offender! He called me, a poor orphan, to his place, and you want to die from the world! No, friend, not attacked such a one! I, the fox, instantly recognize the guilty one, find out who ate the honey.

Here the Bear was delighted and said:

Please, gossip, scout!

Well, let's lie down against the sun - whoever melts the honey from the stomach, he ate it.

Here they lay down, the sun warmed them. The bear began to snore, and the fox was more likely to go home: she scraped off the last honey from the tub, smeared the Bear with it, and herself, having washed her paws, well, wake Mishenka.

Get up, you found the thief! I found the thief! - Fox shouts in the Bear's ear.

Where? - Mishka roared.

Yes, that's where, - said the Fox and showed Mishka that his belly was covered in honey.

Mishka sat down, rubbed his eyes, ran his paw over his stomach - the paw clings, and the Fox reproaches him:

You see, Mikhailo Potapovich, the sun has melted honey out of you! Forward, kumanek, do not dump your guilt on another!

Having said this, Liska waved her tail, only the Bear saw her.




Proverbs

The fox will cover everything with its tail.

When you look for a fox in front, it is behind.

Whoever boasts will fall from the mountain.

You can't even take a fish out of the pond without effort.


fox




at night, a hungry godfather walked along the path; clouds hung in the sky, the field was covered with snow.

"At least for one tooth something to eat," the fox thinks. Here she goes on her way; lies a lump. "Well," the fox thinks, "there's time for a bast shoe to come in handy." She took a bast shoe in her teeth and went on. She comes to the village and knocks at the first hut.

Who's there? - asked the man, opening the window.

It's me, a kind person, little fox-sister. Let sleepover!

We are tight without you! - said the old man and was about to push the window.

What do I need, how much do I need? - asked the fox. - I myself will lie down on the bench, and the tail under the bench, - and that's it.

The old man took pity, let the fox go, and she said to him:

Man, man, hide my shoe!

The peasant took the shoe and threw it under the stove.

That night everyone fell asleep, the fox quietly got off the bench, crept up to the bast shoes, pulled it out and threw it far into the oven, and returned as if nothing had happened, lay down on the bench, and lowered its tail under the bench.

It began to get light. The people woke up; the old woman lit the stove, and the old man began to equip himself for firewood in the forest.

The fox also woke up, ran after the bast shoes - look, but the bast shoes were gone. The fox howled:

The old man offended, profited from my good, but I won’t take even a chicken for my bast shoes!

The man looked under the stove - no bast shoes! What to do? But he laid it himself! I went and took the chicken and gave it to the fox. And the fox still began to break down, does not take the chicken and howls to the whole village, yelling about how the old man offended her.

The owner and the mistress began to appease the fox: they poured milk into a cup, crumbled bread, made scrambled eggs and began to ask the fox not to disdain bread and salt. And that's all the fox wanted. She jumped up on the bench, ate bread, drank some milk, ate the fried eggs, took the chicken, put it in a bag, said goodbye to the owners and went her way, dear.

Goes and sings a song:

fox-sister

dark night

Walked hungry;

She walked and walked

I found a piece

Demolished to people

Good people sold

I took the chicken.




Here she comes in the evening to another village. Knock, knock, knock, - the fox knocks on the hut.

Who's there? - asked the man.

It's me, fox-sister. Let me go, uncle, to spend the night!

I will not press you, - said the fox. - I myself will lie down on the bench, and the tail under the bench, - and that's it!

They let the fox go. So she bowed to the owner and gave him her chicken for savings, while she herself calmly lay down in a corner on the bench, and tucked her tail under the bench.

The owner took the hen and put it to the ducks behind the bars. The fox saw all this and, as the owners fell asleep, she quietly got down from the bench, crept up to the grate, pulled out her chicken, plucked it, ate it, and buried the feathers with bones under the stove; herself, like a good one, jumped up on the bench, curled up in a ball and fell asleep.

It began to get light, the woman set to work on the stove, and the peasant went to feed the cattle.

The fox also woke up, began to get ready to go; she thanked the hosts for the warmth, for the acne, and began to ask the peasant for her hen.

A man climbed after a chicken - look, but the chicken is gone! From there - here, went through all the ducks: what a miracle - there is no chicken!

My hen, my nigella, the motley ducks have pecked you, the blue-gray drakes have killed you! I won't take any duck for you!

The woman took pity on the fox and said to her husband:

Let's give her a duck and feed her on the road!

Here they fed, watered the fox, gave her a duck and escorted her out of the gate.

Kuma-fox goes, licking his lips, and sings his song:

fox sister

dark night

Walked hungry;

She walked and walked

I found a lump

Demolished to people

Good people sold:

For a lump - a chicken,

For chicken and duck.

The fox was walking close, far, long, short - it began to get dark. She saw a dwelling in the side and turned there; comes: knock, knock, knock at the door!

Who's there? - asks the owner.

I, the fox-sister, lost my way, got cold all over and knocked off my legs when I ran! Let me, good man, rest and warm up!

And I would be glad to let go, gossip, but nowhere!




And, kumanek, I'm picky: I'll lie down on the bench myself, and tuck my tail under the bench, - and that's it!

I thought, the old man thought, and let the fox go. And the fox is happy. She bowed to the owners and asked them to save her flat-nosed duck until the morning.

They adopted a flat-nosed duck for savings and let it go to the geese. And the fox lay down on the bench, tucked its tail under the bench and began to snore.

Apparently, she has a heart, she’s worn out, ”said the woman, climbing onto the stove. The owners also fell asleep for a short time, and the fox was only waiting for this: she quietly got down from the bench, crept up to the geese, grabbed her flat-nosed duck, ate it, plucked it clean, ate it, and buried the bones and feathers under the stove; she herself, as if nothing had happened, went to bed and slept until broad daylight. Woke up, stretched, looked around; sees - one mistress in the hut.

Mistress, where is the master? - asks the fox. - I would have to say goodbye to him, to bow for warmth, for eel.

Vaughn, missed the owner! said the old woman. - Yes, he is now, tea, for a long time at the market.

So happy to stay, hostess, - said the fox, bowing. - My flat-toed already, tea, has woken up. Give her, grandmother, rather, it's time for us to set off on the road with her.

The old woman rushed after the duck - look, look, but there is no duck! What will you do, where will you get it? And you have to give! Behind the old woman stands a fox, his eyes squint, he wails in a voice: she had a duck, unprecedented, unheard of, motley in gold, for that duck she would not have taken a goose.

The hostess was frightened, and well, bow to the fox:

Take it, mother Lisa Patrikeevna, take any goose! And I’ll give you a drink, feed you, I won’t regret butter or testicles.

The fox went to the peace, got drunk, ate, chose a fat goose, put it in a bag, bowed to the hostess and set off on the road; goes and sings a song to himself:

fox-sister

dark night

Walked hungry;

She walked and walked

I found a lump

Good people sold:

For a lump - a chicken,

For a chicken - a duck,

For a duck - a caterpillar!

The fox walked and got mad. It became hard for her to carry a goose in a sack: now she would stand up, then sit down, then run again. The night came, and the fox began to hunt for the night; no matter where you knock on the door, everywhere there is a refusal. So she approached the last hut and quietly, timidly began tapping like this: knock, knock, knock, knock!

Whats up? - responded the owner.

Warm up, dear, let me spend the night!




Nowhere, and without you it's crowded!

I won’t push anyone, - the fox answered, - I myself will lie down on the bench, and the tail under the bench, - and that’s it.

The owner took pity, let the fox go, and she puts a goose for him to save; the owner put him behind bars with turkeys. But rumors about a fox have already reached here from the bazaar.

So the owner thinks: "Isn't this the same fox that people are talking about?" - and began to look after her. And she, as kind, lay down on the bench and lowered her tail under the bench; she herself listens when the owners fall asleep. The old woman began to snore, and the old man pretended to be asleep. Here the fox jumped to the grate, grabbed her goose, bit it, plucked it and began to eat. Eat, eat and rest, suddenly you can’t overcome the goose! She ate and ate, and the old man keeps looking and sees that the fox, having collected the bones and feathers, carried them under the stove, and she herself lay down again and fell asleep.

The fox slept even longer than before, - the owner began to wake her up:

What, de, fox, slept, rested?

And the little fox only stretches and rubs her eyes.

It's time for you, little fox, and it's an honor to know. It's time to get ready to go, - said the owner, opening the doors wide open for her.

And the fox answered him:

It’s not enough to chill the hut, and I’ll go myself, but I’ll take my good in advance. Come on, my goose!

What? - asked the owner.

Yes, the fact that I gave you the evening for savings; did you take it from me?

Accepted, - the owner answered.

And he accepted it, so give it, - the fox stuck.

Your goose is not behind bars; go and see for yourself - some turkeys are sitting.

Hearing this, the cunning fox rushed to the floor and, well, killed herself, well, lamented that she would not even take a turkey for her goose!

The man realized the fox's tricks. "Wait," he thinks, "you will remember the goose!"

What to do, he says. - Know, we must go with you to the world.

And he promised her a turkey for the goose. And instead of a turkey, he quietly put a dog in her bag. Lisonka did not guess, took the bag, said goodbye to the owner and went.




She walked and walked, and she wanted to sing a song about herself and about the bast shoes. So she sat down, put the sack on the ground, and just began to sing, when suddenly the master's dog jumped out of the sack - and on her, and she away from the dog, and the dog behind her, not lagging a single step behind.

Here both ran together into the forest; fox on stumps and bushes, and the dog behind her.




To fox's happiness, a hole happened; the fox jumped into it, but the dog did not crawl into the hole and began to wait over it to see if the fox would come out ...

And the fox breathes with fright, does not catch his breath, but after resting, she began to talk to herself, began to ask herself:

My ears, ears, what did you do?

And we listened and listened so that the dog would not eat the fox.

My eyes, my eyes, what did you do?

And we looked and looked so that the dog would not eat the fox!

My legs, legs, what did you do?

And we ran and ran so that the dog would not catch the fox.

Tail, tail, what did you do?

And I did not give you a move, I clung to all the stumps and knots.

Oh, so you didn't let me run! Wait, here I am! - said the fox and, sticking his tail out of the hole, shouted to the dog: - Here, eat it!

The dog grabbed the fox by the tail and pulled it out of the hole.








a cat is walking

On the window

The cat came

I started asking the cat

started asking:

What is the pussy crying about

What is shedding tears about?

How can I not cry

How not to shed tears

The cook ate the liver;

Yes, he said in a pussy;

They want to beat the pussy

Pull ears.


Tongue Twisters

The fox runs along the sixth, lick, fox, sand.

The fellow ate thirty-three pies with a pie, and all with cottage cheese.

In the hallway this way and that, but in no way in the hut Doors..

New dish full of holes Sieve..

Duck in the sea, tail on the fence Ladle..





they choose a bunny and surround him in a round dance.

The bunny dances all the time, looks around, as if to jump out of the circle; and the round dance goes around, singing:

Zainka, dance,

Grey, jump

Turn around, turn sideways

Circle, turn sideways!

Zainka, clap,

Gray, in the palm of your hand,

Turn around, turn sideways

Circle, turn sideways!

There is a hare where to jump out,

There is a place for gray to jump out,

Turn around, turn sideways

Circle, turn sideways!




At the same time, some of the players loosen their hands, indicating where the bunny can break through.

The bunny falls to the ground, looks for a place to jump out from, and, breaking through where it was not expected, runs away.




Half Bear




il-there was a peasant in an extreme hut in the village, which stood near the forest itself. And a bear lived in the forest and, no matter what autumn, prepared for himself a dwelling, a lair, and lay down in it from autumn to the whole winter; lay and sucked his paw. The peasant worked in spring, summer and autumn, and in winter he ate cabbage soup and porridge and drank kvass. So the bear envied him; came to him and said:

Neighbor, let's make friends!

How to be friends with your brother: you, Mishka, will cripple you! - answered the man.

No, - said the bear, - I will not cripple. My word is strong - after all, I am not a wolf, not a fox: what I said, I will keep it! Let's start working together!

Okay, come on! - said the man.

They hit on the hands.

Then spring came, a peasant began to work on a plow and a harrow, and a bear breaks out his knitting from the forest and drags it. Having done the job, setting the plow, the man says:

Well, Mishenka, harness yourself, you have to raise the arable land. The bear harnessed to the plow, drove out into the field. The peasant, holding the handle, went after the plow, and Mishka goes ahead, dragging the plow on himself. He passed a furrow, passed another, passed a third, and on the fourth he says:

Isn't it full to plow?

Where are you going, - the man answers, - you still need to give a dozen or two ends!

Mishka was exhausted at work. As soon as he finished, he immediately stretched out on the arable land.

The peasant began to dine, fed his comrade and said:

Now, Mishenka, let's sleep, and after resting, we must suddenly plow a row.

And another time they plowed.

Okay, - says the man, - come tomorrow, we will harrow and sow turnips. Only a deal is better than money. Let's put it in advance, if the arable land spoils, who should take what: is it all equal, is it all in half, or who has tops, and who has roots?

I'm tops, - said the bear.

Well, all right, - the man repeated, - your tops, and my roots.

As it was said, so it was done: the arable land was harrowed the next day, turnips were sown and harrowed again.

Autumn has come, it's time to collect turnips. Our comrades equipped themselves, came to the field, pulled out, picked out turnips: apparently, invisible.




The peasant began to cut Mishka's share - cut the tops, heaped a heap from the mountain, and brought his turnips home in a wagon. And the bear went to the forest to carry the tops, dragged them all to his lair. I sat down, tried it, yes, apparently, I didn’t like it! ..

I went to the peasant, looked out the window; and the peasant steamed a sweet turnip, the pot is full, he eats and smacks his lips.

"Okay," thought the bear, "I'll be smarter ahead!"

The bear went into the forest, lay down in a den, sucked, sucked his paw, and from hunger fell asleep and slept through the whole winter.

Spring came, the bear got up, thin, skinny, hungry, and went again to stuff himself into a neighbor's workers - to sow wheat.

We fixed the plow with a harrow. The bear harnessed itself and went to drag the plow across the arable land! He got tired, evaporated and became in the shade.

The peasant himself ate, fed the bear, and both lay down to sleep. Having slept, the man began to wake Mishka:

It's time to suddenly plow a row. Nothing to do, Mishka set to work! When the arable land was finished, the bear said:

Well, man, a deal is better than money. Let's agree now: this time the tops are yours, and the roots are mine. Okay, right?

Okay! - said the man. - Your roots, my tops! They hit on the hands. The next day they harrowed the arable land, sowed wheat, walked along the field with a harrow and once again immediately mentioned that now the roots are for the bear, and the peasant is tops.

The time has come to harvest the wheat; the peasant reaps tirelessly; squeezed, threshed and brought to the mill. Mishka also took up his share; pulled up whole heaps of straw with roots and went to carry it into the forest to his lair. He dragged all the straw, sat on a stump to rest and taste his work. Chewed straws badly! Chewed the roots - no better than that! Mishka went to the peasant, looked out the window, and the peasant was sitting at the table, eating wheat cakes, drinking brew and wiping his beard.

“It’s clear that it’s my lot,” thought the bear, “that there’s no use from my work: I’ll take a few inches - the tops are not good; I’ll take the roots - the roots are not eaten!”

Here Mishka, out of grief, lay down in a lair and slept through the whole winter, and since then he has not gone to work with the peasant. If you are hungry, it is better to lie on your side.



Proverbs

Eat bread and salt, but listen to the truth.

Truth does not burn in fire, does not sink in water.

You love to ride, love to carry sleds.

Patience and a little effort.


edved at work turns stones,

Cancer on the deck batters his shirt,

Wolves in the swamp thresh millet,

The cat on the stove crushes crackers,

The cat in the window sews a fly,

The chicken-ryabushechka sweeps the hut,

The spider in the corner warps the base,

A duck in a hut sharpens canvases,

Drake-pie-maker bakes pies,

A cow in matting is the most expensive -

He stands in the hut, milking with cheese-butter.






Once upon a time there was a crow, and she lived not alone, but with nannies, mothers, with small children, with near and far neighbors. Birds flew in from overseas, large and small, geese and swans, birdies and birdies, built their nests in the mountains, in the valleys, in the forests, in the meadows and laid eggs.

A crow noticed this and, well, offend migratory birds, carry their testicles!

An owl flew and saw that a crow offends large and small birds, carrying testicles.

Wait, - he says, - a worthless crow, we will find a court and punishment for you!

And he flew far away, into the stone mountains, to the gray eagle. Arrived and asks:

Father gray eagle, give us your righteous judgment on the offender-crow! From her there is no life for either small or large birds: she ruins our nests, steals cubs, drags eggs and feeds her crows with them!

The eagle shook his gray head and sent for the crow a light, lesser ambassador - a sparrow. The sparrow fluttered up and flew after the crow. She was about to make excuses, but all the bird's strength rose up on her, all the birds, and, well, pinching, pecking, driving to the eagle for judgment. There is nothing to do - she croaked and flew away, and all the birds took off and rushed after her.

So they flew to the eagle's life and settled him, and the crow stands in the middle and twitches in front of the eagle, preens.

And the eagle began to interrogate the crow:

They say about you, crow, that you open your mouth at someone else's good, that you carry eggs from large and small birds and carry eggs!

It's a slander, father, a gray eagle, a slander, I'm only picking up shells!

Another complaint about you reaches me, that as soon as a peasant comes out to sow arable land, so you rise with all your crows and, well, peck the seeds!

In slander, father gray eagle, in slander! With my girlfriends, with small children, with children, households, I only carry worms from fresh arable land!

And people are crying at you everywhere, that as soon as they burn bread and put sheaves in a shock, then you will fly in with all your crows and let's be mischievous, stir up sheaves and break shocks!




In slander, father gray eagle, in slander! We help this for the sake of a good deed - we disassemble the shocks, we give access to the sun and the wind so that the bread does not germinate and the grain dries out!

The eagle got angry at the old liar-crow, ordered her to be planted in prison, in a lattice tower, behind iron bolts, behind damask locks. There she sits to this day!


Smart guys



Some hostess had an overseas thing - a crystal vessel in a barrel, and in the middle it was divided in half: vinegar is poured into one half, oil into the other, and it is served on the table.

The hostess sent her son to the shop with this vessel, ordered to buy Provence oil and vinegar.

The boy came to the shop, paid the money, put the sudok at one end:

Lei oil!

Then, without plugging the cork, he turned it over:

Lei vinegar!

Yes, I didn't plug it either.

And went home. The mother saw that there was nothing in the lower half, and she asked:

Grisha, where is your vinegar?

And here he is, - he says, - from above.

Well, where is the oil?

And here it is, - answered Grisha and turned the sudook over again.

Before oil flowed out, and now vinegar - and Grisha was left with nothing.



Three cats are sitting. There are two cats against each cat. Is there a lot of everyone? Three.

A flock of birds flew to the grove; sat down two on a tree - one tree remained; sat down one at a time - one was missing. Are there many birds and trees? Three trees, four birds.

Seven brothers have one sister each. Are there many sisters? One.



ak on the bridge, on the bridge

There was a seven-year-old girl.

For the girl - well done:

Stop, seven-year-old girl,

I guess three riddles

Feel free to guess them:

What grows without roots?

And what blooms without scarlet color?

And what makes noise without violent wind?

A stone grows without roots.

Pine blossoms without scarlet color.

Noisy water without violent wind.




Tongue Twisters

Serum from yogurt.

From the clatter of hooves, dust flies across the field.

The bull is stupid, stupid bull, the bull has a white lip stupid.

Three birds fly through three empty huts.

Forty mice walked, carrying forty pennies; two worse mice carried two pennies each.


Swan geese



having chosen two or one wolf, depending on the number of children, they choose a leader, the one that starts, that is, starts the game. All others represent geese.

The leader stands at one end, the geese at the other, and the wolves hide aside.

The leader paces and glances, and as soon as he notices the wolves, he runs to his place, clapping his hands, shouting:

Wow. Geese-swans, go home!

G u s i. What?

Wow, run, fly home,

There are wolves behind the mountain

G u s i. What do wolves want?

Wow. Pinch gray geese

Yes, gnaw bones.

Geese run, cackling: "Ha-ha-ha-ha!"

The wolves jump out from behind the mountain and rush at the geese; who are caught, those are taken over the mountain, and the game begins again.

It is best to play swan geese in the field, in the garden.




picky




or were a husband and a wife. They had only two children - a daughter, Malashechka, and a son, Ivashechka. The little girl was a dozen or more years old, and Ivashechka only went third.

Father and mother doted on children and spoiled them so much! If daughters need to be punished, they do not order, but ask. And then they start to please:

We'll give you one and we'll get another!

And as Malashechka became picky, there was no such tea, not only in the countryside, but in the city! You give her a loaf of bread, not just wheat, but rich, - Malashechka doesn’t even want to look at rye!

And mother will bake a berry pie, so Malashechka says:

"Kisel, give honey!" There is nothing to do, the mother will scoop up a spoonful of honey and the whole piece will go down on her daughter's piece. She and her husband eat a pie without honey: although they were well off, they themselves could not eat so sweetly.

That time they needed to go to the city, they began to appease Malashka so that she would not be naughty, she looked after her brother, and most of all, so that she would not let him out of the hut.

And we’ll buy you gingerbread for this, and hot nuts, and a handkerchief for your head, and a sarafan with puffy buttons. - It was the mother who spoke, and the father agreed.

The daughter, however, let their speech in one ear, and let it out in the other.

So my father and mother left. Her friends came to her and began to call to sit on the grass-ant. The girl remembered the parental order, but she thought: "It's not a big trouble if we go out into the street!" And their hut was extreme to the forest.




Her friends lured her into the forest with a child - she sat down and began to weave wreaths for her brother. Her friends beckoned her to play kites, she went for a minute, and played for an hour.

She returned to her brother. Oh, there is no brother, and the place where he was sitting has cooled down, only the grass is dented.

What to do? She rushed to her friends - she did not know, the other did not see. Little Girl howled, ran wherever her eyes looked for her brother: she ran, she ran, she ran, she ran into the field to the stove.




Furnace, oven! Have you seen my brother Ivashechka?

And the stove says to her:

Picky girl, eat my rye bread, eat, so I say!

Here, I will eat rye bread! I’m at my mother’s and my father’s, and I don’t even look at wheat!

Hey, little girl, eat bread, and pies are ahead! the oven told her.




Didn't you see where brother Ivashechka had gone?

And the apple tree in response:

Picky girl, eat my wild, sour apple - maybe, then I'll tell you!

Here, I will eat sour! My father and mother have a lot of garden ones - and then I eat according to my choice!

The apple tree shook its curly top at her and said:




They gave the hungry Malanya pancakes, and she says: "Baked wrong!"

River-river! Have you seen my brother Ivashechka?

And the river answered her:

Come on, picky girl, eat ahead of me my oatmeal pudding with milk, then, perhaps, I'll give you news about my brother.

I will eat your jelly with milk! My father and mother and cream are not a wonder!

Eh, - the river threatened her, - do not hesitate to drink from the ladle!

Hedgehog, hedgehog, have you seen my brother? And the hedgehog answered her:

I saw, a girl, a flock of gray geese, they carried into the forest on themselves a small child in a red shirt.

Ah, this is my brother Ivashechka! yelled the picky girl. - Hedgehog, my dear, tell me where they carried him?

So the hedgehog began to tell her: that Yaga-Baba lives in this dense forest, in a hut on chicken legs; she hired gray geese as servants, and whatever she orders them, the geese do.

And well, little hedgehog to ask, caress the hedgehog:

Hedgehog you are my ryabenky, hedgehog needle! Take me to the hut on chicken legs!

All right, - he said, and led Malashechka into the very bowl, and in the thicket of that all edible herbs grow: sorrel and hogweed, gray-haired blackberries curl through the trees, intertwine, cling to bushes, large berries ripen in the sun.

"Here's to eat!" - thinks Malashechka, is it up to her to eat! She waved at the gray wickerwork and ran after the hedgehog. He led her to an old hut on chicken legs.

The little girl looked into the open door and saw - in the corner on the bench Baba Yaga was sleeping, and on the counter Ivashechka was sitting, playing with flowers.

She grabbed her brother in her arms and out of the hut!

And geese-mercenaries are sensitive. The watch goose stretched out its neck, bellowed, flapped its wings, flew up higher than the dense forest, looked around and saw that Tiny and her brother were running. The gray goose shouted, cackled, raised the whole herd of goose, and flew off to Baba Yaga to report. And Baba Yaga - the bone leg sleeps so much that steam pours from it, the windows tremble from snoring. The goose is screaming in that ear and in the other - she does not hear! The plucker got angry, plucked Yaga right in the nose. Baba Yaga jumped up, grabbed her nose, and the gray goose began to report to her:



Baba Yaga - bone leg! Something is wrong at our house, something has happened - Ivashechka Malashechka is bringing home!

Here Baba Yaga diverged:

Oh, you drones, parasites, from which I sing, feed you! Take it out and put it down, give me a brother and sister!

The geese flew in pursuit. They fly and call to each other. Malashechka heard the cry of a goose, ran up to the milky river, the jelly banks, bowed low to her and said:

Mother River! Hide, bury me from the wild geese! And the river answered her:

Picky girl, eat ahead of my oatmeal jelly with milk.

Tired of the hungry Malashechka, she eagerly ate the peasant's jelly, leaned against the river and drank to her heart's content milk. Here is the river and says to her:

So you, fastidious, need to be taught by hunger! Well, now sit under the bank, I will close you.

The little girl sat down, the river covered her with green reeds; the geese swooped in, circled over the river, looked for their brother and sister, and with that they flew home.

Yaga got angry more than ever and drove them away again after the children. Here the geese fly in pursuit, fly and call to each other, and Malashechka, hearing them, ran faster than before. She ran up to a wild apple tree and asked her:

Mother green apple tree! Bury me, hide me from inevitable misfortune, from evil geese! And the apple tree answered her:

And eat my native sour apple, so, perhaps, I will hide you!

There was nothing to do, the fastidious girl began to eat a wild apple, and the wild apple seemed to the hungry Malasha sweeter than a bulk garden apple.

And the curly apple tree stands and chuckles:

That's how you freaks need to be taught! Just now I didn’t want to take it in my mouth, and now eat over a handful!

She took an apple tree, hugged her brother and sister with branches and planted them in the middle, in the thickest foliage.

Geese flew in, examined the apple tree - there is no one! They flew back and forth, and with that to Baba Yaga and returned.

When she saw them empty, she screamed, stomped, yelled through the whole forest:

Here I am, drones! Here I am, parasites! I'll pluck all the feathers, blow them into the wind, swallow them alive!

The geese were frightened, flew back for Ivashechka and Malashechka. They fly and plaintively with each other, the front with the back, they call to each other:

Tu-ta, tu-ta? Tu-ta no-tu!

It was getting dark in the field, there was nothing to see, there was nowhere to hide, and the wild geese were getting closer and closer; and the choosy girl's legs, arms are tired - she barely trudges.

Here she sees - in the field there is that oven that she regaled her with rye bread. She to the oven:

Mother oven, hide me and my brother from Baba Yaga!

That’s it, girl, you should obey your father-mother, don’t go to the forest, don’t take your brother, stay at home and eat what your father and mother eat! And then "I don’t eat boiled, I don’t want baked, but I don’t need fried food!"

So Malashechka began to beg the stove, to belittle: go ahead, I won’t do that!

Well, I'll take a look. While you eat my rye bread!

With joy, Malashechka grabbed him and, well, eat and feed her brother!

I have never seen such a loaf of bread - like a gingerbread gingerbread!

And the stove, laughing, says:

A hungry and rye bread goes for a gingerbread, but a well-fed and Vyazma gingerbread is not sweet! Well, now climb into the mouth - said the stove - and shield yourself with a barrier.

Here Malashka quickly sat down in the oven, shut herself up with a barrier, sits and listens to the geese flying closer and closer, plaintively asking each other:

Tu-ta, tu-ta? Tu-ta no-tu!

Here they flew around the stove. Not finding Malashechki, they sank to the ground and began to talk among themselves: what should they do? You can’t turn back home: the hostess will eat them alive. You can’t stay here either: she tells them to shoot them all.




Unless, brothers, - said the advanced leader, - we will return home, to warm lands - there is no access for Baba Yaga!

The geese agreed, took off from the ground and flew far, far away, beyond the blue seas.

Having rested, Malashechka grabbed her brother and ran home, and at home, father and mother went all over the village, asking everyone they met and cross about the children; no one knows anything, only the shepherd said that the guys were playing in the forest.

My father and mother wandered into the forest and nearby sat down on Malashechka with Ivashechka and stumbled.

Then Malashechka confessed everything to her father and mother, told about everything and promised to obey in advance, not to argue, not to be picky, but to eat what others eat.

As she said, so she did, and then the fairy tale ended.




Thank you for downloading the book free electronic library Royallib.ru

Leave a review about the book

The old man came out. He began to wave his sleeve and let the birds go. Each bird has its own special name. The old man waved his yearling for the first time - and the first three birds flew. It blew cold, frost.



The old man waved his yearling a second time - and the second three flew. The snow began to melt, flowers appeared on the fields.



The old man waved his yearling for the third time - the third trio flew. It became hot, stuffy, sultry. The men began to harvest rye.


The old man waved the yearling for the fourth time - and three more birds flew. A cold wind blew, frequent rain fell, and mists lay.
And the birds were not ordinary. Each bird has four wings. Each wing has seven feathers. Each pen also has its own name. One half of the feather is white, the other is black. A bird will wave once - it will become light-light, it will wave another - it will become dark-dark.

What kind of birds flew out of the sleeve of the old one-year-old man?
What are the four wings of each bird?
What are the seven feathers in each wing?
What does it mean that each feather has one half white and the other black?

Old man-year-old

Vladimir Dal
Old man-year-old (mystery tale)

The old man came out. He began to wave his sleeve and let the birds go. Each bird has its own special name. The old man waved his yearling for the first time - and the first three birds flew. It blew cold, frost.
The old man waved his yearling a second time - and the second three flew. The snow began to melt, flowers appeared on the fields.
The old man waved his yearling for the third time - the third trio flew. It became hot, stuffy, sultry. The men began to harvest rye.
The old man waved the yearling for the fourth time - and three more birds flew. A cold wind blew, frequent rain fell, and mists lay.
And the birds were not ordinary. Each bird has four wings. Each wing has seven feathers. Each pen also has its own name. One half of the feather is white, the other is black. A bird will wave once - it will become light-light, it will wave another - it will become dark-dark.
What kind of birds flew out of the sleeve of the old one-year-old man?
What are the four wings of each bird?
What are the seven feathers in each wing?
What does it mean that each feather has one half white and the other black?

Old man yearling (mystery tale)

The old man came out. He began to wave his sleeve and let the birds go. Each bird has its own special name. The old man waved his yearling for the first time - and the first three birds flew. It blew cold, frost.

The old man waved his yearling a second time - and the second three flew. The snow began to melt, flowers appeared on the fields.

The old man waved his yearling for the third time - the third trio flew. It became hot, stuffy, sultry. The men began to harvest rye.

The old man waved the yearling for the fourth time - and three more birds flew. A cold wind blew, frequent rain fell, and mists lay.
And the birds were not ordinary. Each bird has four wings. Each wing has seven feathers. Each pen also has its own name. One half of the feather is white, the other is black. A bird will wave once - it will become light-light, it will wave another - it will become dark-dark.

What kind of birds flew out of the sleeve of the old one-year-old man?
What are the four wings of each bird?
What are the seven feathers in each wing?
What does it mean that each feather has one half white and the other black?